Первая антитеза. Заповедь об убийстве (5:21-26).
21 Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду. 22 А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: "рака", подлежит синедриону; а кто скажет: "безумный", подлежит геенне огненной.
В целом этот текст понятен. Но в деталях требует пояснений. Вот возьмем начало прочитанного отрывка, стих 21: «Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду». Выражение «вы слышали» означает: вам известно из богослужебного чтения Торы. Ведь свитки Писания были очень дорогими, и текст Писания преимущественно воспринимался на слух во время субботнего синагогального чтения. Выражение «что сказано» через страдательный залог (так называемый «страдательный божественный») прикровенно описывает Имя Божие. То есть речь идет о словах Самого Бога, содержащихся в Писании. «Что сказано древним»: «древние» – это поколение Израильтян, которому на Синае через Моисея Бог дал Закон. «Не убивай», – гласит шестая заповедь Декалога (Исх 20:13). И далее: «Кто ударит человека так, что он умрет, да будет предан смерти» (Исх 21:12).
«А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду». Вот это «а Я говорю вам» – очень важно, так как вводит антитезу: «Бог через Моисея сказал вам одно, а через Меня Бог говорит вам нечто иное!». В данном случае речь идет, конечно, о заострении требования Закона. Иисус говорит о том, чтó заповедь об убийстве подразумевает в своей глубине, если ее до конца логически осмыслить. Ветхозаветный Закон запрещает и наказывает только внешнее деяние – убийство. Иисус как новый Законодатель, противопоставляет этому Свою новую заповедь. Уже тот, кто гневается на своего брата, заслуживает осуждения и наказания. Синодальный перевод, следующий более поздним рукописям, вставляет слово «напрасно»: «всякий, гневающийся на брата своего напрасно». Но это смягчающее слово «напрасно» – более поздняя добавка, которой нет в лучших древних списках, она разрушает весь смысл антитезы. Ведь слова Иисуса означают абсолютное осуждение гнева вообще: «всякий, гневающийся на брата своего, подлежит суду». Под «братом» понимается единоверец, практически то же самое, что в иудействе понималось под «ближним», то есть иудеем. Под судом за гнев подразумевается местный суд, «малый синедрион», состоявший иногда всего из нескольких членов. Но ведь и местный суд, если он происходит по Закону, осуществляет Суд Самого Бога.
Мы видим очевидное усиление и радикализацию требования Закона: уже само чувство гнева подлежит тому же осуждению, какого требовал ветхозаветный Закон не за чувство, а за деяние (убийство). Об этом сказано и у Евангелиста Иоанна : «Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца» (1 Ин 3:15). Новая заповедь Иисуса Христа стирает грань между юридически дозволенным (гнев) и запрещенным (убийство). Там, где убийство начинается с чувства гнева в сердце, невозможно говорить о безупречной невиновности и подлинной праведности гневающегося, хотя формально и не нарушившего заповедь «не убий». Иисус Своей новой заповедью «исполняет Закон и пророков», ибо Новый Завет Бога с Израилем, о котором пророчествовал Иеремия, был именно таков: «вложу Закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его» (Иер 31:33).
Далее следуют слова об усилении наказания, если внутренний гнев внешне выражает себя в словах, сопровождается оскорблениями: «кто же скажет брату своему: "рака", подлежит синедриону; а кто скажет: "безумный", подлежит геенне огненной». От местного суда к синедриону, то есть верховному суду иудеев, и далее к Суду Божию, который ввергнет оскорбителя в «геенну огненную». Конечно, это ступенчатое усиление не следует понимать буквально: оно служит лишь пластичности и наглядности в выражении мысли Иисуса Христа о гневе. Но все же возникает вопрос: что означают оскорбительные слова «рака» и «безумный»? Отчего «безумный» хуже, чем «рака»? «Рака» – скорее всего, неточная передача арамейского слова rêqā. Это слово как презрительное часто встречается в раввинской литературе и обозначает что-то вроде «болван», «идиот». Но в то время это звучало гораздо более обидно, чем в современных языках. А слово «безумный» (по-гречески mwre,) – еще более оскорбительно, так как прямо обозначает «безбожника» из некоторых текстов Писания: «Сказал безумец в сердце своем: “нет Бога”» (Пс 13:1). Так что ругательные слова «идиот» и «безумец» означали вовсе не умственную убогость человека, но задевали саму суть, самое основное в человеке, обвиняя его в безбожии, а тем самым и в его бесчеловечности. По словам Иисуса, так оскорбляющий своего ближнего «подлежит геенне огненной». Само это выражение встречается только в Евангелии от Матфея. Название Геенна происходит от арамейского gê hinnām – «долина Хинном», или в славянской традиции «Енномова долина», место неподалеку от Иерусалима, где некогда царь Ахав ввел для Израиля обычай поклонения богу Молоху, которому приносили в жертву маленьких детей и сжигали их в огне. «И он совершал курения в долине сынов Еннома, и проводил сыновей своих через огонь, подражая мерзостям народов, которых изгнал Господь пред лицом сынов Израилевых» (2 Пар 28:3). Позднее эта долина была проклята и стала постоянно горевшей мусорной свалкой, кишащей червями. Это место стало метафорой вечного наказания, местом, «где червь не умирает, и огонь не угасает» (Мк 9:48).
Вообще говоря, нечто похожее о гневе, ненависти и оскорблении говорили и иудейские учителя. Вот, например, слова рабби Елиезера (около 90 года РХ): «Всякий, кто ненавидит своего ближнего, вот, он подобен проливающему кровь». Но… эти слова относились только к сфере этики, нравственности, и не более того. Ну да, плохо ненавидеть, плохо гневаться и оскорблять. Но все это по Закону не наказывалась никаким судом. А Иисус Христос стирал грань между юридическим Законом и Законом нравственным. Движения человеческого сердца приравниваются к внешним делам. Это было абсолютно ново! Он утверждал, что человек будет судим не только по делам, но еще более по своим мыслям и желаниям, которые не проявились в поступках. По мирским нормам законопослушным и добропорядочным считается тот человек, который никогда не совершает ничего запретного. Никакой мирской суд не будет, да и не способен судить человека за его мысли. Не так для Иисуса Христа, который с внешнего переключает внимание на причину действий, на мысли и чувства человека. Да, человек не нарушил букву Закона, он никого не убил, но в сердце своем он может быть настоящим убийцей.
Для того, кто не понимает и не чувствует, что ненависть и гнев, а тем более оскорбления, противны воле Божией, – для такого человека Царство Небесное недоступно. Ибо Бог видит, знает и судит не только дела человека, но также «судит помышления и намерения сердечные» (Евр 4:12). Какой урок для нас! Мы видим лишь внешние поступки людей, а Бог видит в сердцах людей. И вот: многие люди по внешнему поведению считаются образцами высокой нравственности, в то время как они могут быть осуждены под всевидящим взором Бога.
Правда, при чтении этого текста о недопустимости гнева возникает вопрос, осуществимо ли соблюдение этой новой заповеди Иисуса Христа. Ну, скажем, от оскорбления ближнего человек, если постарается, еще может себя удержать. Но в силах ли человек контролировать свои чувства и тем более аффекты? Конечно, это очень важный вопрос. Но похожие вопросы будут постоянно возникать и при чтении других антитез, при знакомстве с другими заповедями Иисуса Христа. Поэтому ответ на этот вопрос мы на некоторое время отложим. Пока же заметим лишь, что, хотя мы и говорим о заповедях Иисуса, их нельзя понимать в том же смысле как заповеди Закона Моисея, данного грешным людям для урегулирования их отношений с Богом и друг с другом. Заповеди Христа – не новый Закон для грешных людей, подобный Закону Моисея, не юридическое установление. Заповеди Христа говорят о новом состоянии нового человека в Царствии Божием, где нет места греху, а следовательно больше не нужен и юридический Закон. Ибо воля Божия, выраженная в Законе, – вспомним пророка Иеремию, – будет вложена во внутренность людей и написана на сердцах их.
Итак, первая антитеза, говорящая о гневе, ненависти и оскорблении фактически утверждает, что воля Божия – мир между людьми. Причем мир не просто внешний, но коренящийся в душах людей. О том, что мир между людьми существенно важен для Бога и должен быть условием всякого религиозного поклонения Богу, говорит следующий отрывок. Вот это новое наставление Иисуса:
23 Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, 24 оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.
Это изречение непосредственно не связано с антитезой об убийстве и гневе. Но евангелист добавил его из предания по причине родственности содержания. Если там речь шла о твоем гневе, то здесь о причине гнева, причем не твоего, а «твоего брата». И эта причина – в тебе, так как «брат твой имеет что-нибудь против тебя». Вообще характерная черта многих наставлений Иисуса Христа – указание на бессмысленность культовых действий без внутреннего очищения человека. Так, Он неоднократно говорит: «Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы» (Мф 9:13; 12:7). Похожее изречение мы читаем в Евангелии от Марка: «Когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши» (Мк 11:25). Разумеется, эти высказывания Иисуса Христа не следует понимать так, как если бы обязанность примирения была важнее обязанности богослужения. Речь не об этом, а о том, что Бог не примет твоей жертвы или молитвы без мира в твоей душе, без примирения с братьями. Эта мысль присутствовала и в иудейском предании. Так, например, в канун Великого Дня Очищения, который был установлен для очищения от греха всего народа Израиля, – так вот: в канун этого дня иудеи старались примириться друг с другом или хотя бы попросить друг у друга прощения, как у нас в Прощеное воскресенье. В противном случае обидчик не получит дар примирения с Богом в самый день праздника. Например, считалось совершенно бесполезным приносить жертву за воровство, если предварительно не была возвращена украденная вещь.
Иногда мы ощущаем существующий между нами и Богом барьер. Мы удивляемся и скорбим по поводу того, что наши молитвы остаются без ответа. А причина может быть в том, что барьер мы воздвигли сами, потому что находимся в ссоре с ближними, или потому что причинили кому-то зло и не сделали ничего для исправления или примирения.
Евангелист Матфей присоединил это наставление о бездейственности жертвенного дара Богу без примирения с братьями с целью помочь членам его церкви и всем нам, читателям, воплотить в нашей жизни высокие, радикально новые требования Иисуса Христа. Слова Господа не должны оставаться возвышенными идеалами, которые золотыми буквами сияют на стенах церковных зданий. Эти идеалы можно воплощать (пусть и в малой степени) в нашей жизни. И об этом тоже говорил Господь. Вот – примирись, попроси прощения. Уже и это хорошо.
25 Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; 26 истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.
Завершается первая антитеза еще одним изречением Иисуса Христа, которое евангелист Матфей заимствовал из предания. Хотя все знают о том, что Бог желает мира между людьми, в церкви евангелиста (как и в наше время) далеко не все богомольцы прежде богослужения стремились примириться с братьями. Очевидно, таковых могло убедить только напоминание о Суде Божием. Подобное изречение мы читаем и в Евангелии от Луки (Лк 12:58-59). Там оно стоит в очевидной связи с последним Судом Божиим. Так и у Матфея нам следует понимать эту речь аллегорически. Смысл изречения перерастает рамки конкретного случая, когда ты идешь рядом с твоим соперником по какой-то конкретной дороге. «Пока ты еще на пути с ним», собственно, означает весь земной жизненный путь человека. Пока ты жив, «мирись с соперником твоим скорее»[57], пока он не пожаловался на тебя Богу, Который будет всех судить. Ситуацию Суда Божия Матфей иллюстрирует картиной человеческого суда. Ты кому-то задолжал, и тот возбудит против тебя дело в суде. Судья (аллегорически Сам Бог) отдаст тебя «судебному исполнителю» (аллегорически Ангелу Суда), и результаты для тебя будут весьма плачевными. Судебный исполнитель проследит за тем, чтобы долг был уплачен; в противном случае ты будешь брошен в темницу (долговую яму) до полной уплаты долга: «Аминь[58], говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта». («Кодрант» – от латинского названия монеты quadrans, что можно перевести как «четвертак». Кодрант был равен двум лептам, а лепта – самая мелкая монета того времени). – Итак, время коротко, и надо принимать правильное решение – искать примирения с людьми и, тем самым, с Богом. Делать это надо пока ты еще на своем жизненном пути. В противном случае, когда ты будешь призван к ответу, ты сможешь винить только самого себя.
Переходим ко второй из шести антитез Нагорной проповеди, в которой обсуждается седьмая заповедь Закона Моисея: «Не прелюбодействуй» (Исх 20:14).