Раскаяние человека, который ввел в грех других
Тот, кто ввел в грех других, например, привел своих детей к гоям или склонил своих братьев к крещению, и вот он выходит и говорит, что хочет раскаяться, – если не по принуждению он поступил, т. е., например, его не хотели убить, а он повел других за собой креститься, то поскольку он ввел в грех крещения других, не принимают его раскаяния, пока не выведет их из среды гоев. И так говорят ему: верни сначала тех, кого ты ввел в грех. А если он скажет: как же вы прогоняете меня, чтобы я шел к гоям? – говорят ему: мы не прогоняем, но ты просишь указать тебе, как искупить свои грехи, так мы не укажем тебе, пока не вернешь тех. Так пусть скажут выкресту, который подстрекал и подбивал, чтобы вернул тех, кого ввел в грех, тогда [когда вернет их, пусть] примут его и укажут ему, как выполнить закон [о раскаянии].§ 208
❒ Вопрос 12
Как, по вашему мнению, следует понимать слова “если не по принуждению он поступил”? Как следует поступить с таким человеком, если он действовал “по принуждению”? ❑
Ответственность “уговаривающего и соблазняющего [принять участие в идолопоклонническом служении]” (см. Втор 13:6-18) за людей, внявших его совету, не исчерпывается его собственным возвращением в иудаизм. Его раскаяние не может быть признано общиной пока “соблазненные” им продолжают пребывать в грехе. Более того, уговаривающий и соблазняющий не должен взывать к милосердию евреев или укорять их в том, что они вынуждают его оставаться среди гоев и продолжать грешить. Ответ автора Книги хасидов:первая обязанность подстрекателя – еще до возвращения в еврейство – приложить все усилия, чтобы возвратить тех, кто послушались его подстрекательства.
ПОЛНОЕ РАСКАЯНИЕ КРЕЩЕНОГО ЕВРЕЯ
О том, кто крестился и вновь стал евреем, и принял на себя совершить покаяние так, как укажут ему мудрецы: с того момента, как он принял [это решение], можно пить вино с ним10 и [c ним вместе] молиться, если он дополняет до кворума11, – лишь бы он поступал, как остальные евреи, ведь в праздники, когда совершается паломничество, доверяют ритуальной чистоте неученого люда12.§ 209
§ 209 определяет статус раскаявшегося. Для автора Книги хасидов не существует такого статуса, как “еврей наполовину” или “в процессе становления евреем”. По его мнению, с того момента, как человек решил вернуться в еврейство в соответствии с постановлениями мудрецов, община обязана видеть в нем настоящего еврея, принимающего полноправное участие в еврейских обрядах. Более того, даже если выкрест еще не выполнил всех требований, связанных с процессом покаяния, во всем, что касается религиозного ритуала, к нему следует относиться как к настоящему еврею, не дожидаясь окончания этого процесса. Таким образом, граница, отделяющая выкрестов от евреев, для автора весьма четка и однозначна, здесь не может быть пограничных или переходных случаев.
Если ты видел еврея, который крестился, и не ради разврата, и не из-за корысти, знай, что его предки по мужской линии или его мать занимались заклятьями и вызывали бесов, и разрешено [бесу] сбивать его с пути, и поплатится отец, который был тому причиной.§ 210
Автор Книги хасидовне верит, что еврей может креститься сознательно и добровольно. Если нет видимой причины крещения, такой, например, как гонения или принуждение, или “разврат” (т. е. стремление к связи с нееврейкой), или надежда обогатиться, значит, существует скрытая причина, которую можно распознать. Обычной причиной в таких случаях, по мнению рабби Йеуды Хасида, оказывается приверженность одного из предков выкреста заклятьям и бесовским делам❋Эта тема подробно обсуждается в 8 части курса; бесы мстят такому человеку за то, что их зря побеспокоили. Отец выкреста согрешил, поэтому бес получает разрешение ввести в заблуждение сына и подбить его креститься.
УПОДОБЛЕНИЕ ГОЯМ
Один рассказывал своему товарищу: я ходил в одежде священников среди гоек, чтобы они подумали, что он священник и не вредили ему. А другой рассказывал: я выучил книгу бритых; и когда он среди гоев, произносит песнопения на их языке, чтобы исполнилось (Еккл 7:12) “мудрость дает жизнь владеющему ею”. Сказал мудрец: о вас сказано (Иез 20:25): “[Я дал им] обычаи недобрые и законы, по которым нельзя жить”; потому что ведь сказал рабби Элиэзер: “Верю я Судье”, – и сожалел, что таким образом спасся13.§ 259
Рабби Йеуда Хасид осуждает людей, которые гордятся тем, как ловко они провели гоев с помощью подобного притворства. Это соответствует сказанному выше: в случае особой необходимости можно переодеться в нееврея, но не в священника или крестоносца; и, конечно же, запрещено участвовать в отправлении христианского культа.
Пример с рабби Элиэзером показателен: германские хасиды опирались на мартирологию талмудического периода.
“[Вот народ отдельно живущий] и среди народов не числится” (Чис 23:9), “все видящие их признают, ибо они семя, которое благословил Господь” (Ис 61:9). Каким образом [сочетаются эти два стиха]? Чтобы не задумывали Израиль [различные хитрости], если приходят солдаты, чтобы не помещали на своей одежде основу и уток, и чтобы не притворялись, будто они священники, и чтобы не помещали на своих домах основу и уток, и чтобы не брили вверху голову, как священники и бритые, чтобы гои думали, что они гои. А если гои проходят и встречают их евреи, и гои идут в дом чуждого служения, пусть не идут евреи с ними, чтобы думали, что они гои, как сказано (Пс 44:21): “Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому [разве не разведал бы этого Бог…]”.§ 260
Правила, установленные рабби Йеудой Хасидом, ясны и последовательны. Евреям можно вводить неевреев в заблуждение, позволяя последним принимать себя за неевреев, но при соблюдении следующих условий: не переодеваться священниками или крестоносцами и не принимать участия в христианском культе. Автор считает, что лучше подвергнуться опасности и пострадать от гоев, чем предстать участниками христианского служения, элементом церковной системы. Но выглядеть просто гоем предпочтительнее, чем рисковать жизнью.
А женщина, которая путешествует, и слышала, что предстоит ей встретить гоев, и боится, что они ее изнасилуют, может одеться как священница (монахиня), чтобы подумали, что она священница и не изнасиловали ее. А если она слышала, что распущенные из Израиля повредят ей, также разрешено ей надеть платье нееврейки и сказать, что она гойка, и сказать, что она будет кричать и донесет на них, и может сразу начать кричать, чтобы пришли гои ей на помощь, даже если они убьют распущенных.§ 261
Из § 261 ясно, что женщине разрешается то, что запрещено мужчине: чтобы избежать насилия она может одеться “священницей” (монахиней), а мужчине, как мы помним из §260, переодевание в священника запрещено. Интересно, что автор не проявляет милосердия к евреям-преступникам и не предлагает в этом случае особых законов. Женщине позволено защищаться любыми способами, и она не должна принимать во внимание опасность, которой могут подвергнуться евреи-преступники. Она может позвать неевреев на помощь, даже если знает, что “распущенные из Израиля” поплатятся за это жизнью, так как гои отнесутся к этой ситуации следующим образом: евреи хотели напасть на монахиню.
В период уничтожения часть их была убита, а часть – крестилась, чтобы вернуться к еврейскому закону, когда смогут, и из-за размаха меча они крестились. Женщины, чьи мужья были убиты, или незамужние частью сказали: как бы необрезанные не осквернили их, и сказали, что хотят быть священницами (монахинями). Но маленьких девочек не поместили там, потому что сказали: если они убегут, из них никого не оставят [в живых], а другие надели черные одежды в своем доме, потому что сказали: если будут, как священницы, не смогут быстро убежать. Сказали им гои: или будьте, как священство, или наденьте белое, и надели белое, потому что сказали: если будут, как священство, не смогут быстро сбежать. И сказали мудрые среди них: если осквернят их против их воли, через разврат, это не такой [великий] грех, как [тот, что совершают] те, которые [пошли] в священство, потому что стерегут их несколько лет, чтобы не сбежали, и они едят нечистую пищу, и оскверняют субботы. Но если необрезанные принудят ее к замужеству с необрезанным, так, что она не сможет бежать из-за мужа, который стережет ее, лучше, чтобы она была в священстве, чтобы не осквернил ее необрезанный.§ 262
Этот текст выражает многие из мучительных переживаний и вопросов, с которыми тяжелые обстоятельства сталкивали еврейские общины Германии. Автор говорит о женщинах, которые крестились, чтобы впоследствии, при первой же возможности, вернуться к еврейству. Выясняется, что речь идет о группе женщин, чьи мужья были убиты; этих женщин надо спасти от крещения навсегда. Один из способов – пойти в монастырь, но за этим шагом последуют долгие годы жизни “во Христе”, т. к. начинающих монахинь обычно содержат весьма строго, и они не смогут бежать и вернуться к еврейству. Более того, пребывание в монастыре сопряжено с долговременным употреблением нечистой пищи и осквернением субботы. Поэтому автор считает, что женщине следует стараться избежать монастыря в том случае, если нет опасности, что иноверец возьмет ее в жены. В результате такого брака женщина будет вынуждена прожить в христианском мире долгие годы, так как она будет находиться под контролем мужа; кроме того, она будет осквернена браком с ним. Поэтому в такой ситуации, по мнению автора, предпочтительнее уйти в монастырь.
❒ Вопрос 13
На основании изложенного, как вы считаете, от чего рекомендуется уклоняться любыми способами женщинам – даже ценой других тяжких нарушений закона? ❑
1 В еврейской традиции укрепился термин, обозначающий покинувшего иудаизм и перешедшего в другую веру, особенно в христианство: мешумад, что на иврите буквально означает “уничтоженный, погибший”. (Прим. пер.)
2 См. эту же формулу в Йома 87а, Сота 47а, Санедрин 107б.
3 69 Согласно библейскому повествованию, праотец еврейского народа носил имя Аврам, пока Господь не назвал его Авраамом (см. Быт 17). Еврейская комментаторская традиция трактует это изменение так: “Аврам” состоит из двух слов, означающих “родоначальник Арама”, т. е. локальное владычество в той среде, где он родился, тогда как “Авраам” подразумевает глобальное влияние и значение, естественное для “родоначальника множества народов”. Соответственно, первое имя – доеврейское, ограниченное, а более позднее – нареченное Богом, избранническое.
4 70 Еврейское имя апостола Петра. Его полное имя Шимон бар Йона или Шимон бар Йоханан, из семьи рыбаков на берегу Киннерета. Как основа и “камень”, на котором должна быть воздвигнута христианская церковь и учение, он приобрел арамейскую кличку Кефа, Камень, что в переводе позднее перешло в европейские языки как Петрус.
5 См. Иез 5:1-4. Пророку заповедано сообщить народу о предстоящем поражении и изгнании не излагая им слова Бога, а исполняя действия, которые это символически продемонстрируют. Для этого он должен сбрить волосы и бороду и, разделив их на три части, предать каждую треть одной из казней: сожжению, убиению мечом и рассеянию. Таким образом, осуществление пророческой миссии сопряжено с самоунижением и надругательством над самим собой.
6 См. Ис 20:2-6, где для выражения участи, ожидающей побежденных, пророк по приказу Бога долго ходит по улицам города, сняв одежду и обувь, давая издеваться над собой, чтобы выполнить повеление свыше.
7 Т. е. дефектно, а не полностью, так, как оно пишется обычно, включая эту букву между буквами нун и алеф.
8 Этот вид одежды в Средневековье назывался микторен на иврите, от лат. amictorium – накидка, плащ. (Прим. пер.)
9 В еврейской традиции этот стих интерпретируется так: иногда, чтобы действовать “ради Господа”, необходимо нарушить заповедь самой Торы; иными словами, чтобы соблюсти Тору, иногда приходится ее нарушить. (Прим. пер.)
10 Это выражает существенное изменение в статусе такого человека, так как еврейский закон запрещает пить вино с приверженцами чуждого (идолопоклоннического) служения.
11 Общественная молитва возможна, если в ней принимают участие не менее десяти совершеннолетних мужчин, составляющих кворум, или, на иврите, миньян. (Прим. пер.)
12 См. Хагига 26а: …А в Иерусалиме и во время паломничества [доверяют ритуальной чистоте неученых], даже [если речь идет] о труме (части урожая, отделявшейся священнослужителям Храма и требовавшей строгого соблюдения законов ритуальной чистоты наряду с некоторыми другими жертвоприношениями). Откуда [выводят] эти вещи? Сказал рабби Йеошуа бен Леви: как сказано в Писании: “И собрались, весь Израиль, против города, объединившись (хаверим) как один человек” (Суд 20:11) – Писание называет их всех хаверим(т. е. мудрецами, сведущими в законах соблюдения ритуальной чистоты). Считалось, что законы ритуальной чистоты во всей полноте знают и соблюдают только хаверим (мудрецы, “фарисеи”). Но в паломнические праздники закон требовал полагаться на ритуальную чистоту “народа земли”, т. е. простого неученого люда. (Прим. пер.)
13 Рабби Элиэзер имел в виду Всевышнего, но судья решил, что он говорит о судье из плоти и крови, а рабби Элиэзер не стал его разубеждать, о чем позже сожалел. См. Авода зара 16б. (Прим. пер.)
ОСВЯЩЕНИЕ ИМЕНИ В МАГЕНЦЕ
Рабби Йеуда Хасид приводит в Книге хасидов описание события, отражающее его представ- ление о том, как гонения и освящение Имени воспринимались нееврейским окружением.
Случай с одним епископом, который приказал в городе Магенце, чтобы были убиты евреи или же приняли их веру. И послал одного из блуждающих, и сказал: берегитесь, чтобы вам не притрагиваться к достоянию евреев, но [только] к ним самим; кто не крестится - да будет убит. И вот, сказано было евреям. Немедленно, как услышала община, закрыли дома и выбросили из домов на улицу все свое серебро, и золото, и платье. Пока блуждающие были заняты грабежом и добычей, вот, многие из них (евреев) бежали через дворы в дома горожан и спаслись. Услышал епископ об этом, и послал одного из блуждающих, и велел им: не трогайте евреев. Вернулись блуждающие к нему и сказали ему: почему сначала легко [было] тебе и почему в конце трудно тебе? Сказал он им: сначала, все время пока деньги были в их руках, была у них забота, [как бы не] потерять большие деньги и жизнь; и подчинились бы принуждению (креститься). А сейчас денег нет, и уже надоела им жизнь их, и умрут, но не преступят закона своего. И еще, если бы вы не грабили, а сразу убивали, вы бы нашли их всех, старика, и юношу, и девушку, и оттого, что часть их крестилась бы, и остальные крестились бы. Теперь же, пока вы были заняты грабежом, юноши, и распущенные, и девушки, и юницы бежали, и не осталось никого, кроме стариков, и старух, и достойных [людей], которые точно предпочли бы смерть. §1862
Рабби Йеуда Хасид вкладывает в уста христианина – епископа Магенцы – описание ситуации насильственного крещения и освящения Имени. Так, в представлении автора, понимал это епископ – преступный, но мудрый. Суть рассказа следующая: епископ не заинтересован в том, чтобы евреи погибли ради освящения Имени, возможно, он даже против этого. Его цель – не уничтожение евреев, а их крещение. По этой причине он приказывает крестоносцам (“блуж-дающим”) напасть на жилища евреев внезапно, не задерживаться ради грабежа и мародерства, а захватить всех евреев, не прикасаясь к их имуществу.
Евреи, которые понимали ситуацию не хуже епископа, предприняли ответные действия: они выбросили свое имущество из окон, зная, что крестоносцы не устоят перед соблазном и займутся грабежом, невзирая на приказ епископа. Когда епископ увидел, что евреи отдали все свое имущество, он велел крестоносцам отменить резню, так как в ней уже не было необходимости. Он понял, что осуществить массовое крещение теперь не удастся.
Крестоносцы хотели знать, почему епископ изменил свое намерение; в Книге хасидових вопрос сформулирован талмудическим слогом: “Почему сначала легко [было] тебе и почему в конце трудно тебе?” То есть, почему сначала ты приказал устроить резню и почему теперь это кажется тебе неосуществимым? Он дал такой ответ: шанс массового крещения евреев Магенцы был упущен тогда, когда тем, кто дорожит жизнью и мог бы покориться, удалось бежать и укрыться в домах горожан-христиан. Те же, кто попал в руки крестоносцев, “старики, и старухи, и достойные [люди]”, без сомнения освятят Имя, избрав смерть, а в этом епископ не был заинтересован.
❒ Вопрос 14
На основании приведенного анализа объясните, почему епископ не заинтересован в том, чтобы евреи погибли ради освящения Имени? ❑
Мы не знаем, основаны ли все подробности этого повествования на исторических фактах. Однако сам рассказ важен потому, что он точно отражает восприятие автором ситуации освящения Имени. Автор свободен от иллюзии, что каждый еврей, поскольку он еврей, способен освятить Имя. Рабби Йеуда Хасид знает и понимает значение материального благополучия в жизни человека: если имущество будет разграблено и евреям станет нечего терять, они, не колеблясь, умрут ради освящения Имени. Образ современников здесь не идеалистичен, он взвешен и реалистичен.
В обсуждении обстоятельств исполнения заповеди освящения Имени мы видим тот же реализм, что и в обсуждении вопроса о выкрестах или о евреях, переодевающихся гоями, о которых говорилось выше. Отсюда можно сделать вывод, что германский хасидизм сформулировал свое учение на основе трезвого представления о человеческой природе, и о религиозном испытании, ниспосланном евреям во времена крестовых походов.
Иллюстрация 7
Карикатура на еврея из Кольчестера. Здесь изображен еврей Аарон по прозвищу Филдиаболи (сын дьявола). Сын Аарона в 1277 году был обвинен в нарушении “законов о лесах”. На плаще Аарона – позорный еврейский знак: две скрижали Завета. Такие знаки обязаны были носить евреи Англии. Карикатура на еврея Аарона – одна из самых ранних карикатур.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В завершение, назовем основные темы, которые рассматривались в этой части: во-первых – враждебное отношение германских хасидов к христианской культуре и философии. Основная причина такого отношения – полное отождествление литературы, написанной на латыни, и литературы, авторами которой являются главы католической церкви. Поэтому идеи, проникшие в мир германского хасидизма под влиянием литературы на латыни, крайне немногочисленны.
Во-вторых – освящение Имени в ответ на гонения и принуждение евреев креститься в период крестовых походов. Важность этого религиозного феномена была чрезвычайно велика в ту эпоху, он сформировал облик германского хасидизма, наложил свой отпечаток на все его произведения. Последняя тема – немецкая народная культура 12 и 13 веков; эту культуру германские хасиды не отождествляли с христианской церковью. Поэтому они свободно и достаточно часто использовали в своих сочинениях сюжеты и идеи, заимствованные у соседей-неевреев.
Следующая часть будет посвящена истории германского хасидизма в свете сделанных выводов. Мы познакомимся с создателями этого учения и основными произведениями, отражающими мир их идей.
Иллюстрация 1
Страница из Мишне Тора Маймонида. MS Kaufmann, Кельн, 1295-1296.
Иллюстрация 2
Синагога в Вирмайзе (Вормсе), построена в 1034 году. Синагога была разрушена в Хрустальную ночь(Кристаллнахт, 1938) и восстановлена после Второй мировой войны.
Иллюстрация 3
Кресло Раши в зале занятий, который почетно назван его именем.
Иллюстрация 4
Ешива имени Раши, построена в 1624 году рядом с синагогой в Вормсе. Средства на строительство были предоставлены Оппенгеймом, руководителем общины в то время. Согласно преданию, сам Раши тоже учился в Вормсе.
Иллюстрация 5
Колонна в синагоге в Вормсе. На капители колонны высечена надпись на иврите:
Красу этих двух колонн Без отдыха создал он,А также вершину славную,Светильник подвесив равный к ней.
Иллюстрация 6
«Венец царя Соломона» – иллюстрация к первой странице текста Песни песней из Тройного махзора (сборника праздничных молитв), Южная Германия,1320 г. Библиотека венгерской государственной академии наук, Будапешт.
Иллюстрация 7
Теологический диспут христианина с евреем. На переднем плане – фигура спящего человека, cимволизирующая, повидимому, Ветхий завет. Германия, 13 в. Национальная австрийская библиотека,Вена.
Иллюстрация 8
Посланник прибывает в осажденную Антиохию. Национальная библиотка, Париж.
Иллюстрация 9
Папа Урбан II приезжает во Францию и призывает к крестовому походу. Национальная библиотека, Париж.
Иллюстрация 10
Коленопреклоненный рыцарь. Коллекция Мансела, Лондон.
Иллюстрация 11
Рыцари, вооруженные копьями, в кольчугах и шлемах. Начало периода крестовых походов. Национальная библиотека, Париж.
Иллюстрация 12
Еврей – бородатый, в остроконечной шапке – музицирует перед епископом и его свитой. Здесь изображен Зискинд из Трюмберга, немецко-еврейский поэт-лирик, живший в 13 в. Университетская библиотека, Гайделберг.
ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ
Ответ 1
Сало Барон пишет о взаимодействии нескольких причин, приведших к погромам против евреев. По его мнению, основными причинами были: религиозный фанатизм и ненависть к евреям как убийцам Спасителя в сочетании с корыстолюбием и стремлением завладеть еврейской собственностью. Действие этих факторов на фоне нестабильной политической ситуации привело к гонениям и погромам. Вместе с тем, не умаляя роли экономических и общественных обстоятельств, под влиянием которых происходили гонения, исследователь полагает, что само явление было практически исключительно религиозным. Основой поведения крестоносцев-погромщиков и евреев, освящающих Имя, были сильнейшие религиозные побуждения. Прочие факторы играли менее существенную роль.
Ответ 2
Ответ отрицательный. Те, кто освятил Имя в средневековой Германии, а также испанские изгнанники были поставлены перед выбором: изменить веру или умереть (или, как в Испании, отправиться в изгнание). Нацисты своим жертвам не предлагали выбора. Нацистская идеология – расовая, а не религиозная. Она требовала уничтожения евреев, включая выкрестов, а не их крещения или германизации. Можно сказать, что “задача”еврея как еврея, когда от него требуют отречения, – остаться евреем, а когда его стремятся уничтожить, – выжить. Так возникло современное понятие “освящение жизни”, описывающее духовную позицию бойцов гетто.
Ответ 3
Примеры мученичества в древней еврейской традиции мы находим в Танахе (Библии) – от жертвоприношения Авраама до ямы со львами, куда бросили пророка Даниила. Во времена таннаев наиболее известный пример – мученичество казненных римлянами и, прежде всего, рабби Акивы, с которого кожу сдирали железными гребнями, пока не“вылетела душа его со словом «Един»” [в момент произнесения слов “Слушай Израиль – Господь Бог наш – Господь един”].
Ответ 4
В статье “Освятившие Имя” Йааков Кац подчеркивает три момента, становящихся особенно важными в период, который мы рассматриваем:
• исторический – евреи германских земель опирались на традицию освящения Имени, восходящую ко временам Второго Храма;
• религиозный – предпочтение смерти крещению подтверждало истинность иудаизма и ложность христианства;
• психологический – отвращение к христианству, выраженное тогда в деянии освящения Имени, не имеет аналога в других случаях освящения Имени.
Ответ 5
Противники еврейских погромов, в том числе папа римский Александр II, приводили два аргумента:
• религиозный – евреи – это свидетели веры, народ Иисуса, которого ожидает искупление в будущем1.
• практический – в противоположность мусульманам евреи не гонят христиан с их земли. Напротив, они всегда готовы услужить христианам и приносят немалую пользу.
Ответ 6
Любая система идей черпает как из непосредственного культурного окружения, так и из очень сложной системы предшествующих источников. С этой точки зрения любое учение содержит элементы из самых разнообразных источников, независимо от того, сознают ли это сами создатели учения. Наличие таких источников не умаляет значимости идей. Их значимость определяется только в соответствии с их местом в новой системе, независимо от их источника. Вопрос внешних влияний на германский хасидизм – вопрос исторический, но не ценностный. Ответ на него никак не влияет на значение той или иной идеи внутри учения.
Ответ 7
Автор Книги хасидов, видимо, стремится подчеркнуть, что, даже если выкрест был праведником, его имя все равно подлежит изменению. Более того, возможно, здесь подразумевается также, что закон в данном случае еще более суров, поскольку, если выкрест был прежде праведником, возрастает вероятность, что другие последуют его примеру и что он окажется в категории “вводящего в грех всю общину”.
Ответ 8
Вероятно, к этому явлению относятся слова в конце § 194: “праведники рады принять позор и презрение ради прославления Создателя”. Рождение Эсава (см. Быт 26) было испытанием, “позором и презрением” для его отца Йицхака. Но, поскольку Йицхак был праведником, он безропотно и даже с радостью принимал боль и позор, выпавшие на его долю с рождением сына-злодея.
Ответ 9
Во всех сочинениях германских хасидов мы не находим ни единого упоминания о евреях, крестившихся на основании религиозного убеждения. Более того, подобных свидетельств нет практически во всей средневековой еврейской литературе. Возможно, речь идет о человеке, переменившем веру ради наживы или ради спасения жизни.
Ответ 10
В данном случае, как и в том, который описан в предыдущей главке, автор руководствуется практическими соображениями, исходя из интересов общины, которую он стремится защитить. Для этого он рекомендует удалить выкреста из общины.
Ответ 11
Из сказанного в §203 следует, что в традиции есть законы, которые еврей не должен нарушать даже в той ситуации, когда во избежание смертной опасности ему разрешается притвориться христианином. Прикидываясь крещеным, еврей тем не менее должен избегать любых нарушений, кроме абсолютно необходимых для спасения жизни; одежда, совмещающая лен и шерсть, не является такой необходимостью. Следующие главки вКниге Хасидов посвящены более подробному выяснению, что именно разрешено или запрещено такому еврейскому “ряженому”.
Ответ 12
Суровый закон, запрещающий признать раскаяние такого человека, пока он не приведет к раскаянию тех, кто крестился по его совету или по его примеру, применяется, по-видимому, только если этот человек действовал добровольно, когда принял крещение. Если же он поступил так под давлением, его вина считается значительно менее тяжкой; ответственность за крещение несут те, кто принудил евреев креститься. В этом случае раскаяние выкреста признается, даже если еще не раскаялись введенные им в грех другие евреи.
Ответ 13
Из приведенных отрывков ясно, что половой контакт с неевреем как в ситуации насилия, так и при вынужденном браке считается чрезвычайно скверным. Поэтому все способы хороши, чтобы избежать этого, включая уход в монастырь на неопределенный срок.
Ответ 14
Образ епископа, представленный в этом тексте, подразумевает, что он не заинтересован в гибели евреев ради освящения Имени, он не видит в ней пользы для христианства, чьи интересы он сам представляет. По всей видимости, здесь можно усмотреть даже намек на то, что для евреев смерть ради освящения Имени – высочайший религиозный подвиг. Цель христиан – заставить евреев принять крещение, а не предоставить им возможность достичь высшей точки их религиозной жизни – освящения Имени.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
КАК СОЗДАВАЛОСЬ УЧЕНИЕ ГЕРМАНСКОГО ХАСИДИЗМА
Введение
3.1. Древние предания
3.1.1. Традиция семейства Калонимидов
3.1.1.1. Свиток Ахимааца.
3.1.1.2. Цепочка поколений согласно рабби Эльазару из Вормса.
3.1.2. Традиция Йосефа бен Узиэля
3.1.3. Традиция Йосефа Маона
3.2. Труды рабби Шмуэля Хасида и его современников
3.2.1. «Гимн о единстве»
3.2.2. Семья Калонимидов
3.2.3. Неизвестные авторы
3.2.4. Рабби Шмуэль Хасид
3.3.Поколение рабби Йеуды Хасида
3.3.1. Рабби Йеуда Хасид
3.3.2. Писания рабби Йеуды Хасида
3.3.3. Произведения кружка «Особого Херувима»
3.3.4. «Книга жизни»
3.4. Поколение рабби Эльазара из Вормса
3.4.1. Рабби Эльазар из Вормса
3.4.1.1. Писания рабби Эльазара из Вормса
3.4.2. «Книга разумного».
3.4.3. Рабби Эльханан бен Йакар
3.4.4. Полемика рабби Моше Таку против германского хасидизма.
3.5. Последние поколения
3.5.1. Грядка благовоний рабби Авраама бен рабби Азриэля.
3.5.2. Галахисты
3.5.3. Каббалисты
3.5.4. Позднейшие сочинения в области этики
Заключение
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
КАК СОЗДАВАЛОСЬ УЧЕНИЕ ГЕРМАНСКОГО ХАСИДИЗМА
Введение
3.1. Древние предания
3.1.1. Традиция семейства Калонимидов
3.1.1.1. Свиток Ахимааца.
3.1.1.2. Цепочка поколений согласно рабби Эльазару из Вормса.
3.1.2. Традиция Йосефа бен Узиэля
3.1.3. Традиция Йосефа Маона
3.2. Труды рабби Шмуэля Хасида и его современников
3.2.1. «Гимн о единстве»
3.2.2. Семья Калонимидов
3.2.3. Неизвестные авторы
3.2.4. Рабби Шмуэль Хасид
3.3.Поколение рабби Йеуды Хасида
3.3.1. Рабби Йеуда Хасид
3.3.2. Писания рабби Йеуды Хасида
3.3.3. Произведения кружка «Особого Херувима»
3.3.4. «Книга жизни»
3.4. Поколение рабби Эльазара из Вормса
3.4.1. Рабби Эльазар из Вормса
3.4.1.1. Писания рабби Эльазара из Вормса
3.4.2. «Книга разумного».
3.4.3. Рабби Эльханан бен Йакар
3.4.4. Полемика рабби Моше Таку против германского хасидизма.
3.5. Последние поколения
3.5.1. Грядка благовоний рабби Авраама бен рабби Азриэля.
3.5.2. Галахисты
3.5.3. Каббалисты
3.5.4. Позднейшие сочинения в области этики
Заключение
ВВЕДЕНИЕ
В этой части курса будут описаны основные произведения и исторические события, связанные с развитием германского хасидизма. В 1 части уже говорилось о том, что центры деятельности германских хасидов находились в трех городах рейнской области; это были общины Шпейры, Вирмайзы и Магенцы (Шпейера, Вормса, Майнца), сокращенно называемые «общинами Шум»1. Большая часть дошедших до нас сочинений германских хасидов связана с этими городами, и большинство известных нам авторов жили в этих городах или близлежащих районах.
Германские хасиды не видели ни в своем мышлении, ни в своем движении новшества, возникающего в результате их собственных изысканий; скорее, они полагали, что оформляют и фиксируют древние традиции и предания. Они искренне верили, что ничего не прибавляют и не изменяют в учении древних мудрецов, а являются его верными продолжателями. Рассмотрение исторических материалов показывает, что такое представление об их деятельности имеет свои основания. Возникновению германского хасидизма на исходе 12 века предшествовало развитие его основных идей на протяжении нескольких столетий.
В начале этой части курса представлены древние традиции и предания о происхождении учения германских хасидов. Далее говорится об основных этапах истории этого учения в хронологическом порядке: древние традиции – корни в Италии и на Востоке; середина 12 века – поколение рабби Шмуэля Хасида; конец 12 века – поколение рабби Йеуды Хасида; первая треть 13 века – поколение рабби Эльазара из Вормса; ученики рабби Эльазара и самые поздние произведения германского хасидизма.
Таким образом, в этой части курса представлена историческая и библиографическая схема, овладев которой, вы будете располагать общими рамками для изучения истории германского хасидизма. В последующих разделах у нас будет возможность обратиться к подробному обсуждению Книги хасидов и этического учения, созданного хасидскими авторами.
ДРЕВНИЕ ПРЕДАНИЯ
Из тех немногих преданий об истории германских хасидов, которые сохранились до нашего времени, следует, что для самих хасидов не существовало четкого различия между историей германского хасидизма, с одной стороны, и историей развития еврейского духовного центра в Центральной Европе, с другой. Они считали свою деятельность неотделимой от творчества духовных лидеров еврейства германских земель. И по праву: явление германского хасидизма возникло и сформировалось при деятельном участии членов семейства Калонимидов – выдающейся семьи, возглавлявшей еврейскую жизнь в германских землях с начала 9 века. Предания о древних истоках учения германского хасидизма сохранялись не только в семействе Калонимидов; помимо них, круги германских хасидов, не связанные с этой семьей, хранили свои собственные традиции: так называемое предание Йосефа бен Узиэля и предание Йосефа Маона.
❒ Вопрос 1
Какие еще вы можете назвать примеры произведений, созданных на основании древних устных традиций и зафиксированных в письменном виде в более поздние времена? ❑
Семейство Калонимидов было одним из самых разветвленных и знаменитых среди евреев Европы в Средние века. Эта семья оказала существенное влияние на еврейские духовные центры Германии и Франции. Важным событием в истории семьи Калонимидов, непосредственно относящимся к возникновению германского хасидизма, было перемещение некоторых из членов семьи из Южной Италии в Майнц на Рейне в 9 веке. Наиболее распространенное объяснение этой миграции заключается в том, что император❋Данные о личности этого императора противоречивы, см. 3.1.1. пригласил всю семью Калонимидов в Майнц специально для того, чтобы создать там еврейский торговый центр.
Мы располагаем двумя первоисточниками, где сообщается о переселении Калонимидов в Центральную Европу. Первый из них – это Свиток Ахимааца, о котором будет рассказано ниже, а второй – предание, сохранившееся в комментарии рабби Эльазара из Вормса к еврейскому молитвеннику.