Кирилло-Мефодиевская традиция у западных славян
1. Великоморавский
Первые памятники Кирилло-Мефодиевской традиции возникли в Великой Моравии.
Наиболее ранний памятник – Пространное (Паннонское) житие Кирилла. Написано во второй половине 70-х годов 9 в. Не более чем через 10 лет после смерти Кирилла. Первая редакция жития - причастен Мефодий, окончательно оформилось Житие – Климентом Охридским (у самых истоков создания традиций прокладывались мосты между западными и южными славянами).
К великоморавскому периоду принадлежит создание жития Мефодия после его смерти (885); проложные жития (читались как синаксарь) Кирилла и Мефодия, «Похвальное слово» первоучителям.
В 906 Великая Моравия под Венграми.
2. Чехия
«государственность в Праге – наследница великоморовской». Первый князь (легенда Кристиана) – Борживой (крещен Мефодием=> к-м традиции были восприняты молодым Чешским государством как составная часть влкмрвс культурных традиций), сочинений о КиМ на территории Чехии не сохранилось. Но есть цикл памятников о Вячеславе (внук Людмилы) и Людмиле (жена Борживого). Также существовала переводная литература с латинского: Беседы папы Григория Великого, житие Св. Вита, Никодимово Евангелие.
Где создавались источники: Сазавский бенедиктанский монастырь (основанный Прокопом) в 1033 г. в нем свободно развивалась славянская письменность до 1097г. Известны контакты монастыря с Киево-Печерской Лаврой, в основу одного из престолов положены частицы мощей Бориса и Глеба, на Русь попали жития Вячеслава и Людмилы.
Также возможно К-МТ развивались в Вышгороде и Пражском Граде:
- Пражские глаголические листки XII века.
- Упоминание, что при Вацлаве II в конце 13 века были духовные лица, совершавшие богослужения на славянском языке.
XIV век. В Праге Эммаусский монастырь со славянским языком в богослужении (… патроны (среди прочих в указе о создании) Иерониму, Кириллу и Мефодию, патронам Чехии). Латинская традиция чтила Иеронима (IV век) как славянского и первого изобретателя славянской азбуки.
Возрождение славянской традиции при Карле IV (унионизм+универсионализм). Обращение к Стефану Душану и просьба хорватским монахам вернуть литургию глаголицей. Старославянский язык – на котором служили хорваты+чехи теперь.
В Эммаусе создавались и книги (вторая часть Реймского Евангелия)
Особое место Кирилла и Мефодия при Карле IV (идеологическое и политическое, чтутся как местные святые) + оживление славянского самосознания
В хронике Далимила Мефодий назван крестителем Чехии и русином.
В народе: придорожные Кирилло-Мефодивеские вымышленные кресты (датируются 9 веком).
3. Словакия. В 12 в. на синодах разрешили читать «oratio dominika» на славянском языке, Отче наш в малых храмах, разрешили крестить. (В латинских книгах тоже сохранилась славянская церковная терминология в Венгрии).
4. Польша. В Вислице найдена каменная крестильница 9 века с глаголицей. Юга-западная Польша причастна к делу солунских братьев. Там же найдены архитектурные памятники Великоморавского типа.
Однако эти традиции могли проникнуть не прямо, а через Чехию, сыгравшую огромную роль в христианизации Польши.
Краков – второй после Вислицы центр к-м традиций. Тынецкий бенедиктанский монастырь (где мб совершалась славянская литургия, монахи пользовались славянской письменностью). (однако монастырь разгромлен папским легатом почти одновременно с Сазавским в Чехии).
XIV век как и в Чехии, создаются новые центры славянской (глаголической) письменности.
Конрад (1380) 2 создает в Олеснице под Вроцлом, Ягайло и Ядвига (1390) св. Креста на Клепаже в Кракове – бенедиктанские монастыри. Приглашают монахов из Эммаусского монастыря в Праге. Богослужения в этих монастырях на славянском.
Славянский Скрипторий в монастыре св. Креста На Клепаже. Выпускал не только глаголические, но и кириллические (которые могли быть восприняты восточнославянским населении польши-литвы) рукописи. Были католическими по содержанию, цель – уния. Мама Ягайло – тверская княжна Юлианиия. Ягайло построил ряд костелов в Польше – роспись – украинские и белорусские мастера.
Кириллическая рукопись монастыря на Клепаже – месса в честь Богородицы (слова и выражения свойственны хорвато-глаголической редакции)
В Эпоху Возрождения интерес к к-м традиция возрастает интерес, но это не связано с унией.