Технический кодекс ткп en 1996-2-2009 (02250)
ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС ТКП EN 1996-2-2009 (02250)
УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ
Еврокод 6
Проектирование каменных конструкций
Часть 2. Проектные решения, выбор материалов
и выполнение каменных конструкций
Еўракод 6
ПРАЕКТАВАННЕ МУРАВАНЫХ КАНСТРУКЦЫЙ
Частка 2. Праектныя рашэннi, выбар матэрыялаў
i выкананне мураваных канструкцый
(EN 1996-2:2006, IDT)
Издание официальное
Министерство архитектуры и строительства Республики Беларусь
Минск 2009
УДК 624.012.1.04(083.74) МКС 91.010.30; 91.080.30 КП 06 IDT
Ключевые слова: проектные решения, выбор материалов, выполнение каменных конструкций, приемка, обработка и хранение материалов, прочность раствора, добавки, выполнение кладки, допустимые отклонения
Предисловие
Цели, основные принципы, положения по государственному регулированию и управлению в области технического нормирования и стандартизации установлены Законом Республики Беларусь
«О техническом нормировании и стандартизации».
1ПОДГОТОВЛЕН научно-проектно-производственным республиканским унитарным предприятием «Стройтехнорм» (РУП «Стройтехнорм»)
ВНЕСЕНглавным управлениемнаучно-технической политики и лицензирования Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь
2 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 10 декабря 2009 г. № 404
В Национальном комплексе технических нормативных правовых актов в области архитектуры
и строительства настоящий технический кодекс установившейся практики входит в блок 5.02 «Каменные и армокаменные конструкции»
3 Настоящий технический кодекс установившейся практики идентичен европейскому стандарту ЕN 1996-2:2006 Eurocode 6: Design of masonry structures — Part 2: Design considerations, selection of materials and execution of masonry (Еврокод 6. Проектирование каменных конструкций. Часть 2. Проектные решения, выбор материалов и выполнение каменных конструкций).
Европейский стандарт разработан техническим комитетом по стандартизации CEN/ТС 250 «Еврокоды конструкций».
Перевод с английского языка (еn).
Официальные экземпляры европейского стандарта, на основе которого подготовлен настоящий технический кодекс установившейся практики, и европейских стандартов, на которые даны ссылки, имеются в Национальном фонде ТНПА.
В разделе «Нормативные ссылки» и тексте технического кодекса установившейся практики ссылочные европейские стандарты актуализированы.
Сведения о соответствии государственных стандартов ссылочным европейским стандартам приведены в дополнительном приложении Д.А.
Степень соответствия — идентичная (IDT)
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
© Минстройархитектуры, 2009
Настоящий технический кодекс установившейся практики не может быть воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь
Издан на русском языке
ЕВРОПЕЙСКИЙ СТАНДАРТ
EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
МКС 91.010.30; 91.080.30 Взамен ENV 1996-2:1998
Белорусская редакция
Введение к Еврокодам
В 1975 г. Комиссия европейских сообществ приняла решение о применении программы в области строительства, основанное на статье 95 Соглашения. Целью программы являлось устранение технических препятствий деловой активности и стандартизация технических условий.
В данной программе действий Комиссия проявила инициативу по определению совокупности гармонизированных технических правил для проектирования строительных работ, которые на начальной стадии выступали бы в качестве альтернативы действующим национальным правилам
в странах-членах и впоследствии заменяли бы их.
На протяжении пятнадцати лет Комиссия при помощи Руководящего комитета представителей стран-членов осуществляла разработку программы Еврокодов, что привело к появлению первого поколения Еврокодов в 1980-е годы.
В 1989 г. Комиссия и страны-члены ЕС и ЕАСТ на основании соглашения1) между Комиссией
и CEN приняли решение о передаче подготовки и издания Еврокодов посредством ряда мандатов
с целью предоставления им будущего статуса европейского стандарта (EN). Это фактически связывает Еврокоды с положениями Директив Совета и/или постановлениями Комиссии, рассматривающими европейские стандарты (например, Директива Совета 89/106/EEC по строительным изделиям — CPD — и Директивы Совета 93/37/EEC, 92/50/EEC и 89/440/EEC по общественным работам и услугам и аналогичные ЕАСТ Директивы, цель которых состоит в создании внутреннего рынка). Программа Еврокодов конструкций включает следующие стандарты, как правило, состоящие из частей:
EN 1990 Еврокод. Основы проектирования несущих конструкций
EN 1991 Еврокод 1. Воздействия на конструкции
EN 1992 Еврокод 2. Проектирование железобетонных конструкций
EN 1993 Еврокод 3. Проектирование стальных конструкций
EN 1994 Еврокод 4. Проектирование сталежелезобетонных конструкций
EN 1995 Еврокод 5. Проектирование деревянных конструкций
EN 1996 Еврокод 6. Проектирование каменных конструкций
EN 1997 Еврокод 7. Геотехническое проектирование
EN 1998 Еврокод 8. Проектирование сейсмостойких конструкций
EN 1999 Еврокод 9. Проектирование алюминиевых конструкций.
Еврокоды устанавливают обязанности распорядительных органов в каждой из стран-членов
и гарантирует их право определять значения вопросов регулирования безопасности на национальном уровне, отличающиеся у различных государств.
Национальное введение
Настоящий технический кодекс установившейся практики (далее — технический кодекс) подготовлен на основе европейского стандарта ЕN 1996-2:2006 с идентичной степенью соответствия, разработанного СEN/ТС 250 «Еврокоды конструкций».
Ответственным органом по подготовке технического кодекса является научно-проектно-производственное республиканское унитарное предприятие «Стройтехнорм» (РУП «Стройтехнорм»).
Настоящий технический кодекс является частью группы ТНПА, рассматривающих проектирование конструкций, которые предназначены для применения в виде «комплекса».
В настоящем техническом кодексе разделены принципы и правила применения (см. 1.4). «Принципы» обозначены буквой «Р», которая следует за номером пункта (например, (1)Р). Пункты без буквы «Р» содержат правила применения.
Содержание
1 Общие положения................................................................................................................... 1
1.1 Область применения части 2 Еврокода 6..................................................................... 1
1.2 Нормативные ссылки...................................................................................................... 2
1.3 Исходные положения...................................................................................................... 2
1.4 Различие между принципами и правилами применения............................................. 2
1.5 Определения.................................................................................................................... 2
1.6 Обозначения..................................................................................................................... 3
2 Проектные решения................................................................................................................ 3
2.1 Факторы, влияющие на прочность кладки.................................................................... 3
2.2 Выбор материалов........................................................................................................... 4
2.3 Выполнение каменных конструкций.............................................................................. 5
3 Выполнение............................................................................................................................. 7
3.1 Общие положения............................................................................................................ 7
3.2 Приемка, обработка и хранение материалов............................................................... 8
3.3 Изготовление материалов.............................................................................................. 8
3.4 Допустимые отклонения.................................................................................................. 9
3.5 Выполнение кладки....................................................................................................... 11
3.6 Хранение и способы защиты в процессе выполнения.............................................. 11
Приложение А (справочное) Классификация микроусловий, воздействующих
на завершенную каменную конструкцию по классам окружающей среды 13
Приложение В (справочное) Приемлемые технические требования к прочности элементов
(камней и кирпича) для кладки и строительного раствора
при подверженности воздействиям в различных условиях эксплуатации
по классам окружающей среды..................................................................... 16
Приложение С (справочное) Выбор материалов и технические условия защиты от коррозии
для вспомогательных компонентов в зависимости от класса
окружающей среды по условиям эксплуатации.......................................... 19
Приложение Д.А (справочное) Сведения о соответствии государственных стандартов
ссылочным европейским стандартам........................................................ 23
Национальное приложение...................................................................................................... 24
ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ
Еврокод 6
Дата введения 2010-01-01
Общие положения
Нормативные ссылки
(1)Р Для применения настоящего технического кодекса необходимы следующие ссылочные документы. Для недатированных ссылок применяют последнее издание ссылочного документа (включая все его изменения).
EN 206-1 Бетон. Часть 1. Технические требования, эксплуатационные характеристики, производство и соответствие требованиям
EN 771 (все части) Технические требования для каменных конструкций
EN 998-2 Требования к растворам для каменных работ. Часть 2. Раствор кладочный
EN 845 (все части) Изделия для каменной кладки
EN 1015-11 Методы испытаний строительных растворов для кладки. Часть 11. Определение прочности при сжатии и изгибе затвердевшего строительного раствора
EN 1015-17 Методы испытаний строительных растворов для кладки. Часть 17. Определение содержания растворимых хлоридов в свежих растворах
EN 1052 (все части) Методы испытания каменной кладки
EN 1990 Еврокод. Основы проектирования несущих конструкций
EN 1996-1-1 Еврокод 6. Проектирование каменных конструкций. Часть 1. Общие правила для армированных и неармированных каменных конструкций.
EN 13914-1 Проектирование, изготовление и нанесение слоя наружной и внутренней штукатурки. Часть 1. Наружный слой штукатурки.
Исходные положения
(1)Р В дополнение к исходным положениям, приведенным в 1.3 EN 1990:2002, в настоящем
EN 1996-2 применяют следующие исходные положения:
— проектирование должно соответствовать части 2 и учитывать часть 3;
— выполнение должно соответствовать части 3 и учитывать часть 2.
(2) Принципы проектирования действительны только при соответствии принципам выполнения, приведенным в части 3.
Определения
Общие положения
(1) Термины и определения, приведенные в 1.5 EN 1990:2002, применяют в настоящем техническом кодексе.
(2) Термины и определения, используемые в EN 1996-1-1, применяют в настоящем техническом кодексе.
(3) Дополнительные термины и определения, используемые в настоящем техническом кодексе, приведены в 1.5.2 – 1.5.5.
1.5.2 Термины и определения, относящиеся к проектированию
1.5.2.1 технические требования на проектирование:Документы, устанавливающие требования проектировщика к конструкции, включая чертежи, графики, протоколы испытаний, ссылки на части других документов и письменные инструкции.
Термины, относящиеся к климатическим факторам и условиям воздействия окружающей среды
1.5.3.1 макроусловия: Климатические факторы, зависящие от общего климата региона, в котором построена конструкция, преобразованные вследствие влияния местных топографических условий и/или других аспектов на месте проведения работ.
1.5.3.2 микроусловия: Локализованные климатические факторы и факторы окружающей среды, зависящие от положения элемента каменной конструкции в целостной конструкции и учитывающие влияние защиты или отсутствие защиты, оказываемой элементами конструкции или посредством обработки.
Термины, относящиеся к элементам каменных конструкций
1.5.4.1 дополнительный элемент каменной конструкции: Элемент каменной конструкции, имеющий соответствующую форму для выполнения определенной функции, например для завершения конфигурации кладки.
1.5.5 Другие термины
1.5.5.1 применяемая обработка: Покрытие из материала, соединенного с поверхностью кладки.
1.5.5.2 ширина полости (пустоты): Расстояние, перпендикулярное плоскости стены, между поверхностями слоя кладки (версты) многослойной стены с пустотами или расстояние между поверхностью внешнего слоя кладки стены с прислонной облицовкой и/или конструкцией подсводной кладки.
1.5.5.3 облицовка: Покрытие из материала(ов), закрепленного или заанкеренного к лицевой поверхности кладки и, как правило, не соединенного с ней.
Обозначения
(1)Р В настоящем техническом кодексе применяют обозначения, соответствующие 1.6 EN 1996-1-1:2005.
(2)Р Другие обозначения, используемые в настоящем техническом кодексе:
dp — минимальная глубина расшивки;
lm — максимальное горизонтальное расстояние между вертикальными деформационными швами в наружных не несущих нагрузку слоях кладки многослойных стен.
Проектные решения
Общие положения
(1)Р Каменные конструкции проектируют таким образом, чтобы они имели свойства, необходимые для ее предполагаемого применения.
Выбор материалов
Общие положения
(1)Р Материалы, применяемые в работе, должны выдерживать воздействия, которым они могут быть подвержены, включая воздействия окружающей среды.
(2)Р Используют только материалы, изделия и системы с установленным соответствием требованиям.
(3) Если выбор материалов для кладки не рассмотрен в части 2, это делают в соответствии с местной практикой и опытом.
Примечания
1 Установленное соответствие требованиям может являться результатом соответствия Европейскому стандарту, на который ссылается настоящий ТКП EN 1996-2 или который ссылается на использование в пределах области применения настоящего технического кодекса. В противном случае, при отсутствии соответствующего европейского стандарта или отклонения материала или изделия от требований соответствующего европейского стандарта, установленное соответствие может являться результатом соответствия техническому утверждению, или национальному стандарту, или иным положениям, каждое из которых ссылается на использование в пределах области применения настоящего технического кодекса и принято в месте использования материала или изделия.
2 Приемлемые технические требования к элементам кладки и строительному раствору относительно прочности можно выбрать из приложения В, таблицы В.1 и В.2.
Общие положения
(1) Кладочный раствор выбирают в соответствии с условиями подверженности кладки воздействиям в зависимости от класса окружающей среды и техническими требованиями к элементам кладки. При отсутствии метода испытания на прочность в соответствии с европейским стандартом, соответствие кладочных растворов определяют на основании установившегося местного опыта в отношении свойств определенных материалов и составов смеси.
Разработка проекта
(1) Если разработка проекта производства работ на выполнение каменных конструкций не рассмотрена в настоящем ТКП EN 1996-2, это делают в соответствии с местной практикой и опытом.
Примечание — Местная практика и опыт могут быть приведены в непротиворечивой дополнительной информации, и на них приводится ссылка в национальном приложении.
Обработка соединений
(1) Раствор для расшивки швов должен быть совместимым с раствором для кладки.
Деформационные швы
Общие положения
(1) Для компенсации воздействий температурных и влажностных деформаций, ползучести и прогиба, возможных воздействий от собственных силовых деформаций, вызванных вертикальной или боковой нагрузкой, следует выполнять вертикальные и горизонтальные деформационные швы таким образом, чтобы элементы каменных конструкций не подвергались повреждениям.
(2) Расположение деформационных швов должно учитывать необходимость сохранения целостности конструкции стены.
(3) Деформационные швы проектируют и располагают учитывая:
— тип материала элемента кладки с учетом характеристик деформаций элементов, вызванных влажностью;
— геометрическую форму конструкции, учитывая отверстия и пропорции участков стен;
— степень ограничения;
— деформации кладки при длительной и кратковременной нагрузке;
— деформации кладки при температурных и климатических воздействиях;
— огнестойкость;
— требования к звуко- и теплоизоляции;
— наличие или отсутствие армирования.
(4) Конструкции и реализация деформационных швов должны обеспечивать возможность распределения обратимых и необратимых прогнозируемых деформаций без повреждения каменных
конструкций.
(5) Деформационные швы должны проходить через всю толщину стены или наружного слоя многослойной стены с пустотами или любые отделочные покрытия, являющиеся недостаточно податливыми для того, чтобы распределить деформации.
(6) Плоскость скольжения деформационного шва проектируют таким образом, чтобы обеспечить скольжение частей конструкции по отношению друг к другу для уменьшения растягивающего напряжения и напряжения сдвига в граничащих элементах (слоях) каменных конструкций.
(7) В наружных стенах деформационные швы проектируют таким образом, чтобы обеспечить стекание воды без повреждения кладки или проникновения в здание.
Допустимые отклонения
(1) Необходимо определить допустимые отклонения элементов каменных конструкций от проектного расположения.
(2) Допустимые отклонения должны быть конкретно определены как значения в технических требованиях на проектирование или в соответствии с принятыми стандартами в пределах определенной местности.
Примечание — Несмотря на неизбежные погрешности на каждом из этапов процесса строительства, соответствие допустимым отклонениям является обязательным для обеспечения соответствия функциональным требованиям и соответствующей сборки (установки и монтажа) конструкций и компонентов без необходимости в корректировке или переделке. Допустимые отклонения для размеров элементов кладки установлены в EN 771.
(3) Если в проекте конструкции не установлено иного, допустимые отклонения не должны превышать значения, приведенные в таблице 3.1. Если проектом предусмотрены отклонения, превышающие значения, приведенные в таблице 3.1, допустимые отклонения должны быть конкретно определены в технических требованиях на проектирование.
Примечание — В таблице 3.1 приведены максимальные отклонения, которые были учтены в EN 1996-1-1.
Выполнение
Общие положения
(1)Р Все используемые материалы и все строительные работы должны соответствовать техническим требованиям на проектирование.
(2)Р Принимают меры для обеспечения общей устойчивости конструкции или отдельных стен
в процессе строительства.
Общие положения
(1) Обработка и хранение материалов и изделий для использования в кладке должны быть такими, чтобы не происходило такого повреждения материалов, чтобы они не соответствовали своим целям.
(2) Если установлено техническими требованиями на проектирование, образцы материала отбирают и испытывают.
(3) Разные материалы хранят отдельно.
3.2.2 Арматура и предварительно напряженные изделия
(1) Состояние поверхности арматуры и предварительно напряженных изделий проверяют до использования. Поверхность не должна иметь вредных веществ, которые могут оказать неблагоприятное воздействие на сталь, бетон или строительный раствор.
(2) При хранении и обработке избегают повреждения или деформации арматуры. Стальные стержни арматуры, стальные стержни арматуры для предварительного напряжения и/или пучковую арматуру, предварительно напряженные изделия заводского изготовления, арматуру горизонтальных швов заводского изготовления хранят не на земле, на достаточном расстоянии от грязи, масла, смазки, краски или места проведения сварочных работ.
(3) При хранении и обработке арматуры для предварительного напряжения избегают проведения сварочных работ вблизи пучковой арматуры без обеспечения специальной защиты (от сварочного разбрызгивания).
(4) Для защитного слоя бетона предварительно напряженных изделий заводского изготовления учитывают следующее:
— следует избегать местного разрушения защитного слоя бетона и внутренней коррозии арматуры;
— следует обеспечить водонепроницаемость.
Изготовление материалов
Общие положения
(1) Строительные растворы и бетон заполнения изготавливают на месте проведения работ, используя инструкцию по смешиванию, приводящую к образованию требуемых рабочих характеристик. Если инструкция по смешиванию не приведена в технических требованиях на проектирование, подробное описание входящих в состав материалов, их пропорций и метода смешивания должно быть установлено на основании испытаний, проведенных на пробных смесях, и/или на основании официальных общедоступных ссылочных материалов, имеющихся в наличии в месте использования.
(2) При необходимости проведения испытаний, их проводят в соответствии с техническими требованиями на проектирование. Если результаты испытаний указывают, что инструкция по смешиванию не дает требуемых рабочих характеристик, в инструкцию вносят изменения и, если она является
частью технических требований на проектирование, любые изменения согласовывают с проектировщиком.
Содержание хлоридов
(1) При отборе образцов в соответствии с EN 998-2 и испытании в соответствии с EN 1015-17 или использовании метода расчета, основанного на определении содержания ионов хлора в составляющих компонентах строительного раствора, не следует превышать максимально допустимое значение, приведенное в EN 998-2.
Примеси и добавки
(1)Р Если не установлено техническими требованиями на проектирование, примеси, добавки
и красители не используют.
Дозировка
(1)Р Материалы для строительного раствора и бетона заполнения разделяют по массе или объему на заданные пропорции в чистых соответствующих измерительных приспособлениях.
(2) При подборе состава материалов для бетона заполнения следует учесть количество воды, которую поглотят элементы кладки и швы, заполненные раствором.
Допустимые отклонения
(1)Р Работу проводят в соответствии с заданной информацией в пределах допустимых отклонений.
(2) Размеры и плоскостность проверяют по ходу работы.
(3) Отклонения элементов каменных конструкций от проектного положения не должны превышать значения, приведенные в технических требованиях на проектирование. Если значения отклонений,
установленных в таблице 3.1, не приведены в технических требованиях на проектирование, допуски на плоскостность или угловые допуски и соответствующие допустимые отклонения должны быть менее:
— значений, приведенных в таблице 3.1, также см. рисунок 3.1;
— значений в соответствии с практикой, принятой в пределах определенной местности.
Примечание — Практика, принятая в пределах определенной местности, может быть приведена в непротиворечивой дополнительной информации, и на нее приводится ссылка в национальном приложении.
1) — высота этажа; 2) — высота здания;
1 — междуэтажное перекрытие
Рисунок 3.1 — Максимальные вертикальные отклонения:
а — вертикальность;
B — продольный профиль
Таблица 3.1 — Допустимые отклонения для элементов каменных конструкций
Расположение | Максимальное отклонение |
Вертикальность | |
на один любой этаж на общую высоту здания в три этажа и более продольного профиля | ±20 мм ±50 мм ±20 мм |
Прямолинейностьа) | |
на 1 м в любом направлении на 10 м | ±10 мм ±50 мм |
Толщина | |
отдельного слоя стеныb) всей многослойной (с пустотами) стены | ±5 мм или ±5 % толщины слоя, выбирая большее значение ±10 мм |
а) Отклонение от прямолинейности измеряют от прямой линии начала отсчета между любыми двумя точками. b) За исключением слоев установленной ширины или длины элемента каменной конструкции, где допуски на размер элементов определяют по толщине слоя. |
(4) Если не установлено иного, первый ряд кладки не должен выступать за край пола или фундамента более чем на 15 мм.
Выполнение кладки
Адгезия
(1) Достаточной адгезии достигают посредством соответствующего изготовления элементов кладки (кирпича и камней) и строительного раствора. Необходимость увлажнения элементов кладки перед использованием получают из технических требований на проектирование. При отсутствии требований в технических требованиях на проектирование, следуют рекомендациям производителя элементов и, где это целесообразно, производителя строительного раствора заводского изготовления.
(2) Если не установлено иного, горизонтальные и вертикальные швы между элементами кладки должны быть не заполнены раствором на глубину от поверхности не более чем на 5 мм в стенах толщиной 200 мм или менее.
(3) При использовании перфорированных элементов кладки, горизонтальные и вертикальные швы между элементами кладки должны быть не заполнены раствором на глубину от поверхности
не более чем на 1/3 толщины облицовки, устанавливаемой на растворе, если не установлено иного.
Укладка элементов кладки
(1) Если в технических требованиях на проектирование не установлено иного, элементы кладки
с рифлями укладывают таким образом, чтобы они были полностью заполнены строительным раствором.
Расшивка
(1) При необходимости расшивки швов, швы, заполненные незатвердевшим раствором, расчищают таким образом, чтобы они имели очищенные стороны на глубине, по меньшей мере, dp, но
не более чем на 15 % толщины стены, измеряемой с обработанной поверхности шва. Неуплотненный раствор рыхлой структуры удаляют.
Примечание — Значение dp для использования в стране приведено в национальном приложении. Рекомендуемым значением dp является 15 мм для стены толщиной 100 мм.
(2) Перед расшивкой всю поверхность очищают и, при необходимости, увлажняют для создания необходимой адгезии для последующей расшивки.
3.5.3.2 Заделка (растворная стяжка)
(1) Если в процессе выполнения кладку завершают посредством устройства стяжки из слоя раствора, строительный раствор трамбуют до плотного состояния, когда он потеряет удобоукладываемость.
Деформационные швы
(1) За исключением гибких связей, элементы кладки, включающие верхние и перекрывающие ряды, не должны перекрывать деформационные швы.
Очистка облицовки кладки
(1) Брызги строительного раствора, цементного раствора или другие пятна очищают сразу после их появления, предпочтительно с помощью щетки до схватывания вяжущих материалов.
(2) Метод очистки, учитывающий подверженность изменению цветности поверхностного слоя кладки, должен быть рекомендован изготовителем элементов кладки.
Общие положения
(1)Р Для предотвращения повреждения новой сложенной кладки предпринимают соответствующие меры.
(2) В процессе гидратации строительного раствора новую сложенную кладку защищают соответствующим образом от потери или поглощения влаги.
Защита от дождя
(1) Завершенную кладку защищают от дождя, падающего непосредственно на конструкцию, до достижения строительным раствором необходимого состояния. Ее защищают от вымывания строительного раствора из швов, циклов намокания и высыхания.
(2) Для защиты завершенной кладки непосредственно после окончания кладки и расшивки швов устанавливают водосливные пороги, желоба, ливневые стоки и временные водосточные трубы.
(3) Кладку и расшивку швов прекращают при сильном дожде и защищают элементы кладки, строительный раствор и свежую расшивку.
(4) Свежерасшитую кладку защищают в периоды сильного дождя.
Высота кладки
(1) Высота кладки, возводимая за один день, должна быть ограничена таким образом, чтобы избежать нестабильности и перегрузки свежего раствора. При определении соответствующей высоты кладки учитывают толщину стены, тип строительного раствора, форму и плотность кладочных элементов, степень подверженности конструкции воздействию ветра.
Приложение А
(справочное)
Классификация микроусловий, воздействующих
на завершенную каменную конструкцию по классам окружающей среды
А.1 Классификация
(1) В таблице А.1 приведено разделение на более мелкие части классификации, приведенной
в 2.1.2.1(3), с примерами.
Таблица А.1 — Классификация микроусловий, воздействующих на завершенную каменную конструкцию по классам окружающей среды
Класс | Микроусловия эксплуатации кладки | Примеры кладки в данных условиях | |
МХ1 | В сухой среде | Внутренняя часть зданий для обычного проживания и для офисов, включая внутренние слои наружных многослойных стен с пустотами, не подвергаемых влажностным воздействиям. Оштукатуренная кладка в наружных стенах, не подверженных умеренному или сильному проливному дождю и изолированных от влажности прилегающей кладки или материалов | |
МХ2 | Подверженная воздействию сырости или влажности | ||
МХ2.1 | Подверженная воздействию сырости, но не подверженная воздействию циклического замораживания/оттаивания или значительной степени воздействий внешних источников сульфатов или агрессивных химических веществ | Внутренняя кладка, подверженная воздействию высокой степени испарения воды, например, в прачечной. Наружные стены из кладки, защищенные нависающим свесом крыши или верхним рядом кладки, не подверженные воздействию сильного проливного дождя или мороза. Кладка, расположенная ниже зоны промерзания в хорошо просушиваемом неагрессивном грунте | |
МХ2.2 | Подверженная сильной влажности, но не подверженная воздействию циклического замораживания/оттаивания или значительной степени воздействий внешних источников сульфатов или агрессивных химических веществ | Кладка, не подверженная воздействию мороза или агрессивных химических веществ, находящаяся: в наружных стенах, имеющих перекрывающий ряд кладки или свес крыши; в парапетах; в отдельно расположенных стенах; в земле; под водой | |
МХ3 | Подверженная воздействию влажности и циклического замораживания/оттаивания | ||
МХ3.1 | Подверженная воздействию сырости или влажности и циклического замораживания/оттаивания, но не подверженная воздействию значительной степени внешних источников сульфатов или агрессивных химических веществ | Кладка класса МХ2.1, подверженная воздействию циклического замораживания/оттаивания | |
МХ3.2 | Подверженная воздействию сильной влажности и циклического замораживания/оттаивания, но не подверженная воздействию значительной степени внешних источников сульфатов или агрессивных химических веществ | Кладка класса МХ2.2, подверженная воздействию циклического замораживания/оттаивания | |
Окончание таблицы А.1
Класс | Микроусловия эксплуатации кладки | Примеры кладки в данных условиях | |
МХ4 | Подверженная воздействию насыщенного солью воздуха, морской воды или соли для удаления льда | Кладка в прибрежном районе. Кладка, прилегающая к дорогам, которые зимой посыпают солью | |
МХ5 | В агрессивной химической среде | Кладка, находящаяся во взаимодействии с природными грунтами, насыпными грунтами или грунтовыми водами, в которых присутствует влажность и значительная степень сульфатов Кладка, находящаяся во взаимодействии с очень кислыми почвами, загрязненным грунтом или грунтовой водой. Кладка вблизи промышленных районов с содержанием в воздухе агрессивных химических веществ | |
Примечание — При определении класса окружающей среды по условиям эксплуатации учитывают влияние применяемой обработки и защитной облицовки. | |||
Рисунок А.1 — Примеры влияния элементов здания на относительную подверженность
Рисунок А.2 — Примеры относительной подверженности каменных конструкций воздействию влажности
(не защищенных посредством обработки или облицовки, за исключением фундамента
Приложение В
(справочное)
Приемлемые технические требования к прочности элементов (камней и кирпича)
для кладки и строительного раствора при подверженности воздействиям
в различных условиях эксплуатации по классам окружающей среды
Окончание таблицы В.1
Класс окружающей среды по условиям эксплуатации (см. таблицу А.1) | Элементы кладки, изготовленные из глины, соответствующие EN 771-1 | Силикатные элементы кладки, соответствующие EN 771-2 | Перлитобетонные элементы кладки, соответствующие EN 771-3 | Элементы кладки из ячеистого бетона автоклавного твердения, соответствующие EN 771-4 | Искусственные элементы кладки, соответствующие EN 771-5 | Природные элементы кладки, соответствующие EN 771-6 | |
Плотный заполнитель | Легкий заполнитель | ||||||
МХ3.1 | F0 или F2/S1 или S2 | Устойчивые к воздействию циклического замораживания/оттаивания | Устойчивые к воздействию циклического замораживания/оттаивания | Устойчивые к воздействию циклического замораживания/оттаивания | ³400 кг/м3 | Любой | консультируются с производителем |
МХ3.2 | F2/S1 или S2 | Устойчивые к воздействию циклического замораживания/оттаивания | Устойчивые к воздействию циклического замораживания/оттаивания | Устойчивые к воздействию замораживания/оттаивания | ³400 кг/м3 | Любой | Консультируются с производителем |
МХ4 | В каждом случае оценивают степень подверженности воздействию солей, влажности, циклического замораживания/оттаивания и консультируются с производителями материалов, входящих в состав кладки | ||||||
МХ5 | В каждом случае необходимо проводить особую оценку условий окружающей среды и воздействия химических веществ, учитывая концентрации, количества и степени реакции, и консультироваться с производителями материалов, входящих в состав кладки | ||||||
а) Класс МХ1 является применимым только тогда, когда кладка или любой из ее компонентов не подвержен в процессе изготовления на протяжении длительного периода времени боле |