Отцы эдемии со времени восстания люцифера

(490.6) 43:5.1 Ротация Всевышних Эдемии была приостановлена во время восстания Люцифера. В настоящее время нами правят те же личности, которые исполняли свои обязанности в то время. Мы полагаем, что состав правителей будет оставаться неизменным вплоть до окончательного избавления от Люцифера и его сообщников.

(490.7) 43:5.2 Вместе с тем, нынешнее правительство созвездия было расширено до двенадцати Сынов категории Ворондадеков:

(490.8) 43:5.3 1. Отец Созвездия. Нынешний Всевышний правитель Норлатиадека – 617.318-й член небадонской группы Ворондадеков. До того, как принять на себя обязанности в Эдемии, он уже обладал опытом служения во многих созвездиях по всей нашей локальной вселенной.

(490.9) 43:5.4 2. Старший Всевышний партнер.

(491.1) 43:5.5 3. Младший Всевышний партнер.

(491.2) 43:5.6 4. Всевышний советник, личный представитель Михаила после достижения им статуса Сына-Владыки.

(491.3) 43:5.7 5. Всевышний исполнитель – личный представитель Гавриила, находящийся на Эдемии со времени восстания Люцифера.

(491.4) 43:5.8 6. Всевышний глава планетарных наблюдателей – руководитель наблюдателей категории Ворондадеков, находящихся в изолированных мирах Сатании.

(491.5) 43:5.9 7. Всевышний арбитр – Сын-Ворондадек, на которого возложена обязанность урегулирования всех вызванных восстанием трудностей в пределах созвездия.

(491.6) 43:5.10 8. Всевышний чрезвычайный распорядитель – Сын-Ворондадек, которому поручено приспособление чрезвычайных законодательных актов Норлатиадека применительно к мирам, изолированным вследствие восстания.

(491.7) 43:5.11 9. Всевышний посредник – Сын-Ворондадек, назначенный для согласования особых мер, вызванных посвящением на Урантии, с текущим управлением созвездия. Некоторые действия архангелов и многочисленные другие формы необычного служения на Урантии, а также особая деятельность Ярких Вечерних Звезд в Иерусеме делают необходимым функционирование этого Сына.

(491.8) 43:5.12 10. Всевышний судья-адвокат – глава чрезвычайного трибунала, посвященного решению особых проблем Норлатиадека, возникших вследствие сумятицы, причиной которой стало восстание в Сатании.

(491.9) 43:5.13 11. Всевышний связной – Сын-Ворондадек, прикрепленный к правителям Эдемии, однако направленный в качестве специального советника в распоряжение От Века Верного для выбора наилучшего пути решения проблем восстания и нелояльности созданий.

(491.10) 43:5.14 12. Всевышний руководитель – президент чрезвычайного совета Эдемии. Все личности, назначенные в Норлатиадек в результате бунта в Сатании, входят в состав чрезвычайного совета, а их главой является исключительно опытный Сын-Ворондадек.

(491.11) 43:5.15 Кроме того, здесь не учтены многочисленные Ворондадеки – посланники созвездий Небадона, – а также другие Сыны, постоянно пребывающие на Эдемии.

(491.12) 43:5.16 На протяжении всего времени, прошедшего с восстания Люцифера, Отцы Эдемии проявляли особую заботу об Урантии и других изолированных мирах Сатании. Давным-давно пророк увидел, что делами людей руководят Отцы Созвездия. «Когда Всевышний разделил землю на народы, когда разделил сынов Адама, он установил границы этих народов».

(491.13) 43:5.17 В каждом закрытом на карантин, или изолированном, мире действует в качестве наблюдателя Сын-Ворондадек. Он не участвует в управлении планетой, за исключением тех случаев, когда Отец Созвездия приказывает ему вмешаться в дела народов. В действительности, именно этот Всевышний наблюдатель «правит над царством людей». Урантия является одним из изолированных миров Норлатиадека, и наблюдающий Ворондадек находится на планете со времени предательства Калигастии. Когда Макивента Мелхиседек находился на Урантии в полуматериальной форме, он почтительно воздавал должное служившему в то время Всевышнему наблюдателю, что видно из следующей записи: «И Мелхиседек, царь Салимский, был священник Всевышнего». Мелхиседек рассказал Аврааму об отношении к нему этого Всевышнего наблюдателя, сказав: «И благословен Всевышний, который предал врагов твоих в руки твои».

БОЖЬИ САДЫ

(492.1) 43:6.1 Если столицы систем особым образом украшены материальными и неорганическими сооружениями, а центральный мир вселенной более отражает духовное великолепие, то столицы созвездий являются вершинами моронтийной деятельности и живых украшений. В столичном мире созвездия обычно используются живые украшения, и именно это преобладание жизни – ботанической художественности – объясняет, почему эти миры называются «Божьими садами».

(492.2) 43:6.2 Около половины поверхности Эдемии покрыто изумительными садами Всевышних; эти сады относятся к числу наиболее чарующих моронтийных творений локальной вселенной. Именно поэтому необычайно красивые места в обитаемых мирах Норлатиадека столь часто называются «Эдемскими садами».

(492.3) 43:6.3 В центральной части этого великолепного сада находится святыня Всевышних. Должно быть, автор псалмов знал об этом, ибо он писал: «На гору Всевышних кто подняться может? В святыне кто может находиться? Только те, кто зла не сотворил, кто сердцем чист, кто не возгордился и не клялся понапрасну». Каждый десятый день отдыха все жители Эдемии, во главе со Всевышними, собираются у этой святыни в боготворящем созерцании Бога-Высшего.

(492.4) 43:6.4 В архитектурных мирах используются десять форм материальной жизни. На Урантии есть растительная и животная жизнь, однако в таких мирах, как Эдемия, существуют десять типов материальных категорий жизни. Если бы вы смогли увидеть эти десять типов, то вы сразу же определили бы первые три как растительные, а последние три – как животные типы, но вы были бы совершенно неспособны понять природу промежуточных четырех групп этих чрезвычайно разнообразных и пленительных форм жизни.

(492.5) 43:6.5 Даже чисто животная жизнь существенно отличается от соответствующей жизни эволюционных миров – настолько, что совершенно невозможно описать смертному разуму уникальный характер и кроткий нрав этих неговорящих созданий. Существуют тысячи и тысячи живых существ, абсолютно недоступных вашему воображению. Весь животный мир находится на совершенно ином уровне по сравнению с примитивными животными эволюционных планет. Однако вся животная жизнь весьма разумна и в высшей степени полезна, и все эти разнообразные виды отличаются поразительной кротостью и трогательной общительностью. В архитектурных мирах полностью отсутствуют плотоядные создания; во всей Эдемии нет абсолютно ничего, что могло бы заставить какое-нибудь живое существо испытывать страх.

(492.6) 43:6.6 Растительная жизнь также существенно отличается от растительной жизни Урантии и состоит как из материальных, так и моронтийных разновидностей. Материальная растительность имеет характерный зеленый цвет, а моронтийные эквиваленты растительной жизни – фиолетовый или светло-лиловый цвет различного оттенка и отлива. Такая моронтийная флора является чисто энергетической растительностью; она потребляется в пищу без остатка.

(492.7) 43:6.7 Наделенные десятью типами физической жизни (не считая моронтийных разновидностей), эти архитектурные миры предоставляют огромные возможности для биологического украшения ландшафта, а также материальных и моронтийных строений. Небесные мастеровые руководят местными спорнагами, которые много трудятся над созданием ботанического убранства и биологических украшений. В то время как ваши художники для отображения своих представлений должны прибегать к застывшим краскам и безжизненному мрамору, небесные мастеровые и унивитаты чаще используют живые материалы, позволяющие им выражать идеи и запечатлевать идеалы.

(493.1) 43:6.8 Если вам нравятся цветы, кусты и деревья Урантии, то вы будете наслаждаться ботанической красотой и растительным великолепием божественных садов Эдемии. Однако мои способности рассказчика недостаточны для того, чтобы передать смертному разуму адекватное представление об этих красотах небесных миров. Воистину, глаза не видали такого великолепия, которое ожидает вас после прибытия в эти миры, где продолжается неизведанное путешествие, – восхождение смертных.

УНИВИТАТЫ

(493.2) 43:7.1 Унивитаты являются постоянными жителями Эдемии и связанных с нею миров, причем под их наблюдением находятся все семьсот семьдесят миров, окружающих столицу созвездия. Эти дети Сына-Создателя и Созидательного Духа воплощаются в промежуточной плоскости бытия, отделяющей материальное от духовного, но они не являются моронтийными созданиями. Уроженцы каждой из семидесяти больших сфер Эдемии имеют различные зримые формы, и моронтийные формы моронтийных смертных подстраиваются для приведения в соответствие с восходящей шкалой унивитатов при каждом переселении с одной сферы Эдемии на другую по мере успешного продвижения от первого мира к семидесятому.

(493.3) 43:7.2 Духовно все унивитаты одинаковы; интеллектуально они различны, как и смертные; по своей форме они во многом напоминают моронтийную стадию существования и созданы для функционирования в семидесяти различных категориях личности. Каждая из этих категорий унивитат обнаруживает десять основных разновидностей интеллектуальной деятельности, и каждый из этих различных интеллектуальных типов возглавляет специальные школы воспитания и культуры постепенной профессиональной, или практической, социализации на одном из десяти спутников, обращающихся вокруг каждого большего мира Эдемии.

(493.4) 43:7.3 Семьсот меньших миров являются техническими сферами, дающими практические знания по функционированию всей локальной вселенной; данные сферы открыты для всех классов разумных созданий. Эти образовательные школы, дающие специальные навыки и технические знания, предназначены не только для восходящих смертных, хотя группа моронтийных студентов значительно превосходит по численности все остальные группы, посещающие эти курсы. После того как вас примут в любом из семидесяти больших миров социальной культуры, для вас сразу же будет открыт доступ в каждый из десяти окружающих спутников.

(493.5) 43:7.4 Если в различных добровольческих колониях восходящие моронтийные смертные преобладают среди управляющих реверсией, то унивитаты образуют крупнейшую группу, связанную с небадонским корпусом небесных мастеровых. Во всём Орвонтоне ни одно внехавонское существо, кроме уверсских абандонтеров, не может сравниться с унивитатами по художественному мастерству, социальной приспособляемости и координационным способностям.

(493.6) 43:7.5 Строго говоря, эти обитатели созвездия не являются членами корпуса мастеровых, но они широко сотрудничают со всеми группами и делают многое для того, чтобы превратить миры созвездия в главные сферы воплощения великолепных артистических возможностей переходной культуры. Они не действуют за пределами центральных миров созвездия.

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ МИРЫ ЭДЕМИИ

(493.7) 43:8.1 Физические данные Эдемии и окружающих ее сфер близки к совершенству. По духовному величию эти миры едва ли могут сравниться со сферами Салвингтона, но они далеко превосходят великолепие образовательных миров Иерусема. Все сферы Эдемии питаются энергией непосредственно от пространственных токов вселенной, а их огромные энергетические системы – как материальные, так и моронтийные – умело контролируются и распределяются центрами созвездий, которым помогает квалифицированный корпус Главных Физических Регуляторов и Управляющих Моронтийной Энергией.

(494.1) 43:8.2 Время, проведенное в семидесяти образовательных мирах переходной моронтийной культуры, охватывающей эдемский этап восхождения, является самым размеренным периодом на протяжении всего пути восходящего смертного вплоть до обретения статуса завершителя; это действительно типичная моронтийная жизнь. Хотя при каждом переходе с одного большего мира культуры в другой вы проходите новую настройку, у вас остается одно и то же моронтийное тело; и эти периоды не сопровождаются бессознательным состоянием.

(494.2) 43:8.3 Ваше пребывание на Эдемии и объединенных с ней сферах пройдет под знаком овладения групповой этикой – секретами приятных и полезных взаимоотношений между различными вселенскими и сверхвселенскими категориями разумных личностей.

(494.3) 43:8.4 В обительских мирах вы завершили объединение эволюционирующей смертной личности; в столице системы вы достигли гражданства Иерусема и готовности подвергнуть свое «я» дисциплинирующему воздействию совместной деятельности и согласованных начинаний; а теперь, в образовательных мирах созвездия, вам предстоит добиться подлинной социализации своей формирующейся моронтийной личности. Достижение этой возвышенной культуры заключается в умении:

(494.4) 43:8.5 1. Счастливо жить и продуктивно трудиться вместе с десятью различными моронтийцами при объединении десяти таких групп в формирования по сто существ и, далее, в корпусы по тысяче созданий.

(494.5) 43:8.6 2. С радостью жить и охотно сотрудничать с десятью унивитатами, которые хотя интеллектуально близки к моронтийным существам, полностью отличаются от них во всём остальном. Затем, действуя в этой группе из десяти созданий, вы должны научиться координировать свои действия с десятью другими семьями, которые, в свою очередь, объединяются в корпус из тысячи унивитат.

(494.6) 43:8.7 3. Добиваться одновременной согласованности как с собратьями-моронтийцами, так и с принимающими вас унивитатами. Приобретать способность добровольно и эффективно взаимодействовать с вашей собственной категорией существ в тесном рабочем сотрудничестве с отчасти непохожей группой разумных созданий.

(494.7) 43:8.8 4. Общаясь как с похожими, так и непохожими на вас существами, добиваться интеллектуальной гармонии и функциональной адаптации в отношении обеих групп партнеров.

(494.8) 43:8.9 5. Добиваясь удовлетворительной социализации личности на интеллектуальном и функциональном уровнях, продолжать совершенствовать умение жить в тесном контакте с похожими и слегка несхожими существами, всё более избавляясь от раздражительности и чувства обиды. Обретению последнего качества в значительной мере помогают управляющие реверсией, организующие групповой досуг.

(494.9) 43:8.10 6. Согласовывать все эти разнообразные методы социализации, добиваясь всё большей координированности восходящего к Раю пути; углублять вселенскую проницательность за счет углубленного постижения смысла вечных целей, таящихся в этой кажущейся незначительной пространственно-временной деятельности.

(494.10) 43:8.11 7. И после этого увенчать весь этот процесс многоуровневой социализации одновременным повышением духовной проницательности в той мере, в какой она совершенствует все стороны личности через духовное единение группы и моронтийную координацию. Интеллектуальное, социальное и духовное партнерство двух смертных не просто удваивает их потенциальные возможности личностных достижений и свершений во вселенной, а почти вчетверо повышает их.

(495.1) 43:8.12 Мы изобразили социализацию на Эдемии как объединение моронтийного смертного с семейной группой унивитатов, состоящей из десяти различных по своему интеллекту индивидуумов, параллельно с аналогичным объединением десяти таких же моронтийцев. Однако в первых семи больших мирах только один восходящий смертный живет с десятью унивитатами. Во второй группе из семи больших миров двое смертных проживают вместе с каждой местной группой из десяти унивитат – и так далее, вплоть до последней группы из семи больших сфер, где десять моронтийных существ поселяются с десятью унивитатами. Научившись более успешно общаться с унивитатами, вы будете пользоваться этой усовершенствованной этикой в отношениях с такими же, как вы, моронтийными прогрессорами.

(495.2) 43:8.13 Как восходящие смертные, вы получите удовольствие от пребывания в мирах прогресса Эдемии, но вы не испытаете того личного трепета, которым сопровождается ваше первое чувство удовлетворения при соприкосновении со вселенскими делами в столице системы или при прощании с этими реальностями в заключительных мирах вселенской столицы.

ГРАЖДАНСТВО ЭДЕМИИ

(495.3) 43:9.1 Завершив свое образование в семидесятом мире, восходящие смертные поселяются на Эдемии. Теперь восходящие создания могут впервые принять участие в «соборах Рая» и услышать рассказ о своем дальнем пути из уст От Века Верного – первого из встреченных ими Высших Личностей троичного происхождения.

(495.4) 43:9.2 Для моронтийных прогрессоров всё пребывание в образовательных мирах созвездия, достигающее своего апогея в гражданстве Эдемии, является периодом подлинного небесного блаженства. В течение вашего пребывания в мирах системы вы превращались из полуживотного в моронтийное создание; вы были более материальным, чем духовным. В сферах Салвингтона вы превратитесь из моронтийного существа в истинного духа; вы станете более духовным, чем материальным. Однако на Эдемии восходящие существа находятся на полпути между своими прошлыми и будущими состояниями, на полпути между эволюционным животным и восходящим духом. На протяжении всего вашего пребывания в Эдемии и ее мирах вы «подобны ангелам»; вы постоянно прогрессируете, сохраняя, тем не менее, общий и характерный моронтийный статус.

(495.5) 43:9.3 Пребывание восходящего смертного в созвездии представляет собой наиболее однородную и устойчивую эпоху на всём пути моронтийного прогресса. В этот опыт входит преддуховная подготовка восходящих существ в области социализации. Она аналогична предзавершительскому духовному опыту Хавоны и предабсонитной подготовке в Раю.

(495.6) 43:9.4 На Эдемии восходящие смертные главным образом заняты выполнением заданий в населенных унивитатами семидесяти мирах постепенной подготовки. Кроме того, они выполняют различные обязанности на самой Эдемии – в основном в рамках программы созвездия в отношении группового, расового, национального и планетарного благосостояния. Всевышние не связаны непосредственно с индивидуальным прогрессом в обитаемых мирах; они правят в царствах людей, а не в сердцах индивидуумов.

(495.7) 43:9.5 И в тот день, когда вы будете готовы покинуть Эдемию и встать на салвингтонский путь, вы остановитесь и окинете взглядом одну из самых прекрасных и живительных из всех образовательных эпох, которые находятся по эту сторону Рая. Но слава ее будет только крепнуть по мере вашего восхождения к центру и обретения всё большей способности к расширенному осознанию божественных значений и духовных ценностей.

(496.1) 43:9.6 [Подготовлено Малаватией Мелхиседеком.]

ДОКУМЕНТ 44

НЕБЕСНЫЕ МАСТЕРОВЫЕ

(497.1) 44:0.1 Среди обитателей добровольческих колоний различных региональных и вселенских столичных миров есть уникальная смешанная категория личностей, именуемых небесными мастеровыми. Эти существа – искусные художники и мастеровые моронтийных и низших духовных сфер. Они представляют собой духовных и полудуховных существ, которые занимаются созданием моронтийного убранства и духовных украшений. Такие мастеровые распределяются по всей большой вселенной – в столичные миры сверхвселенных, локальных вселенных, созвездий и систем, равно как и во все сферы, утвердившиеся в свете и жизни. Но основной ареной их деятельности служат созвездия, и в первую очередь – семьсот семьдесят миров, окружающих каждую столичную сферу.

(497.2) 44:0.2 Хотя их труд, возможно, практически недоступен для материального разума, необходимо понимать, что моронтийным и духовным мирам присущи высокое искусство и небесная культура.

(497.3) 44:0.3 Небесные мастеровые не создаются как таковые; эту категорию образуют прошедшие отбор существа, и состоит она из учителей – уроженцев центральной вселенной, – а также их учеников, добровольно изъявивших желание и набранных из числа восходящих смертных и многочисленных других небесных групп. Когда-то изначальный просветительский корпус этих мастеровых был учрежден Бесконечным Духом совместно с Семью Главными Духами и состоял из семи тысяч хавонских воспитателей, по тысяче на каждый из семи типов мастеровых. Из этого начального ядра на протяжении веков образовался блистательный отряд талантливых тружеников в духовной и моронтийной областях.

(497.4) 44:0.4 Любая моронтийная личность или духовное существо может быть принято в корпус небесных мастеровых; это означает, что принимается любое существо ниже уровня врожденного божественного сыновства. По прибытии в моронтийные миры восходящие Божьи сыны эволюционных сфер могут изъявить желание вступить в корпус мастеровых и при достаточной одаренности избрать этот путь на более или менее продолжительный период времени. Однако никто не может стать членом корпуса мастеровых менее, чем на тысячелетие – тысячу лет в сверхвселенском исчислении.

(497.5) 44:0.5 Все небесные мастеровые зарегистрированы в центральном мире сверхвселенной, но их руководителями являются моронтийные управляющие в столицах локальных вселенных. Центральный корпус моронтийных управляющих, функционирующий в столичном мире каждой локальной вселенной, распределяет их по семи основным областям деятельности:

(497.6) 44:0.6 1. Небесные музыканты.

(497.7) 44:0.7 2. Священные воссоздатели.

(497.8) 44:0.8 3. Божественные строители.

(497.9) 44:0.9 4. Регистраторы мыслей.

(498.1) 44:0.10 5. Энергетические операторы.

(498.2) 44:0.11 6. Художники и декораторы.

(498.3) 44:0.12 7. Гармонизаторы.

(498.4) 44:0.13 Все первые наставники этих семи групп прибыли из совершенных миров Хавоны, и Хавона содержит эталоны, а также исследования эталонов, всех стадий и форм духовного мастерства. Хотя перенесение искусства Хавоны в миры пространства – это гигантская задача, от эпохи к эпохе небесные мастеровые добивались успехов как в теории, так и на практике. Как и во всех других аспектах восходящего пути, те, кто добивается наибольших успехов в какой-либо области, должны постоянно делиться превосходящими знаниями и умениями со своими менее одаренными товарищами.

(498.5) 44:0.14 Ваше первое, беглое знакомство с этим привнесенным искусством Хавоны состоится в обительских мирах, и его красота, а также ваше осознание этой красоты будут возрастать и усиливаться до тех пор, пока вы не окажетесь в духовных залах Салвингтона и не увидите вдохновляющие шедевры небесных мастеров духовных сфер.

(498.6) 44:0.15 Вся эта деятельность в моронтийных и духовных мирах реальна. Для духовных существ мир духа является реальностью. Для нас более нереален материальный мир. Высшие формы духов свободно проходят через обычную материю. Высокие духи не реагируют ни на что материальное, кроме некоторых основных видов энергии. Для материальных существ духовный мир является более или менее нереальным; для духовных существ мир материальный почти полностью нереален, являясь лишь тенью субстанции духовных реальностей.

(498.7) 44:0.16 С помощью одного только духовного зрения я неспособен увидеть здание, в котором переводится и записывается данное повествование. Оказавшийся рядом со мной Божественный Советник из Уверсы еще хуже видит эти чисто материальные творения. Мы понимаем, какими данные структуры видятся вам, только глядя на духовный дубликат, представленный нашему разуму одним из сопровождающих нас преобразователей энергии. Для меня, духовного существа, это материальное здание, строго говоря, не является реальным, однако оно, конечно, весьма реально и полезно для материальных смертных.

(498.8) 44:0.17 Существуют некоторые типы существ, способных видеть реальность созданий как духовного, так и материального миров. К этому классу принадлежат так называемые четвертые создания из числа Хавонских Сервиталов и четвертые создания категории миротворцев. Ангелы времени и пространства наделены способностью видеть как духовные, так и материальные существа; такой же способностью обладают и восходящие смертные после освобождения от жизни во плоти. После достижения более высоких духовных уровней восходящие существа обретают способность воспринимать материальные, моронтийные и духовные реальности.

(498.9) 44:0.18 Вместе со мной здесь также находится Могущественный Посланник из Уверсы – слившееся с Настройщиком восходящее создание, в прошлом бывшее смертным существом. Он воспринимает вас такими, какими вы являетесь, и одновременно видит Одиночного Посланника, супернафима и других присутствующих небесных существ. На протяжении всего восходящего пути вы никогда не лишитесь способности воспринимать ваших партнеров по прошлому существованию. В течение всего восхождения к центру по ступеням жизни вы всегда будете способны узнавать своих товарищей по предыдущим и более низким уровням вашего опыта и общаться с ними. Каждое новое превращение, или воскресение, будет расширять поле вашего зрения еще на одну группу духовных существ, ничуть не лишая вас способности узнавать ваших друзей и товарищей по прошлым состояниям.

(498.10) 44:0.19 В опыте восходящих смертных всё это становится возможным благодаря действию внутренних Настройщиков Сознания. Сохраняя дубликаты всего опыта вашей жизни, они позволяют вам быть уверенными в том, что вы никогда не потеряете ни одного истинного качества, которым когда-то обладали; и эти Настройщики проходят по жизни вместе с вами, как часть вас, в действительности – являясь вами.

(499.1) 44:0.20 Однако я почти не надеюсь на то, что смогу передать материальному разуму сущность труда небесных мастеровых. Я вынужден постоянно извращать мысль и искажать язык, пытаясь раскрыть смертному разуму реальность этих моронтийных процессов и околодуховных явлений. Ваше сознание неспособно постичь – а ваш язык недостаточен для передачи – значения, ценности и свойства этой полудуховной деятельности. Продолжая свою попытку просветить человеческий разум в области этих реальностей, я прекрасно понимаю полную невозможность добиться большого успеха.

(499.2) 44:0.21 Я могу лишь попытаться обозначить приблизительные параллели между смертной материальной деятельностью и разнообразными функциями небесных мастеровых. Если бы урантийские расы были более развиты в искусстве и других достижениях культуры, то я мог бы пойти намного дальше, пытаясь перенести человеческий разум из материального мира в мир моронтии. Практически всё, на что я могу надеяться, это подчеркнуть факт реальности данных процессов моронтийных и духовных миров.

НЕБЕСНЫЕ МУЗЫКАНТЫ

(499.3) 44:1.1 Вы, со своим ограниченным диапазоном смертного слуха, вряд ли способны представить себе мелодии моронтии. Даже в материальном диапазоне существуют прекрасные звуки, не воспринимаемые человеческим слухом, не говоря уже о невообразимом богатстве моронтийных и духовных гармоний. Духовные мелодии представляют собой не материальные звуковые волны, а духовные пульсации, воспринимаемые духом небесной личности. Широта диапазона, душевность выражения и величие исполнения, связанные с мелодией сфер, остаются целиком за пределами человеческого восприятия. Я видел, как миллионы завороженных существ пребывали в состоянии возвышенного экстаза, когда, несомая духовной энергией небесных контуров, лилась мелодия их сферы. Эти восхитительные мелодии могут транслироваться в самые дальние уголки вселенной.

(499.4) 44:1.2 Небесные музыканты создают небесное благозвучие, используя следующие духовные силы:

(499.5) 44:1.3 1. Духовный звук – прерывания духовного потока.

(499.6) 44:1.4 2. Духовный свет – контроль и усиление света моронтийных и духовных сфер.

(499.7) 44:1.5 3. Столкновения энергий – мелодия, создаваемая благодаря умелому управлению моронтийными и духовными энергиями.

(499.8) 44:1.6 4. Цветовые симфонии – мелодия цветовых тонов моронтии; это относится к одному из высших достижений небесных музыкантов.

(499.9) 44:1.7 5. Гармония взаимосвязанных духов – само расположение и взаимосвязь различных категорий моронтийных и духовных существ порождает восхитительные мелодии.

(499.10) 44:1.8 6. Мелодия мысли – духовное мышление может быть столь совершенным, что прорывается в виде мелодий Хавоны.

(499.11) 44:1.9 7. Музыка пространства – при правильной настройке контуров вселенской трансляционной службы, с их помощью можно принимать мелодии других сфер.

(500.1) 44:1.10 Существует более ста тысяч различных способов обращения со звуком, цветом и энергией – методов, аналогичных человеческому использованию музыкальных инструментов. Ваши танцевальные ансамбли несомненно отражают неуклюжую и гротескную попытку материальных созданий приблизиться к небесной согласованности в размещении существ и расположении личностей. Остальные пять форм моронтийной мелодии не воспринимаются органами чувств материального тела.

(500.2) 44:1.11 Гармония – музыка семи уровней мелодических связей – является единственным универсальным кодом духовного общения. Музыка – в том виде, в каком она понимается смертными Урантии, – достигает своего наивысшего выражения в школах Иерусема, столицы системы, где полуматериальные существа постигают гармонию звука. Смертные не реагируют на другие формы моронтийной мелодии и небесной гармонии.

(500.3) 44:1.12 На Урантии музыка воспринимается как физически, так и духовно, и ваши музыканты сделали многое для того, чтобы поднять уровень музыкального вкуса от варварской монотонности далеких предков до высот восприятия звука. Большинство смертных Урантии реагируют на музыку в основном своими материальными мускулами, едва откликаясь разумом и духом, однако на протяжении более чем тридцати пяти тысяч лет музыкальное восприятие непрерывно улучшалось.

(500.4) 44:1.13 Мелодичное синкопирование представляет собой переход от музыкальной монотонности примитивного человека к выразительной гармонии и полным смысла мелодиям ваших поздних музыкантов. Ранние ритмические типы стимулируют реакцию музыкального чувства, не требуя использования более высоких интеллектуальных способностей восприятия гармонии и, таким образом, чаще привлекательны для незрелых или духовно ленивых индивидуумов.

(500.5) 44:1.14 Лучшая музыка Урантии – не более чем слабое эхо величественных звуков, которым внимают небесные коллеги ваших музыкантов, сохранивших лишь обрывки этого моронтийного благозвучия в виде музыкальных мелодий, построенных на гармонических призвуках. Духовно-моронтийная музыка нередко использует все семь способов выражения и воспроизведения, так что человеческий разум чрезвычайно ограничен в любой попытке свести эти мелодии высших сфер всего лишь к нотам, выражающим музыкальные звуки. Подобная попытка была бы сравнима со стремлением воспроизвести звучание огромного оркестра средствами одного музыкального инструмента.

(500.6) 44:1.15 Хотя урантийцам и удалось сложить ряд красивых мелодий, в музыкальном отношении вы значительно отстали от многих соседних планет Сатании. Если бы только Адам и Ева были живы, у вас была бы настоящая музыка; однако дар гармонии, столь ярко выраженный в них, был настолько ослаблен звуками немузыкального свойства, что в жизни лишь одного смертного из тысячи существует сколь-либо возвышенное восприятие музыкального звука. Но не отчаивайтесь: однажды на Урантии может появиться настоящий музыкант, и целые народы будут очарованы величественным звучанием его мелодий. Один такой человек сможет навсегда изменить направление развития целой нации и даже всего цивилизованного мира. Буквальна истина: «Мелодия способна изменить мир». На вечные времена музыка останется универсальным языком людей, ангелов и духов. Гармония является языком Хавоны.

СВЯЩЕННЫЕ ВОССОЗДАТЕЛИ

(500.7) 44:2.1 Смертный человек может надеяться лишь на скудное и искаженное представление о функциях священных воссоздателей, которые я должен попытаться отобразить с помощью примитивных и ограниченных знаков вашего материального языка. В духовно-моронтийном мире есть множество вещей высшей ценности, вещей, достойных воспроизведения, но неизвестных на Урантии; опыт, относящийся к той категории деятельности, которая вряд ли «приходила на ум человеку»; реальности, которые уготовлены Богом тем, кто сохранится после жизни во плоти.

(501.1) 44:2.2 Существует семь групп священных воссоздателей, и я попытаюсь пояснить их труд с помощью следующей классификации:

(501.2) 44:2.3 1. Певцы – гармонизаторы, воспроизводящие специфические гармонии прошлого и интерпретирующие мелодии настоящего. Однако всё это совершается на моронтийном уровне.

(501.3) 44:2.4 2. Творцы цвета – мастера света и тени, которых вы назвали бы рисовальщиками и живописцами, мастера, которые сохраняют уходящие картины и скоротечные эпизоды для будущего использования в моронтии.

(501.4) 44:2.5 3. Световые иллюстраторы – создатели отображений, запечатлевающих реальные полудуховные явления, весьма приблизительным аналогом которых был бы кинематограф.

(501.5) 44:2.6 4. Создатели исторических зрелищ – инсценировщики важнейших событий в истории вселенной.

(501.6) 44:2.7 5. Предсказатели – те, кто проецирует смысл истории в будущее.

(501.7) 44:2.8 6. Рассказчики жизнеописаний – те, кто увековечивает смысл и значение жизненного опыта. Проецирование нынешнего личного опыта на достигаемые в будущем ценности.

(501.8) 44:2.9 7. Административные постановщики – те, кто отображает важность философии управления и методики руководства, небесные драматурги верховной власти.

(501.9) 44:2.10 Зачастую священные воссоздатели успешно сотрудничают с управляющими реверсией, сочетая повторение памятных событий с некоторыми формами интеллектуального отдыха и развлечения. Выступая перед моронтийными конклавами и духовными соборами, эти воспроизводители порою объединяются для создания масштабной драматической постановки, отражающей цель соответствующего собрания. Недавно я был свидетелем подобного грандиозного представления, состоящего из тысячи сцен с участием более миллиона актеров.

(501.10) 44:2.11 В своей образовательной деятельности на моронтийном уровне высшие учителя разума и переходные попечители широко и эффективно используют эти различные группы воспроизводителей. Однако не все их усилия посвящены преходящим иллюстрациям; значительная доля их труда носит постоянный характер и останется вечным наследием для всего будущего времени. Эти мастеровые отличаются такой разносторонностью, что в своей совокупности могут инсценировать целую эпоху, а в сотрудничестве с серафическими попечителями они действительно способны отображать вечные ценности духовного мира смертным зрителям времени.

БОЖЕСТВЕННЫЕ СТРОИТЕЛИ

(501.11) 44:3.1 Существуют города, «строителем и творцом которых является Бог». У нас есть духовные аналоги всего, что знакомо вам, смертным, и также многого другого. У нас есть дома, духовный комфорт и моронтийные предметы первой необходимости. На каждый вид материального удовлетворения, которое способны испытывать люди, у нас есть тысячи духовных реальностей, обогащающих и совершенствующих нашу жизнь. Божественные строители функционируют в семи группах:

(502.1) 44:3.2 1. Планировщики и строители жилищ – существа, создающие и реконструирующие жилища, предназначенные для индивидуумов и рабочих групп. Эти моронтийные и духовные помещения реальны. Они были бы невидимы для вашего ограниченного зрения, однако для нас они всецело реальны и прекрасны. В определенной степени, все духовные существа, вместе со строителями, могут воздействовать на некоторые детали планировки и создания своих моронтийных или духовных жилищ. Эти дома оснащаются и украшаются в соответствии с потребностями моронтийных или духовных существ, которым предстоит поселиться в ни

Наши рекомендации