Лингвистическое исследование
Исследование проводилось и заключение оформлено в соответствии с методическими требованиями, изложенными в указанной выше литературе.
Для разъяснения поставленных вопросов были использованы методические материалы, справочные и информационные данные, указанные выше.
Исходя из существа поставленных перед экспертом вопросов и предмета лингвистической экспертизы, исследованию были подвергнуты тексты публичного обращения.
Исследование проводилось в соответствии с методиками производства логико-грамматического, лексико-семантического и семантико-синтаксического анализа языковых единиц; с опорой на знания в области речевой прагматики, психолингвистики, социолингвистики, теории речевых актов и др. лингвистических дисциплин.
Изучение письменной речи (текстов печатной продукции религиозной организации Свидетели Иеговы) проводилось путем анализ смысла, композиции текста, приемов его изложения, с учетом лексико-семантического и контекстного анализ слов и выражений, речевой прагматики и др.
l. Предваряя исследование, необходимо дать некоторые принципиальные пояснения, важные для понимания исследовательского подхода.
* С целью определения характера речевого материала в рамках лингвистической экспертизы возможно решение вопросов, касающихся смысловой направленности спорных материалов (СМИ, публичных выступлений, книг, статей монографий и др.).
В подобных экспертных заключениях решается задача выявления информации, формы ее выражения и, возможно, неких языковых средств или особых приемов и способов передачи информации, так же как и ее оформление, цель которых передать содержание сообщения - его смысловую направленность. Данная информация может быть выражена «непрямо», «неясно» и на первый взгляд может быть необще доступной и «неочевидной» любому носителю русского языка.
В соответствии со специальными знаниями и компетенцией лингвистической экспертизы поставленные перед экспертом-лингвистом вопросы предполагают выявление в текстах печатной продукции религиозной организации «Свидетели Иеговы» (книгах, журналах, газетах) информации интолерантного1 содержания в отношении какой-либо религии, конфессиональной группы2, национальности, этнической
1 Толерантный - терпимый, снисходительный к кому-чему-н. Интолерантный -нетерпимый к кому-чему-н. Толковый словарь иноязычных слов./Л.П. Крысин.- М.: Изд-во Эксмо, 2007. С.778.Толерантный 2. Книжн. Терпимый к чужим мнениям, поведению и т.п. Интолерантный - нетерпимый к чужим мнениям, поведению и т.п. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С.1327.
Конфессиональная группа понимается как религиозная группа в рамках определенной религии (конфессии). Исходя из значения слов «конфессия», «религия» в толковом словаре русского языка слова «конфессия», «религия» могут выступать как в роли синонимических выражений, так и обозначать понятия, находящиеся в родо-видовой зависимости: «Религия» - 2. Та или иная вера; вероисповедание. //Христианская религия, мусульманская религия. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006.С.1116. «Конфессия» - 1. Вероисповедание. 2. Самостоятельное независимое от других религиозное направление, течение, ответвление. //Православная, католическая, протестантская конфессия. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С.453. Таким образом, в рамках данного
или социальной группы или отдельных лиц как их представителей и определения отобранных высказываний как имеющих пропагандистскую интенцию (направленность).
Под информацией интолерантного содержания понимаем «негативную информацию пропагандистского характера», а именно;
1) негативную информацию в отношении какой-либо религии, конфессиональной группы, национальности, этнической или социальной группы или отдельных лиц как их представителей, которая:
- содержит резкую негативную оценку по отношению к объекту речи;
- выражает негативное (неприязненное, враждебное) отношение кого-либо по отношению к объекту речи;
- носит уничижительный характер по отношению к объекту речи;
- содержит утверждения об исключительности, превосходстве либо неполноценности человека по какому-либо признаку (например, религиозной, национальной принадлежности или отношения к религии);
- приписывает всем представителям какой-либо группы действий, негативно оцениваемых современным обществом;
- способна подорвать (у адресата) уважение, вызвать недоброжелательное чувство, нерасположение по отношению к объекту речи;
- содержит побуждение3 к действиям в пользу одной религии, конфессиональной группы, национальности, этнической или социальной группы за счет других;
- содержит побуждение к осуществлению враждебных или насильственных действий в отношении какой-либо религии, конфессиональной группы, национальности, этнической или социальной группы или отдельных лиц как их представителей и др.
2) негативную информацию, способную сформировать (или подкрепить) у адресатов негативный стереотип, отрицательный образ объекта речи или негативные установки по отношению к нему; побудить к действиям против объекта речи.
Таким образом, данное лингвистическое исследование предполагает выявление признаков враждебной4 смысловой направленности5 сообщения - текстов печатной продукции религиозной организации «Свидетели Иеговы». Смысловая направленность речи (содержание) обусловлена смысловой функцией сообщения (т.е. в подтверждение каких взглядов и идей используется данное сообщение и имеют ли отобранные высказывания пропагандистскую интенцию: какие представления и/или установки пропагандируются, навязываются читателям, какими средствами) и определяется: а) из смысла информации, б) формы выражения информации; в) языковых
исследования понимаем: - христианская, мусульманская, …, «конфессиональные группы» - все самостоятельные религиозные направления, течения, ответвления, организации и пр. православие, католицизм, протестантизм, Свидетели Иеговы и др.
3 Побуждение – т. е. «желание, намерение говорящего склонить, принудить кого-либо к определенным действиям».
4 Враждебный – 1. Крайне неприязненный, полный вражды, ненависти. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова, Отв.ред. Н.Ю. Шведова. Издательский центр «Азбуковник»,- М., 2008. С. 116.
5 При подготовке любого сообщения его автор закладывает в материал некоторое мысли и идеи, которые он стремится донести до аудитории. С этой целью он использует языковые и/или невербальные средства для передачи содержания сообщения, применяет особые приемы и способы подачи информации и ее оформления.
и/или невербальных средств выражения информации; г) речевых приемов и способов передачи информации и др.
Исходя из вышесказанного, в рамках данного лингвистического исследования необходимо провести анализ речевого материала (текстов печатной продукции Свидетелей Иеговы) с целью получения следующих сведений:
1) реальное содержание и смысловое направление сообщения;
2) прагматика сообщения: цели и задачи, которые ставил автор, подготавливая и распространяя сообщение; авторский замысел, который он стремится донести до аудитории; при необходимости определить приемы и способы изложения материала, которые он использовал для реализации поставленных целей;
3) квалификация сообщения: как информационного (содержащего сведения о фактах и событиях) или как убеждающего (направленного на убеждение), т.е. пропагандистского.
Учитывая содержание поставленых перед экспертом вопросов, данное лингвистическое исследование состояло из следующих этапов:
1) анализ речевого материала (исследование содержания текстов) и определение смысловой направленности сообщения;
2) выявление информации негативного содержания в отношении какой-либо религии, конфессиональной группы, национальности, этнической или социальной
группы или отдельных лиц как их представителей и определение такой информации и отобранных высказываний как имеющих пропагандистскую интенцию.
Учитывая, что на исследование представлены тексты, содержащие информацию на религиозную тему, их анализ проводился с позиции восприятия читателя как носителя русского языка, без учета его отношения к религии (верующий или неверующий).
При проведении исследования использовался разноуровневый лингвистический анализ: текст как сложное образование рассматривался на речевом, логическом, композиционном и других уровнях с позиции речевой прагматики, с точки зрения восприятия речи носителем русского языка, процесса извлечения им смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Так как передача информации возможна в открытой или скрытой форме, интерпретация содержания словесного материала (текста, межфразовых единств6, отдельных выражений) проводилась с учетом контекста, смысловой направленности речи, ее речевой прагматики и др.
II. В соответствии со специальными знаниями и компетенцией лингвистической экспертизы поставленные вопросы понимались экспертом-лингвистом следующим образом (в левой колонке таблицы фиксируется поставленный вопрос; в правой - его понимание экспертом):
Вопрос 1
6 Высказывания, объединенные семантически и синтаксически в единый фрагмент. Валгина Н.С. Теория текста: учебное пособие. - М.: Логос, 2003. С. 21.
Вопрос № 1 включает два вопроса: 1.1. Содержит ли представленная (согласно списку) литература признаки возбуждения религиозной розни (подрыв уважения и неприязнь7 к другим религиям)? | 1.1. Содержит ли представленная (согласно списку) литература информацию, способную подорвать (у читателя) уважение к другим религиям, вызвать к ним недоброжелательное чувство, нерасположение? |
1.2. Содержит ли представленная (согласно списку) литература признаки пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности человека по признаку его религиозной принадлежности или отношения к религии? | 1.2. Содержит ли представленная (согласно списку) литература информацию, которая характеризует человека как особенного, обладающего более; высоким достоинством или как не обладающего всеми необходимыми качествами полноценного человека в зависимости от его религиозной принадлежности или отношения к религии и носит пропагандистский характер? |
При решении вопроса 1.2. эксперт исходит из лексических значений слов «исключительность»8, «превосходство»9 и «неполноценность»10, пропаганда".
Вопрос 2
_________________________________
1 Неприязнь — Недружелюбное, недоброжелательное чувство к кому-, чему-л.; нерасположение. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С. 636.
а Исключительность - от 2-го зн. Исключительный - небывалый, необыкновенный. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова.
Отв.ред. Н.Ю. Шведова. Издательский центр «Азбуковник».- М., 2008. С. 306.
Исключительность - 1 .Особенность, своеобразие, присущее только данному лицу, предмету или явлению. 2. Обособленность, замкнутость, основанная на идее чьей-либо особенности или превосходства. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: «Норинт», 2006. С.399.
9 Превосходство - обладание более высокими достоинствами или количественным преимуществом по сравнению с кем-, чём-л. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С.956.
10 Неполноценность - от неполноценный 1, не соответствующий по качеству существующим нормам, требованиям 2. Не обладающий всеми необходимыми качествами здорового человека; ущербный, дефективный (Комплекс неполноценности - болезненное осознание своих недостатков, своей ,ущербности) Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.;« Норинт», 2006. С.бЗЗ.
11 Пропаганда - распространение в обществе и разъяснение каких-н. воззрений, идей, знаний, учения. *Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв.ред. Н.Ю. Шведова. Издательский центр «Азбуковник».- М., 2008. С. 759.
Имеются ли в текстах высказывания, содержащие резкую негативную оценку или выражающие неприязненное, враждебное отношение по отношению к какой-либо одной конфессиональной группе? | Имеются ли в текстах высказывания, «очень негативно характеризующие какую-либо одну конфессиональную группу, ее поступки с точки зрения здравого смысла, морали, законов государства и человеческого общества, выраженные прямо и/или в нетактичной, невежливой форме (грубо, дерзко)» или высказывания, «которые содержат суждения, выражающие недружелюбное/ недоброжелательное отношение и даже ненависть по отношению к какой-либо одной конфессиональной группе (например, в форме оскорбления, угрозы, брани и т.п.)? |
В рамках компетенции лингвистической экспертизы фразу «высказывания, содержащие резкую12 негативную оценку» эксперт понимает как «высказывания, очень негативно характеризующие некий объект, его поступки с точки зрения здравого смысла, морали, законов государства и человеческого общежития, выраженные прямо и/или в нетактичной, невежливой форме (грубо, дерзко)»; фразу «высказывания, выражающие неприязненное13, враждебное отношение по отношению к...» - как «высказывания, которые содержат суждения15, выражающие недружелюбное/
12 Резкий - 6. Прямой и жесткий, нелицеприятный. Резкая критика. Резкие выражения. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв.ред. НЛО. Шведова. Издательский центр «Азбуковник».- М., 2008. С. 826. Резкий - 5. Лишенный мягкости, учтивости; дерзкий грубый // Проникнутый дерзостью, грубостью; прямой; нелицеприятный. Резкое слово. В резких выражениях. Большой толковый слозарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С.1113.
Нелицеприятный - Книжн. Беспристрастный, справедливый Н-ое мнение. Болылой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С. 626. Нелицеприятный - беспристрастный, непредвзятый. Нелицеприятная оценка. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв.ред. Н.Ю. Шведоаа, Издательский центр «Азбуковник».-М., 2008. С.511. Беспристрастный - 1. Чуждый пристрастия, предубеждения; справедливый. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С.74.
13 Неприязненный - проникнутый неприязнью, выражающий неприязнь; недружелюбный. Неприязнь - недружелюбное, недоброжелательное чувство к кому-, чему-н.; нерасположение, Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С. 636.
14 Враждебный - 1. проникнутый враждой; выражающий вражду; неприязненный 2. Стремящийся причинить вред кому-л. Вражда - отношения и действия, проникнутые неприязнью, ненавистью. Большой толковый словарь русского языка/Гл. ред. С.А.Кузнецов.-СПб.: « Норинт», 2006. С. 156.
Враждебный - 1. крайне неприязненный, полный вражды, ненависти. Враждебные отношения. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв.ред. Н.Ю. Шведова. Издательский центр «Азбуковник».- М., 2008. С.116
15 Суждение может быть выражено в форме предположения или в форме утверждения
недоброжелательное отношение и даже ненависть говорящего к адресату» (например, в вербальной форме - оскорбление, угрозы, брань и т.п.)16».
Вопрос 4. Имеются ли высказывания, которые с точки зрения современного носителя русского языка можно истолковать как приписывание всем представителям одной конфессиональной группы действий, негативно оцениваемых современной российской культурой?
В рамках компетенции лингвистической экспертизы вопрос 4 эксперт понимает как «Имеются ли высказывания, которые с точки зрения современного носителя русского языка можно истолковать как приписывание всем представителям одной конфессиональной группы действий, негативно оцениваемых современным обществом?
Вопрос 7
Имеется ли высказывания, содержащие негативное отношение, пропаганду неполноценности граждан какой-либо национальности или социальной группы по сравнению с другой нацией или группой? | Имеются ли высказывания, которые содержат суждения, выражающее негативное отношение какой-либо национальности или социальной группы к другой нации или группе, характеризующие человека как не обладающего всеми необходимыми качествами полноценного человека в зависимости от его национальности или принадлежности к социальной группе по сравнению с другой нацией или группой, и носят пропагандистский характер? |
В рамках компетенции лингвистической экспертизы фразу «высказывания, содержащие негативное отношение ...» эксперт понимает как «высказывания, которые содержат суждения, выражающее точку зрения, отношение к. (кому-чему-нибудь)»; фразу «высказывания, содержащие пропаганду неполноценности17 граждан» — как «высказывания, характеризующие человека как нe обладающего всеми необходимыми качествами полноценного человека в зависимости от его национальности или принадлежности к социальной группе и носит пропагандистский характер».
16 Ратинов А.Р., Кроз М.В., Ратинова Н.А. Ответственность за разжигание вражды и ненависти. Психолого - правовая характеристика / Под ред. проф. А.Р. Ратинова. - М: Юрлитформ, 2005. С.50.
17 Неполноценность - от неполноценный 1. не соответствующий по качеству существующим нормам, требованиям 2. Не обладающий всеми необходимыми качествами здорового человека; ущербный, .дефективный (Комплекс неполноценности - болезненное осознание своих недостатков, своей ущербности) Большой .толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов.-СПб.: « Норинт», 2006. С.б3З
Вопрос 9
Имеются ли высказывания уничижительного характера по отношению к лицам какой-либо национальности, этнической или конфессиональной, социальной группы? | Имеются ли высказывания, которые содержат информацию и/или форму выражения, способные крайне обидеть, унизить человека какой-либо национальности, этнической или конфессиональной, социальной группы? |
В рамках компетенции лингвистической экспертизы фразу «высказывания уничижительного18 характера» эксперт понимает как «высказывание, содержащее информацию и/или форму выражения, способных крайне обидеть и унизить адресата речи».
Вопросы 3, 5, 6, 8,10,11
Так как выражение побуждения может содержать различные оттенки волеизъявления'9 и разные грамматические средства оформления, использованные при формулировке
13 Уничижительный - Книжн. 1. Унижающий кого-л., его достоинство, чувства и т.п. высокомерием, пренебрежением, презрением и т.п.; унизительный. У, прием. 2. Свойственный тому, кто испытывает чувство унижения перед кем-л.; заискивающий. У голос. 3. Лингв. Относящийся к образованию имен существительных и прилагательных, имеющий оттенок презрительности, пренебрежительности. У. суффикс. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С. 1390.
Унизить - Задеть, оскорбить чьё-л. самолюбие, достоинство, поставить в унизительное положение кого-л. // Умалить, принизить чьи-л. Заслуги, роль, значение. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. СЛ389.
Оскорбить - крайне обидеть, унизить кого-л.; уязвить, задеть в ком-л. Какие-л. Чувства // Осквернить, унизить чём-л. неподобающим. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Нориит», 2006. С. 729. Задеть - 3. Взволновать, обеспокоить; возбудить какое-л. чувство; затронуть // Разг. Обидеть, оскорбить. Большой толковый словарь русского языка/ Гл. ред. С.А.Кузнецов. - СПб.: « Норинт», 2006. С. 320
19 Например, выделяют: 1) собственно побудительные предложения, которые могут выражать: а) приказ, просьбу, мольбу; б) совет, предложение, предостережение, протест, угрозу; в) согласие, разрешение; г) призыв, приглашение к совместному действию и д) желание; и 2) побудительные предложения, осложненные другими модальными значениями: побуждение с пожеланием (хочу, чтобы); побуждение с допущением (согласен с тем, что или чтобы); побуждение с долженствованием (должно быть так, чтобы...), переносные значения с ослабленной побудительностью и др. При этом выражение побуждения возможно в открытой и скрытой форме или передано косвенной. Например, в книге «Чему на самом деле учит Библия?» побуждение читателя к действиям в соответствии с религиозными представлениями последователей «Свидетелей Иеговы» выражено как прямым призывом к действию (грамматически оформленный глаголами-императивами - повелительное наклонение) («Встань на путь истины» (с, 154), «Избегай всего, что могло бы вовлечь тебя в участие в празднике» (с. 161), «Стремись к «истинной жизни» (с. 192)) или в форме «директивы» - обязательного дляисполнения указания: «Нам необходимо выйти из ложной религии и присоединиться к истинной». «Апостол Павел показал, что мы не должны иметь ничего общего с ложной религией» (с. 151); «Чтобы радовать Бога, необходимо порвать с ложной религией и встать на путь истины» (с.]61), «Тыл, кто желает следовать за Сыном Бога, Иисусом Христом, необходимо «отречься от себя (Марка 8:34)» (с, 179), так и форме побуждения с пожеланием, побуждение-совет. Побуждение –разъяснение: «Иегова Бог хочет, чтобы ты как можно быстрее вышел из ложной религии, пока для этого есть время» (с. 152), «В этом тебе поможет посещение встреч Свидетелей Иеговы. Посещать такие встречи очень важно. Регулярное присутствие на встречах поможет
вопросов 3. 5. 6. 8. 10, 11 выражения «высказывания побудительного характера», «фразы в форме директивного предписания», «высказывания, содержащие требования, призывы», «побуждение граждан» понимаются экспертом как «высказывания, содержащие желание, намерение говорящего склонить, принудить кого-либо к определенным действиям», т.е. «высказывания, содержащие побуждение к ...».
Таким образом, в рамках компетенции лингвистической экспертизы и с учетом содержания вопросов 3, 5, б, 8, 10, 11. необходимо выявить высказывание, содержащие побуждения к действиям в пользу одной социальной, конфессиональной группы за счет другой; к отказу по религиозным мотивам от медицинской помощи в виде переливания крови; к отказу от исполнения установленных законом гражданских обязанностей; к враждебным или насильственным действиям в отношении лиц определенной национальности, одной конфессиональной, социальной, этнической группы против другой (вопрос 8, 10); определить форму выражения побуждения.