Сестра приняла похожую позу.
— Даже и не подумаю.
— Какие-то проблемы?
Северус неохотно оторвался от дракона перед ним и вздохнул с облегчением, увидев перед собой Клэр.
— Ваша коллега утверждает, что ей понадобиться 24 часа, чтобы приготовить для нас портключ. Я всегда думал, что в вашей работе расторопность является одним из основных качеств.
Клэр мимолётно взглянула на коллегу и торопливо заверила:
— Я позабочусь об этом, мистер Снейп. Помогите вашей подруге собрать вещи, а когда управитесь, портключ будет готов.
— Огромное спасибо. — Он очаровательно улыбнулся и передал ей заполненный формуляр. Северус развернулся и направился в комнату Гермионы. Он услышал, что женщины за его спиной переговариваются, но слов разобрать не мог.
Когда он вошёл, Гермиона медленно ходила по палате. Она складывала вещи из шкафа в чемодан, не уменьшая их. Так как она провела здесь всего пару дней, всё умещалось и так. Несмотря на это, Северус некоторое время стоял в дверях, недоверчиво наблюдая за ней, и, наконец, откашлялся.
Гермиона, застигнутая врасплох, замерла на месте. Она медленно подняла глаза и неуверенно заулыбалась. Северус не шевелился, и она ещё больше смутилась и больше не могла молчать.
— Должна же я хоть что-то делать! И побыстрее! Иначе я сойду с ума!
Северус что-то буркнул, пересёк комнату и забрал у неё стопку ночных рубашек, которые, вероятно, притащила сюда Молли. Они были не тяжёлыми, но то, как медленно и сосредоточенно Гермиона двигалась, заставило его забеспокоиться.
— Ты вообще больше ничего не будешь делать, пока малыш напрямую зависит от тебя!
— Северус, я не...
— Только не говори мне, что ты всего лишь беременна, а не больна! — Прервал он её. — В твоём животе растёт наш ребёнок, а я буду тем, кто будет видеть твои страдания, если что-то случиться. Поэтому ты будешь делать то, что я тебе скажу, или я буду вынужден прибегнуть к иным методам!
— А есть ещё похуже? — Выпалила она, провоцируя его.
— Именно.
Несколько минут они, не отрываясь, смотрели друг на друга, пока Гермиона не сдалась.
— Эта больница сводит меня с ума, — вздохнула она. — Мне ничего не позволено делать. Если послушать медсестёр, так мне и в туалет нельзя сходить самостоятельно!
Северус с трудом успокоился, раскладывая ночные рубашки.
— Если тебе это поможет, то я не намерен сопровождать тебя в туалет.
— Это лучшее из всех обещаний, которые ты мне когда-либо давал. — Гермиона подошла к нему и обхватила руками. — Забери меня домой, Северус.
— Я хочу этого больше всего, — ответил он. Несколько секунд он прижимал её к себе. — Ты готова?
Гермиона огляделась.
— Думаю, что да. Она взяла его за руку и с радостью покинула палату.
Суета в коридоре поглотила их, и на какой-то момент Северусу захотелось вернуться назад в палату. Но в конце коридора стояла сестра Клэр со стандартным портключом, в виде старого ботинка в руках.
— Надеюсь, он соответствует вашим представлениям о скорости, сэр.
Северус согласно кивнул.
— Думаю, подойдёт. Большое спасибо и хорошего дня. — Он взял ботинок и проигнорировал возмущённое выражения лица медсестры, как раньше делал это со своими учениками.
Северус с сумкой и ботинком в руках направился к выходу, а Гермиона пыталась ещё жестами что-то сказать медсестре. Возможно, дело было в его сухой благодарности. Вскоре она догнала его и выглядела более довольной, чем до этого.
— Обязательно быть таким приветливым?
— Она всего лишь достала портключ. Это её работа. Мне что теперь упасть перед ней на колени?
Гермиона ничего не ответила, а лишь покачала головой. Вместе они пробились через коридоры клиники ко внутреннему двору, который был предназначен для путешествий при помощи портключей. Здесь было на удивление пусто. Северус обнял Гермиону и протянул ей ботинок, так чтобы она могла взяться за него.
Незадолго после этого он почувствовал привычную тяжесть в районе живота и закрыл глаза. Он ненавидел путешествия при помощи портключа, хотя ни за что бы в этом не сознался. Когда они оказались на месте, он открыл глаза и тут же взглянул на Гермиону.
— Всё в порядке?
— В полном, — пробормотала она, немного придерживаясь за него. Северус повёл её в дом и закрыл за собой дверь, пока Гермиона рассматривала всё вокруг. — Гости? — Спросила она удивлённо.
— Никаких гостей и никаких пиршеств в ближайшее время.
Она довольно улыбнулась.
— Я люблю тебя, ты знал?
— Я предполагал, — ответил он галантно и дал себя поцеловать. — А теперь иди, посмотри спальню. Тебе же не терпится. — Она прикусила губу и стала торопливо подниматься вверх по лестнице. Северус решил, что не стоит её одёргивать. Если он почаще будет напоминать ей, что она теперь не одна, то Гермиона сама будет думать о том, что для неё хорошо, а что нет.
Оставив вещи в коридоре, он медленно последовал за ней. Услышав её восторженный возглас из спальни, он улыбнулся. Возможно, он всё же всё сделал правильно.
Последние несколько дней Северусу удавалось держать Гермиону в постели. В большинстве случаев ему приходилось проводить время рядом с ней. Но спокойствием это никак нельзя было назвать. Конечно, они решили воздерживаться от секса, пока не родиться малыш. Но это никак не останавливало Гермиону от того, чтобы пальцы её прогуливались по его телу.
Поэтому когда-то он сбежал и больше не смог удерживать её на одном месте. Она стала наблюдать за его работой в лаборатории. Сидя на стуле в углу, они буравила его вопросами, требовала описаний и давала советы, которые ему совсем ему не помогали. А всё для того, он был в этом более чем уверен, чтобы он подпустил её к котлу.
Однако, Северус оставался непоколебим. Он вспомнил свой цинизм и злые взгляды со времён Хогвартса и, не стесняясь, использовал их. Гермиона находила это забавным и совсем не боялась его, но на некоторое время ему удавалось её утихомирить.
В этот день, четвёртого ноября, ему никак не удавалось не то чтобы отправить её в кровать, но и удерживать на стуле в углу. Она ползала по дому, выставила за дверь метлу, а воду и хлеб в проёме. На каждом подоконнике стояли свечи, а в гостиной всё было убрано так, чтобы в середине комнаты было много свободного пространства.
Северус скептически наблюдал за её действиями. Всё это время она отдавала ему лишь короткие распоряжения. (Купишь свечей в Кривом переулке? Нарежешь хлеб? Не мешай мне, Северус. Иди лучше расставь свечи на чердаке.) И какое-то время он еле мог преодолеть в себе соблазн наложить на неё немое заклинание. Единственное, что его удерживало, было опасение, что она обидится.
После обеда он вышел в сад и стал рассматривать стоявшую у двери метлу, которую она нашла в подвале и прислонила к стене. Он спрашивал себя, когда Гермиона заметит, что его нет рядом, и он ей больше не мешает. Он оделся потеплее, не ожидая, что это произойдёт слишком скоро.