Последний день Шрилы Сарасвати Тхакура
Наступил день ухода Шрилы Прабхупады. Утром он попросил Триданди Свами Бхакти Ракшак Шридхара Махараджа спеть бхаджан Шрилы Нароттамы даса «Шри Рупа Манджари пада», и Навин Кришна спел тахан дая сагара…. (перевод Шрилы Бхактивинода Тхакура на «Шикшаштаку»). Прабхупада выразил свою благодарность Бхакти Судхакару Прабху за его служение, он так же сказал Враджешвари Прасаду Прабху не терять энтузиазма в его служении.
Около четырёх часов вечера он позвал Сакхи Чарана Рая, чтобы сказать ему, что он был очень удачлив, что служил ему в Шри Маяпуре. Чуть позже Шрила Прабхупада также сказал Бхакти Вивек Бхарати Махараджу: «Ты квалифицированная личность, позаботься о миссии, в этом будет лучшее проявление любви». Нароттам дас Тхакур получил глубокое понимание настроения и послания Рупы и Рагхунатхи. В этом и заключается подлинный смысл любви, когда мы живём согласно их учению. Затем Шрила Прабхупада промолвил: «Мои благословления всем, всем кто сейчас здесь и так же тем, кто отсутствует. Навсегда запомните, что у нас есть только одна обязанность и религия – распространять служение Бхагаватам и Бхагавану».
Вхождение в вечную обитель
В четверг, первого января 1937 года, приблизительно в 5.30 утра, Шрила Прабхупада вошёл в вечную обитель, присоединившись к Радхе и Кришне, войдя в их предрассветные лилы (нишанта). В конце каждой ночи, Радха и Кришна лежат сплетённые в объятиях, становясь как одно тело, это и есть момент их совместной, вечной формы Гаурасундары.
намас те гаура-вани шри-муртайе дина-тарине
рупануга-вируддха ’пасиддханта-дхванта-харине
«Я выражаю тебе почтение, о Шрила Сарасвати Тхакур, воплотивший в себе учение Шри Гауранги Махапрабху. Ты спасаешь падшие души и рассеиваешь тьму апасиддханты — лжеучений, противоречащих наставлениям Шрилы Рупы Госвами».
Известие об уходе Прабхупады было опубликовано в журнале «Гаудия». Шрила Прабхупада присоединился к вечным лилам Радхи Говинды в первом из периодов их 24-х часового цикла. В это же время вошёл в нитья-лилу его Гуру, известный по всему миру как Ом Вишнупад Гауракишор дас Бабаджи. Шрила Прабхупада был великим ачарьей Гаудия-вайшнавской сампрадаи и его защитником, он был девятой линией нисхождения, идущей от Шри Чайтаньи Махапрабху и лучших Его последователей – Сварупы Дамодары и Шрилы Рупы Госвами.
Почему Шрила Прабхупада вошёл в нитья-лилу именно в этот час? Смысл этого может понять только тот, кто был очень близок с ним, имея непосредственные отношения в своём сердце. Однако тут будет дан только намёк. В конце ночи Шри Радха и Кришна укрывают друг друга нерушимыми объятиями. Джаядева Госвами намекает на это в слове нактам, в первом стихе «Гита-говинды». Когда Радха и Кришна соединяются вместе, в этот благоприятный момент Они проявляются как Гаурасундара.
Шрила Прабхупада подобен солнцу Гаудия-сампрадаи, он неотличен от таких ачарьев как Шри Рупа Госвами и Шри Сварупа Дамодар. К сожалению, сейчас это солнце сампрадаи, Шри Чайтаньи Махапрабху, село. Темнота спустилась не только на проповедников Гаудия Матха, но и на весь мир. Кажется, что яркий свет чистой преданности вновь будет сокрыт от взглядов людей этого мира. Наша надежда выражается только в том, что это светило осталось среди духовных учителей (его вдохновлённых последователей), которые служат Господу в сердце с всевозрастающим энтузиазмом. В них привили такие идеалы как, ачара и прачара, которые передадут миру чистый поток бхакти Сварупы Дамодара и Рупы Госвами. Подобным образом, поток Шрилы Бхактивиноды Тхакура будет течь по всему миру.
В сердце мы считаем, что нет ничего невозможного. Благодаря той милости, что была дарована этими великими душами, мы будем проходить через все препятствия. Необходимо знать, что придерживаясь и распространяя учение Шрилы Прабхупады, мы будем способны получить его личное руководство, так мы обретём силу, которая нам крайне необходима. Кроме того, эта сила бесстрашной проповеди в духе независимости от всего мирского, приходит от искреннего служения и верности. Только так мы сможем распространить по всему миру послание нашего Господина - Гаурасундары. Поступая таким образом, мы должны быть уверены, что благодаря Его благословению, снизойдет обильный дождь божественной милости. Такая вера освещает нам путь чистой преданности, который усыпан бесчисленными препятствиями.
Мы, писатели линии Гаудия, остались сегодня без своего прибежища. Теперь мы не сможем показывать свои статьи Шриле Прабхупаде, который являлся совершенным представителем традиции Шри Рупы и Рагхунатхи. Шрила Прабхупада всегда стремился прочитать каждую статью, которая печаталась в Гаудия-вайшнавских журналах. Он всегда давал нам свои благословения и показывал, что глубоко удовлетворён нашими усилиями. Хотя теперь мы не сможем показать ему непосредственно наши труды, но всё же, мы чувствуем, что никогда не будем лишены его благословений. Его милость даёт нам духовные силы. Мы не остались без его поддержки благодаря тому, что он оставил нам служение учению чистой преданности, которую дал ему Шрила Бхактивинода Тхакур. Через это всеблагое служение мы обретём способность понять его сокровенные желания.
Перевод: Манохари д.д.
Редакция: Ари Мардан д.
«Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, день ухода»
Тридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
Вторник, 24 декабря 1991г.
Вриндаван, Индия
Шрила Сарасвати Тхакур знал, что скоро оставит этот мир и отправится к своему Учителю, и поэтому дал своим ученикам последние наставления. В тот день с ним были наш Гуру Махарадж и другие известные ученики: Кунджа Бихари прабху, Бхакти Виласа Тиртха Махарадж и др. Он [Шрила Прабхупада] сказал всем собравшимся: «Я несчастен. Я пришел в этот мир с миссией – дать дживам то, что им принес Чайтанья Махапрабху. Он приказал мне распространить учение о випраламбхе (настроении разлуки с Радхой и Кришной) и гопи-преме. Он велел мне рассказать о причинах Его явления в этот мир и всем раздать Его дар.
Тем не менее, большую часть своей жизни я провел, разрубая джунгли майавады, сахаджийа-вады, сакхи-бхеки и других ложных идей, идущих вразрез с преданным служением. Если вокруг – сплошные джунгли майавады, то семена бхакти не могут прорасти. Поэтому мне пришлось вырубать эти бескрайние заросли, и до сих пор в мире осталось еще так много этих джунглей. Большую часть отпущенного мне времени я потратил на то, чтобы объяснить основы нашей философии».
После этих слов его настроение изменилось, а лицо залилось румянцем. Потом он произнес следующую шлоку:
йасйах кадапи васананчала-кхеланоттха-
дханйати-дханйа-паванена критартха-мани
йогиндра-дургама-гатир мадхусудано 'пи
тасйа намо 'сту вришабхану-бхуво дише 'пи
«Я приношу поклоны дочери Шри Вришабхану. Когда с ее стороны дует легкий ветерок и игриво колышет одежды Кришны, Он, Верховный Господь, которого не могут достичь даже высшие йоги, думает, что Его жизнь увенчалась успехом» («Шри Радха-раса-шуддха-нидхи», тект 2).
Потом Шрила Прабхупада Сарасвати Тхакур объяснил, как Кришна отдает себя во власть Шримати Радхики. Он процитировал стих Шрилы Рагхунатхи даса Госвами:
смара-виласита-тапле джалпа-лилам аналпам
крама-крити-парихинам бибхрати тена сардхам
митха ива парирамбхарамбха-вриттаика-варшма
кшанам апи мама радхе нетрам анандайа твам
«О Радха! Не отлучаясь ни на минуту, ты вечно пребываешь на ложе любовных развлечений, ведя долгие беседы с Господом Кришной и обнимая Его так крепко, что два Ваших облика словно бы сливаются воедино. Пожалуйста, хотя бы на мгновение предстань перед моим взором, наполнив меня счастьем». («Шри Стававали», «Шри Шри Према-пурабхидха-стотра», текст 4).
«Шри Кришна полностью покоряется Шримати Радхике. Она всегда исполнена гордости, потому что Кришна принадлежит Ей. Она обладает мадийа-майи-бхавой, – это означает, что Она всегда думает: «Кришна - Мой». У Чандравали настроение тадийа-бхавы – «Я принадлежу Кришне». Кришна находится во власти одной лишь Шримати Радхики, и все благодаря Ее мадийа-бхаве.
Шримати Радхику называют свадина-бхартрика. Это означает, что Она подчинила Себе Кришну. Свадина бхартрика может быть двух видов: маитри и сакхйа. Мадийа и тадийа – это две составляющие мадхурья-расы, или внебрачной любви. Каждая из них, в свою очередь, может проявляться в одном из двух настроений: маитри и сакхйа. Когда чувство любви второстепенно по отношению к искренней просьбе, как это бывает при молитве, такой вид свадина-бхартрики называется маитри. А когда прити (любовь) выступает вперед, затмевая собой молитву, то такой вид свадина-бхартрики называется сакхйа. Чандравали становится свадина-бхартрикой с настроением маитри-бхавы, в то время как Радхика – свадина-бхартрикой с сакхйа-бхавой. В такие минуты Шримати Радхика может повелевать Кришной, как только пожелает. Он выполнит любые Ее прихоти – Он сделает что угодно, услышав лишь намек на Ее пожелание. Он всегда будет готов выполнить Ее указание, получив хотя бы легкий намек. Что касается Чандравали, Кришна удовлетворяет только ее недвусмысленные указания – то есть она должна прямо сказать Ему, чего она хочет. Таким образом, Радхика является самой возвышенной среди всех гопи».
Шри Чайтаньи Махапрабху повелел Шриле Прабхупаде Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру донести до всех преданных, что Шримати Радхика – самая могущественная среди всех гопи и что стать Ее даси (служанками) мы сможем только, вступив на путь рупануга. Не следуя путем рупануга, то есть без руководства Шри Рупы-манджари, мы не сможем служить Радхике.
Самые близкие друзья-пастушки Шри Кришны (Его прийа-нарма сакхи), такие как Субал и Шридам,, дружественно расположены к Шримати Радхике. Они радуются, когда Радхике и Кришне удается встретиться. Есть также некоторые прийа-нарма сакхи, которые способствуют встречам Кришны и Чандравали. Но Прабхупада Сарасвати Тхакур был всецело предан Шримати Радхике. Он был настоящим рупанугой. Он хотел распространить эту идею Шри Чайтаньи Махапрабху: мы хотим стать служанками Шри Рупы Манджари, чтобы впоследствии служить Шри Шри Радхе и Кришне, а не Чандравали и прочим.
Шрила Сарасвати Тхакур хотел проповедовать рупануга-бхакти. На самом деле его желание было не проповедовать (ибо проповедовать рупанугу невозможно), а вдохновлять преданных на служение Шримати Радхике. Однако в самом конце его проявленных лил он сказал своим спутникам: «Я не смог сделать этого, и потому я так несчастен. Вы все должны держаться вместе, приняв прибежище ашрайа-таттвы (чистого преданного, вместилища любви к Кришне). Кто является воплощением ашрайа-таттвы? Гуру это ашрайа-таттва. Живя под его защитой, вы должны служить Божественной Чете Шри Шри Радхи и Кришне под руководством Шри Рупы-манджари». Вот каким был главный движущий стимул всех его деяний. И вот что он хотел дать миру.
Он продолжил: «Ради этой цели я принес страдания многим людям. Я забирал их образованных и способных мальчиков и девочек и приводил их в линию наших госвами. Тем самым я многих приводил в ярость. К тому же, определенные группы людей в Навадвипе и Вриндаване создали движение против меня (самаджи). Они не смогли понять моих идей и настроились против меня. Но придет день, когда они поймут, что я сделал нечто хорошее для всего общества и отдельно взятых его членов. Я сделал кое-что для благополучия всех и каждого. И тогда они раскаются.
Поэтому вы должны служить Радхе-Кришне под защитой гуру-таттвы. Не ссорьтесь. Не думайте, что станете счастливыми, добившись высокого положения в обществе. Вам многого не хватает, но вы не обретете счастья, добившись общественного признания и высокого статуса. Плод этого редкого человеческого тела – это отнюдь не удовлетворение бесполезных мирских амбиций. Кроме всех этих желаний, нас одолевают бесконечные болезни, а наши умы погружены во всевозможные волнения и тревоги. Оставьте все это.
Сосредоточьтесь на главной цели вашей жизни. Определите, куда вам нужно идти и что нужно делать, чтобы ваша душа обрела счастье. Не привлекайтесь мирскими делами. Однажды это земное тело, отравленное множеством болезней, состарится, и ему придет конец. Однако если вы предложите ваше тело для служения Кришне, ваша жизнь завершится успехом. Отдайте это жалкое, бесполезное тело Кришне.
Пожалуйста, постарайтесь понять мою точку зрения. Не ругайтесь между собой ради бесполезных мирских ценностей. Всегда помните эти мои слова».
Сказав это, он оставил этот мир.
В ту минуту там присутствовал наш Гуру Махарадж, Шрила Бхактипрагьяна Кешава Госвами Махарадж. Был там и Бхакти-виласа Тиртха Махараджа, который тогда еще не принял санньясу. В то время он управлял всеми делами Матха. Он предложил, чтобы нашего Прабхупаду кремировали в Калькутте, в местном крематории. Но наш Гуру-Махарадж возразил ему. Он сказал: «Я прошу вас, не забирайте его. Мы отвезем трансцендентное тело нашего Прабхупады в Майапур, где он занимался бхаджаном. И там он продолжит свой бхаджан, ибо он все еще жив. Он останется в самадхи [*См. Пояснение 1]. Там мы возведем для него самадхи-мандир. И тогда, пребывая там вместе со своим Господом, Шри Чайтаньей Махапрабху, он будет вечно направлять нас».
Когда те, кто хотел кремировать трансцендентное тело Шрилы Прабхупады, стали настаивать на своем, Гуру Махарадж пришел в ярость. Заслонив божественное тело своего Гурудева, он решительно сказал: «Вы не заберете его в Караталу. Любой, кто попробует это сделать, будет иметь дело со мной». И потом он организовал такси из Калькутты (где Прабхупада оставил этот мир) в Кришна-нагар. Ранним утром, примерно 1 января, несколько тысяч людей сопровождали трансцендентное тело Прабхупады в Майапур. К вечеру они принесли его тело в то место, где сейчас располагается его Самадхи, и всю ночь пели киртан. С помощью нескольких юношей наш Гуру-махарадж вырыл Самадхи. Он лично руководил всей прощальной церемонией, точно так же, как я делал это для Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа во Вриндаване. Он умастил тело Шрилы Прабхупады ароматными маслами и усадил своего Гурудева в самадхи.
Шрила Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур буквально в мгновение ока распространил учение Господа Чайтаньи по всей Индии. Кроме того, он отправил в Западные страны Бон Махараджа, Тиртху Махараджа и Госвами Махараджа. И хотя проповедь на западе продвигалась не так успешно, как ему хотелось, тем не менее, он повторно послал Бона Махараджа в Англию, сказав ему: «Мы не хотим ничего перенимать у западных стран. Нам ничего от них не нужно. Просто передай им то, что я говорил тебе. Мы хотим дать ту же бхакти-бхаву, которую распространял Чайтанья Махапрабху. Не следуй примеру Вивекананды и не перенимай привычек Западной цивилизации в том, что касается еды, питья и женитьбы».
Он очень тревожился о состоянии проповеди на Западе. Потом он отправил с такой же миссией Госвами Махараджа. И наконец, он приказал ехать на Запад Шриле Бхактиведанте Свами Махараджу. И Шрила Свами Махарадж совершил чудо. Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур очень счастлив, видя, что Шрила Свами Махарадж исполнил его поручение, и он радуется, видя, что вы все продолжаете его дело.
Пусть сегодня Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада прольет милость на всех нас. Пусть он пробудит в наших сердцах чистое бхакти, чтобы мы могли практиковать сами и раздавать его другим.
__________________________________________________________________________________________________
*Пояснение 1:
«Во время своего божественного ухода из этого мира, Парама-пуджйапада Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж приказал мне: «Ты должен оказать мне услугу, организовав мое самадхи». Он знал смысл и значение вхождения в самадхи, и что нужно делать в это время.
Самадхи – это слово на санскрите, состоящее из двух слогов: сама-дхи. «Сама» означает – «такой же», «тот же самый», а «дхи» – «разум». Это означает, что чистый преданный, покидающий этот мир, обретает тот же уровень, то же положение и то же настроение, что и личные спутники божества, которому он поклонялся. Он обретает такой же разум, такую же красоту и такие же качества. Он служит своему божеству в соответствии со своей сварупой (духовным обликом). Объект поклонения Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа – это Шримати Радхика, и он служит Ей под руководством Ее личных спутниц, манджари, возглавляемых Шри Рупой Манджари». (Шрила Нарайана Махараджа, Храм Джиду Бич ИСККОН, Бомбей, 1993)
Редакционный совет: Шрипад Мадхава Махараджа и Шрипад Враджанатха дас.
Редакторы: Шьямарани даси.
Транскрибист и наборщик: Джанаки даси.
Переводчик с английского: Таруни даси.
Корректоры: Вамшивадан дас, Джаянти даси.
«День ухода Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Шрилы Прабхупады»