Вирша, говоренная гетьману Потемкину запорожцами на Светлый праздник Воскресения
Христос воскрес, рад мир увесь, дождалыся Божией ласки, Теперь усяк наився в шмак Христовой паски.
Всё гуляють, выхваляють воскресшого Бога,
Уже тая що до рая протерта дорога.
Злии духи, власныи мухи всё уже послизли,
Загнав Исус в пекло покус, гцоб хрисгиян не гризли.
А смерть люта, що нам тута вельми докучала,
По болотах, очеретах, бижучи кричала.
Та суцЁга тепер бЁгла, як шалена до ляху,
Бо Бог с хресгом черта с хвостом прогнав, як собаку.
Сей черт темний, князь пекельный, з смертью поглизався, Всёх зажерти, в ад заперта так вин измовлявся.
Воны тое в кучу двое, знюхавшись, ланцюють,
Хоть старого, хоть малого так и глабцюють.
Була воля — хоть и кроля у рай не пускають,
Хоть бы святих, вони и тЁх у пекло таскають.
Архиереи и ерей ишли по тому шляху,
Филозопи, крутопопи набралыся жаху.
Пропав той страх, зарЪс весь шлях кулям та болотом,
ГдЬ той злий дух ковтав, як мух, ненаситним ротом. Тепер скорый, шлях просторый до раю протерли,
Без сторожей, всЬ настежей ворота отперли.
Уже велять яблука рвать из райского древа,
Бо каб то ся не велося бо поила Ева.
Давно той уж крычит недуж, що спокусив Еву,
За то ему, для сорому болЪзнь по чреву.
Вышить, охряв, бо Бог закляв лазить на чревЪ.
За его грЪх, що вин на смЪх те брехав ЕвЪ.
БЪдна Ева одну с древа вирвала кисличку,
Збула власти, треба прясти на гребенЪ мичку.
За нею ж там бидный Адам щось, кажуть, прошкудив, Землю пахав, цЬпом махав, Бог з раю пропудив.
За ту ж Ъду Ева бЪду заслужила сио,
Честь Адаму аж за браму вибили у шию.
Глупа жона! сама она яблоки трощила,
За один плод увесь народ в пекло затопила.
Бог милостив, Еву простив, Адама пробачив,
Для визволу Сам до долу лЪзти з неба рачив.
Там чертище старый свище, не хоче смириться, Крутить хвостом, еще с Христом думае свариться. Лишень же Бог Сам на порЪг в пекло поточився,
То Вельзевул попустив мул з ляку умочився.
Завив грБзно, як вовк рЪзно, голосом собачим, Кричить пробу, що особу Христову побачив.
Дав Бог хлосги, що всЬ кости поламав и роги,
И самого духа злого пидгарбав пид ноги.
Кричить на пуп, повсюду струп, нельзя доторкнути.
Надуло брух, заперло дух — не дало й <............ >.
А смерть шлюха с того слуха, що човпуть над дядьком, Стала трястись, думае спастись плутовским порядком. Пустила дур, бьется об мур, дерется на сгЬну,
Як шалена, тороплена, попустила уже и ггЬну.
Дак сих покус знавши Исус хитрие обмани,
За их дЬло на все тВло наслав злии рани,
Бо всю птицю, всю гузицю ссипала короста,
Пришло узлом, крутить гузном, бо бодЬзнь не проста. В таким мЪсгЬ, що нЪ сЬсги, а нЪ почесати,
Нудьга — туска там як луска, где сором и казати. Смердять кости, гцо в коросги, а тее все попрЬло,
Як бубон струп, продовбли пуп сороки все гЬло.
3 усВх сторон много ворон туда полЪтали,
Костомахи, розни птахи пшицю росгаскали.
Черви повзуть, гЬло гризуть зувсим поточили,
Огонь пече, юшка тече, так их учили.
Карность злая! бо як тая з людьми поступала,
Так по дЪлом душа с тЬлом и не пропала.
А Иуда сам стоячи там зъюридився як макуха
То синЪе, то краснЪе, бо бере трясуха
Вельми сей зляк и мЪх закляк в его з гришми за плечима,
За той свой грЪх, що носив мЪх не бачить очима.
В землю вкопав, щоб мЪх пропав, та окаменЪла,
Посох там цвЪт, и травы нЪт, бо билш не зеленЪла В води рибу, мЪх из глибу роспудив и раки,
Вирнув злий дух из води сух до Иуди паки.
Сюю мару ггБк и в жару, дак не загорЪвся,
Огонь потух, а той злой дух в печи не затлився.
Мицно по щит чертом подбит, що и не дереться,
В огню з печи да на плечЪ до Иуди знову береться.
Вин став з мЪшком ходить пЪшком в пеклЪ повсюду.
Бог повелЬв, щоб мЪх не тлЪв до Страшного Суду.
А хугенько да скоренько Петра Бог достачив,
Уже Петро отпер пекло, як Христа побачив.
ПрадЪд Адам и дядько Хам заиграли в свирЪли, Закричали, затрещали, як Христа заглядЪли.
Усяк юзник свий крЪпкий узлик зараз розвязали,
Иисусу Христу все на листу <усе> росказали.
Ева тута була загнута, о, злоба шайтана,
Сей покуса, злЪйший труса и крымського хана.
Мучить дарма, бо в их ярма з шии не злазили,
Всюду струп, що на плечах бьют, все дрова возили.
3 ярма в хомут, з узлами кнут, дротянии пути,
3 шии до пят на спини знать кровавии смути.
А для страху бьюгь с размаху пятинку святую,
На подпрягу в колымагу запряглы и тую.
Що<б> скакала та брикала, кладуть в рот удила,
СЬкуть плетью, щоб так мЁтью ступою ходила. ПонедЁлок, хоть не мёлок, и тому ж тая заслуга, Змикулився, замулився — ледви и той утик из плуга. Всю налогу скоро ж Богу донесли ув уши,
Не забарив, ад разорив, выпустив всё души.
Снятый Афет, узявши мушкет, выстрелив на гасло, Выйшла здрая немалая, аж пекло захрясло.
Вдруг ожили всё, загули, як весною мушки,
С пекла нарид побиг на завид по наший <на?> трушки. Дочув Абрам, що вже Адам з пекла удрызав,
Вин из Исаком и соби раком ледве поклизав.
Свята Сарра, хоть и стара, та женщина руча,
Вся пЁхота шла в ворота, — вона куды луча. Племиник Лот в купу сирот як изобрав бЁдных,
Так ни дверей, ани верей не стало мёдных.
Бо як тая сильна здрая с пекла потрощила,
Власне куча, куды луча, так заколотила.
У Божу путь только сопуть, що аж попотилы,
Мойсей пророк в дверях замок и мур пробив рогами, Ад сплюндрував, помандровав пёшими ногами.
Власне бугай с кошари в рай выперся голодный,
Так из ада вся громада рада, що свободна.
Адам играй, отперши рай, иды, поспишайся,
Райским плодом с уСЁм родом там ты утЁшайся.
Веди всёх у ряд у райский сад яблук избирати,
Аж от древа, бо билш Ева не буде вмирати.
Аминь.
Г
Лекс<икон> Малор<оссийский>
Гайдук, танец (вприсядку).
Гармата, пушка (польск<ое> агтаи).
Прло, водоворот.
Гробовйще, кладбище.
Губи, грибы.
Гиря, голова, в том же смысле, как по-русски башка. Гай, лес и частица, удивление изъясняющая.
Галанщ, пгганы немецкие.
Ганю, порицаю, злословлю.
Ганки (немец<кое> Сает^е), галерея, крыльцо, перила. Гаптар, золотошвея.
Гас, галун.
Гевал, самый простой мужик.
Елузд, рассудок.
Елузовать, издеваться.
Голшний, удалой.
Голощо'к, гололедица.
Гольтяпа, сволочь.
Гостець, рытыки.
[Прло, гребля, плотина].
Гречний, собственно значит греческий; говорится же: Мороз гречний (сильный); слово негречне, слово неучтивое.
Гульв1са, повеса.
Галич, стадо воронов.
Галить, спешить.
Гаршь, крошечка.
Гирявий, остриженный.
Гони, расстояние места на 120 сажен.
д
Деньги и монеты разн<ых> государстсв»1
в Нарве, Ревеле и Дерпте Рейхсталер содерж<ит>
4 вейсена
Рейхсгал Курант
Каролин Шведск<ий>
Сверх того в Лифляндии ходят монеты Росс<ийские>, Ливонцы наз<ываемые>, в 24 коп<ейки>, в 8 коп<еек> и 4 коп<ейки>.
Далее было: в сравн<ении> с Рос<сийскими>
в Риге сверх того
Рейхсгалер содер<жит> | 3 гул<ь>д<ена> | |
или | 13 марк1 | |
или | 90 грош<ей> | |
Гульден | 5 мар<ок> | |
или | 30 грош<ей> | |
'Марк | 6 грош<ей> | |
или | 4 ферди<нга> | |
Фердинг | 1 72 грош<а> |
в Голландии
Моне<ты> бан<ковые> и ходящие. Банковые выше 5<-ью> проц<ентами>
Гульден | 2 стибер<а> |
Стибер | 16 пф<енигов> Голл<анд- ских> |
Гульден | 40 пф<енигов> Фл<амских> или гроотов |
в Стибере | 2 пф<енига> Фл<амских> |
1 Пфениг[455] [456] Фламск<ий> | 8 пф<енигов> Голл<андских> |
1 Шил<л>инг Флам<ский> | 6 стиб<еров> |
или | 12 пф<енигов> Фл<амских> |
Рейхсгалер[457] | 50 сгиб<еров> |
или | 100 пф<енигов> Фл<амских> |
1 Фунт Фламской | 6[458] гульд<енов> |
или | 20 ш<иллингов> фл<амских> |
или | 120 сгиб<еров> |
1 Стибер | 8 дюйт<ов> |
1 Дюйт | 2 пф<енига> Гол<ландских> |
в Англии
20 шил<л>инг ст<ерлингов> 12 пфениг стерлингов 5 шил<л>инг сгерл<ингов>
2172 шил<л>инг сгер- линг<ов>
4 пфениг стерл<ингов>
16 шил<л>инг Любс<ких>1 12 пфениг Люб<ских> 6 шил<л>ин<г> Люб<ских> 3 марка 2 марка 20 шил<л>инг Фл<амских>[459] [460] 120 шил<л>инг Лю<бских>[461] |
4 фардинга
в Саксонии, Лейпцихе и Бранден<бурге>
24 добрых грош<а>[462] 12 пфениг 16 добрых грошей 3 пфенига |
Талер содер<жит> Добрый грош Одна Двутретная монета Дрейер
в Брауншвейге и Люнебурге
36 мариен грош<ей>1 8 пфениг 24 добрых гроша 172 мариен грошей
или 12 пфениг
в Бремене
Талер 72 гроота
Гроот 4 пфенига
в Франкфур<те> на Майне
Талер
Крейцер
или в Талере
1ульден
или---------
Бацен
или---------
Алб
Копфштик.
Имперской <грош>
Кроме ходящих[463] [464] имеются деньги[465] векс<ельные>[466].
100 Крейцеров ходячей монеты содержат[467] <.. .>[468] Крейцера вексельных.
в Бреславле и Шлезии
Талер содерж<ит> Имперск<ий> Грош Крейцер
в Имп<ерском> же Гроше в Грешеле
80 импер<ских> гроша З1 крейцера 4 пфениг<а>[469] [470] 4 грешеля 3 пфен<ига>
в Австрии, Ниренберге, Аугсбурге, Франконии и Швабии
в Гданске, Кенигсберге и Прус<с>ии
Гульден 30 грошей
Талер 3 гульдена
или 90 грошей
Грош 3 шил<л>инга
Шил<л>инг 6 пфениг<ов>
Тимфа 18 грошей
во Франции
20 солов или су 12 денарей деньерс<ких> 3 ливра
или 60 солов
в Италии
Скуда Солди | 20 солди 12 денарий1 |
Талер содерж<ит> | в Дании 6 марк |
Марк | 16 шил<л>инг |
Шил<л>инг | 12 пфениг |
Крон | 2 марка Л юбских |
Марк Любск<ий> | 2 марк<а> Дацких |
в | Швеции |
Талер Серебряный2 | 4 марк<а> серебр<яных> |
Марк Серебр<яный> | 8 оеров серебр<яных> |
Талер Медный | 4 марк<а> медн<ых> |
Марк Медный | 8 оэров медных |
в Серебрян<ом>3 Талере считается 3 Талера Медных | |
Сравнение монет разных государ<ств> с Россий<скими> | |
в Нарве, Ревеле и Дерпте | |
Талер | 80 коп<еек> |
Талер Курант | 35 коп<еек> |
Карол Швед<ский> | |
Вейсен | 5 полуш<ек> |
Талер Алберт | в Риге 150 коп<еек> |
Гульден | 35 коп<еек> |
Марк | 7 — |
Грош | п- |
Фердинг | 13/. коп<ейки> |
ПДИ 7 п<олушек>, |
1 Было: Динарий
2 В автографе: Серебренной
3 В автографе: Серебрен<ом>
Гол<л>андские ходячие деньги Дукат или Червонец 210 к<опеек>
Рейхсталер 100-----------
Гульден 40-------------
Стибер 2---------------
Пфениг Голл<андский> 78 коп<ейки>
Фунт Фламан<дский> 240-----------
Шил<л>инг Фл<аманд- 12-------------
ский>[471]
Франк 17 72--------------
Пфен<иг> Фл<амандский> 1------------------------
Флорин 50-------------
Банковые ден<ь>ги состоят пятью процен<тами> выше ходящих. Содерж<ат>:
Рейхсгалер Бан<ковый> 105 коп<еек>
Фунт Флам<андский>
Банк<овый> 252
Шил<л>инг Фл<амандский>
Банк<овый> 123/5
Персидские деньги
27 коп<еек>
927 74коп<ейки> 268 7П
Англия
Фунт Стерл<ингов> Шил<л>инг Стерл<ингов> Пфениг Стерл<ингов> Гинея
Крона
Грат
Гамбургск<ие> ходячие деньги
Талер | 90 к<опеек> |
Марк | |
Шил<л>инг Любск<ий> | Р/2-------------- |
Шил<л>инг Фл<амандский> | П Ц-------------- |
вексель Талер | |
Фунт Фл<амандский> Гамбургск<ие> Банк<овые> | |
деньги | |
Талер Банк<овый> | 104 Ч5 |
Марк Бан<ковый> | 34 76------------- |
Саксонские и Бранденбургские | |
Талер | |
Двутретная монета | |
Добрый грош | 3>/4------------- |
Брауншвейгские | |
Талер | |
Мариен-Грош | 2*/б------------- |
Бременские | |
Талер | |
Гроот | 3 7 |
в Франкфурте, что на Майне, во всей верхней Немецкой Земле и Швейцар] | |
Талер | 75 к<опеек> |
Гульден | |
Грош | 1 73------------ |
Тимфа |
Французские деньги
Талер или Экю1 | 60 к |
Ливра | |
Сол | 1 - |
Динария | V |
Стар<ый> Люидор[472] [473] | |
Нов<ый> Люидор | |
Люи Бланк |
Италиянские деньги
Венец<ианский>
Банк<овый>
Червонец | 90 коп<еек> |
Пеза дотто в 6 лир или скудо 94------------------- | |
Лира ходячая | |
Дацкие | |
Талер | |
Марк | |
Шил<л>инг | 15/ |
Дацкая Крона | |
Шведские | |
Медная монета | |
Медный Марк | |
Серебряный[474] Талер | 36------------ |
Серебрян<ый>[475] Марк | |
Оер Сереб<ряный> | г/8--------------- |
Оер Медной | 3 полуш<ки> |
Испанские
Мареведе 25 Мареведиов1 Стоят Реал Пеза дотто Пистоль | 7/25 коп<ейки> 7 9 в/ У 25 95 73 380 [476]/5 |
Португальские | |
Крусад в 400 реесов | 48 коп<еек> |
Маркированный Крусад | |
Пистоль | |
Патакон | |
Пезо Дотто Испанский | |
Тестон | |
Реал | |
Реес | 3/ 7 25 |
Турецкие деньги | |
Аспра | 1 */2 к<опейки>: |
Лев | |
Султанина | |
Цекин | 136 >/4 |
Индийские[477] [478] [479] деньги
Пагод содер<жит> 3 7 рупии4 или 210 коп<еек> Рупия 60 —
Теиль 157
Лекс<икон> Малор<оссийский>
Дзебаты, клевать; жировати, есть плоды (о птицах), ибо жир зн<ачит> жолудь.
Дзюба, девушка рябая от оспы; дзюб, птичий клюв.
Дщько, демон.
Деркач, голик и птица дергун.
Дзиглик, стул.
Дурман, белена.
Дозвшля, досуг.
Джерегель коса, на голове венком сложенная.
ДзЬтавер, растение; означает удальство.
Дундук; говорится об упрямом, суровом.
Документы
I. Его царского пресветлого величества войск запорожских обеих сторон Днепра гетьман Иван Скоропадский.
Тоби, скурвому сыну Васылю Салогубу, нехай буде видо- мо, иж доносил нам жалобсгво пан Антон Трохимович сотник Сребрянский, же ты по своей мужицкой глупости поважилесь еще нам реиментарский указ под зарукою тысячи талярей, по жалобе ж его, пана сотника, пред сим в позовом листе до тебе выраженной, не тильки овец по договору не отдалесь, але и пред суд войсковым генеральный до нас в обоз не сталесь. Зачем, умысне пакету от боку нашего посылаючи, приказали: Тебе, як собаку за шияку взявши и в колоду забывши, присмыкнуты до обозу, где ты за свою упорчивость и против зверховности нашей неповиновение, не только тую тысячу талярей безотступно заплатиш, але и знатного кийового карання не выйдеш. Декла- руем непременно. Дан в обозу, под Самарою. Року 1711, месяца августа <пропуск> дня.
Звыш именованный гетьман рукою властною.
И. Року Божьего 1720, месяца июля 6 дня. Перед нами, войтом Закатыленком, атаманом городовым Кузубнею и инши- ми людьми зацными и веры годными, в ратуше миргородской на сих роках в лавице засели есьмы. Ставши персонально пан Федоренко с голубкою своею Еленою пропоновали справу:
иж наймичка их, Вацька Куликивна, от войскового товарища Зарудного за гроши закабелеванная, деет соромитизну, же не боится их ни бийки, ни сварки. Мы, уряд, велели тую неверную Вацьку пред себя примкнуты и по доброй ласце распросити и постановленная Вацька добровольно призналась: же Акулен-
ковЪ сыновцевЪ <.............. > не раз, не два и не три, то пид тыном
и в соломЪ, то в сенях и в коморЪ, где лучше тралится до своей охоты. Мы, уряд вышеспецификованный, выслушавши сию пред Богом и пред людьми нечестную справу, аж об полы руками есьмы ударились; велели сию неверную Вацьку добре бар- барами шмароваты и пану сотниковЪ вЪчно в пекарню отдаты и сию справу до книг местных приточиты. Деялось року и дня вышеписацных. Во место неумения Божественного Писания крестами святыми подписалися.
(+) (+) (+)(+)