Match the adjectives on the left with their synonyms or definitions on the right. Sort them out according to the type of their evaluation

  Adjective   Definition
Affectionate A not comfortable, peaceful, or relaxed
Baggy B Spending a lot of money on things that are not necessary
Extravagant C showing in a gentle way that you love someone
Proper D short, heavy and strong-looking
Smart E hanging in loose folds
Stocky F morally good, decent
Shabby G intelligent, quick-witted
Uneasy H untidy and in a bad condition

10. Translate the following situations using your active vocabulary (Ex. 1–9).

1) Маленькая улица, на которой жила семья Джордах, проходилапараллельно Бродвею, и, казалось, пыталась ему подражать. Окна многих магазинов были все еще заколочены. Раньше хотя бы деревья создавали тень. Теперь, когда их вырубили, а новые никто не побеспокоился посадить, улица стала выглядеть и вовсе убогой. Рудольф шел по своей улице и думал, что так, наверное, выглядит бедняк в мешковатом костюме и стоптанной обуви, желающий выдать себя за миллионера. Сам факт, что его семья живет в таком районе, Рудольф воспринимал как духовный упадок. Только человек в безвыходном положении мог мириться с этим.

2) Раньше дело семьи Джордах было шире. Теперь отец Рудольфа ограничивался выпечкой хлеба и булочек, которые мать продавала, завернув в оберточную бумагу. Всю жизнь она держалась в тени, во всем слушаясь мужа. Она почти не выходила из дома. Даже по магазинам Аксель предпочитал ходить сам, считая жену слишком расточительной. Рудольф с болью в сердце смотрел на свою мать, которая почти превратилась в тень. Трудно было представить, что ей было всего лишь немногим больше сорока: она шаркаланогами, как старуха, постоянно щуриласьот давнишней привычки курить сигаретуза сигаретой. За ужином она почти ничего не ела.

В свободное время Рудольф брал на себя часть ее обязанностей. Мать, казалось, испытывала к нему особую нежность и явно выделяла его среди других детей. Рудольфу было даже неловко, когда она целовала или ласково похлопывала его по щеке. Ему хотелось, чтобы свою любовь она хотя бы иногда проявляла и к другим.

3) В последнее время Рудольф все чаще задумывался о происходящем в стране и в мире. Он чувствовал неловкость оттого, что в их семье, несмотря на карточную систему, на ужин всегда была баранина, приобретенная начерном рынке, в то время как кто-то с жадностью съедал кусок хлеба, полученный по карточкам. Одни могли себе позволить печенье и пироги, пусть и трехдневной давности, а другие могли расcчитывать лишь на «пирог на том свете» или любоваться на витрины. Эта мысль временами причиняла ему такую боль, что он почти не прикасался к еде дома.

Читая речь Берка, Рудольф подумал: все эти мнимыеумники (выскочки) из Конгресса не могли не знать о нем. А что они могли предложить взамен, кроме красивых слов, приукрашивающих действительность? Уже тот факт, что эти люди не принимали всерьез идеи человека, который внес столь весомый вклад в развитие политической мысли, казался Рудольфу свидетельством их духовного упадка. Чем они лучше спекулянтов и хапуг всех мастей?

Обсуждать подобные тонкости Рудольфу было не с кем. Но он давно понял, что если он хочет уйти от такой убогой жизни, какую ведет его семья, он должен подражать лучшим умам человечества и перенять у них знания. Тогда в будущем он, возможно, создаст свою партию. Во всяком случае, ему больше не придется унижаться и глотать обиды.

4) Едва ли можно было усмотреть сходство между Рудольфом и Томасом, который всегда жил в тени своего старшего брата. Томас считал брата зазнайкой. Он любил побездельничать и всячески старался ускользнуть от учебы. Высокий блондин, он уже теперь был гораздо крепче Рудольфа. Но в свои шестнадцать лет он только начал учиться в старшей школе. Зато Гретхен, их сестра, была действительно серьезной и сознательной девушкой. Некоторое время назад она добровольно начала помогать медсестрам в госпитале, считая, что это ее вклад в военную кампанию.

Comment on the stretches of text below and bring out their implicit meaning. Pay special attention to the words and phrases with a symbolic meaning.

1) Vanderhoff Street ran parallel to Broadway and seemed to be trying to emulate it, but doing it badly, like a poor man in a baggy suit and scuffed shoes pretending he had arrived in a Cadillac.

2) Vanderhoff was a long street and as he approached his own house the street became shabbier and shabbier, as though just the mere act of going south was somehow spiritually a decline.

3) She was the only one in the family who called supper dinner.

4) He would have liked that. Sir Rudolph Jordache, Colonel in the Port Philip Household Guards.

5) Rudolph felt uneasy about eating black market lamb on the same day that Henry Fuller had found out his brother had been killed, but … he couldn’t talk to his father about fine points like that.

6) He wolfed down his food. … His mother just picked at her food. His father … ate enormously.

7) When she stood up, the father made his usual joke. “Be careful,” he said. “Don’t let those soldiers grab you. We don’t have enough rooms in this house to set up a nursery.”

8) He knew that if ever he was going to escape eating in a kitchen … it was going to be through books…

Discussion

1) When and where is the scene set? What was the state of things in the country, as described in the text?

2) Describe the appearance and manners of the members of the family: the father (Axel), the mother, Rudolph, Gretchen, Thomas.

3) Describe the place where the family lived. What was Rudolph’s attitude to it?

4) In what connection does the author mention a certain period of time – 1930 or 1931. What kind of time was it?

5) What were Rudolph’s political outlooks? Why did Rudolph feel uneasy about eating lamb at dinner? How does this feeling characterize him?

6) Why did the conversation between Father and Gretchen pain Rudolph? Was Rudolph satisfied with the relationships in the family and their way of life? Prove your point of view.

7) What were Rudolph’s resolutions concerning his future life? How was he going to achieve his aim? What was he doing to make his dream come true?

8) Compare the two brothers. Would you say that they were poles apart? Which of them do you think would achieve more?

9) What is your impression of the Jordache family?

10) Revise the text The Thorn Birds (Unit 1) and compare the Cleary family with the Jordaches. Can you draw a parallel between the two families?

13. Read the textTHE FAMILY UNIT(Reader) and do the following assignments.

Vocabulary work

a) Suggest Russian equivalents of the following expressions from the article:

social institution; introduce to the cultural traditions, values and norms of the community; the cornerstone of social organization; the root cause of contemporary social ills; national identity and cultural cohesion; commitment to the family values; a source of national unity; changing employment patterns; challenge the beliefs, laws and customs governing notions of family and gender; shifting conceptions of gender identity; erosion of the traditional family; extended family was the dominant form of family structure; legal reforms affecting sexual behaviour, kinship structures and the social status of women; secure rights of guardianship, property ownership, political representation and reproductive control; award higher priority to personal choice and freedom as opposed to morality and duty; bring about drastic changes in the domestic sphere; a turbulent period in the family history; gender roles reversal; be tolerant of cohabitees and single parents; formalize a couple’s relationship by marriage vows; be born out of wedlock; a decline in registered marriages; shun serious relationships; childfree couples; improvements in female career prospects; social acceptance of contraception; postpone childbearing regardless of marital status; diversity in family forms; communal parenting; blame liberal reforms and permissive legislation for the moral decay; atomized, alienated society; rampant individualism; consumer greed; undermine the moral values necessary to sustain family life; maternal deprivation; an accepted fact of modern life; allegiance to the traditional family; bear the brunt of responsibility for producing well-adjusted, law-abiding citizens.

Наши рекомендации