Оставайтесь с нами, следующая книга трилогии "Запутанные сердца" – «ВСЕГДА МОЯ», скоро от Майи Бэнкс. 6 страница
Глава 18
Ветерок над маленьким озером был прохладным, отчего Элли задрожала. Поэтому она плотнее закуталась в тёплую куртку, а руки спрятала в карманы, пока они искали место для пикника.
Этот день был захватывающим. На небе было ни облачка. На деревьях появлялись первые листочки, и зелень прогоняла отголоски зимы. Медленно начали раскрываться бутоны первых цветов, и воздух был наполнен приятными ароматами многочисленных цветущих растений и кустарников.
Этим утром Меррик пораньше завершил свою тренировку, и Элли почувствовала себя немного виноватой из-за того, что нарушила его режим.
События развивались быстро и яростно после его победы в Лас-Вегасе. Меррик подписал контракт на титульный бой, который состоится в конце весны в Лас-Вегасе.
Тренировки стали интенсивнее, и наряду с прибавлением спарринг-партнёров, огромную часть времени занимала реклама.
Меррик стал чаще уезжать, давал интервью, и СМИ освещали его тренировки. И всё это время они с Кейдом изо всех сил старались держать Элли подальше от глаз общественности.
Кэтрин оказала неоценимую помощь, взяв на себя бóльшую часть по работе со СМИ. Меррик не хотел нанимать агента по рекламе, хотя большинство бойцов его уровня имели целую медиа-команду. Но Меррик хотел, чтобы его окружали только те люди, которым он доверял. Поэтому у него была небольшая команда, и он продолжал спокойно тренироваться, привлекая к себе как можно меньше внимания.
Его окружали хорошие люди. Элли чувствовала себя желанным гостем в святая святых Меррика. Кэтрин и Дакота были для них как родные, и Элли знала, что Меррик их такими и считал. Другие бойцы переехали в Гранд Джанкшен, чтобы тренироваться с Мерриком и помогать ему с подготовкой к чемпионскому бою. Меррика окружало много преданных людей, и Элли нравилось её место среди тех, кто объединился с жестоким воином.
Элли сделала ещё один глубокий вдох, наслаждаясь благоухающим воздухом.
– О, смотрите, это идеальное место, – сказала она, указывая рукой на камень, который возвышался над уровнем воды.
Огромный валун был плоским и достаточно большим, чтобы сидеть и наслаждаться видом. Элли с нетерпением рванула вперёд, оставив позади себя двух мужчин, чтобы побыстрее занять своё место.
Она взобралась на камень и встала, глядя на воду и противоположный берег, где матери гуляли с детскими колясками, отец запускал с сыном воздушного змея и несколько спортсменов бегали вокруг маленького озера по разбитой пешеходной дорожке.
Когда Элли оглянулась на Кейда и Меррика, они стояли позади и снисходительно улыбались, смотря на неё. Она спрыгнула с камня, чтобы помочь им расстелить одеяло на берегу. Когда поднялся ветер, завернув один из углов одеяла, Элли поставила на него корзинку для пикника, чтобы удержать его на месте.
– Что ты принёс поесть? – с нетерпением спросила Элли.
Меррик усмехнулся.
– Детка, ты выглядишь как ребёнок в кондитерской.
Элли улыбнулась; его нежное поддразнивание никак не убавило её энтузиазма.
Кейд притянул её к себе и поцеловал в лоб, а затем потянулся открыть корзину.
– Я сделал несколько обалденных бутербродов. Купил чипсы и газировку, и pièce de résistance (фр. – главное блюдо)? Брауни!
– О Боже. Дай мне!
Мужчины рассмеялись, а Кейд схватил корзинку, прежде чем Элли смогла бы атаковать её.
– Будь хорошей девочкой и сначала пообедай, – наставлял Кейд. – Никакого десерта, пока не съешь всё со своей тарелки.
Элли толкнула его локтём в бок, села, скрестив ноги, и недовольно надула губки.
Кейд снова засмеялся.
– Тот, кто говорит, что надутые губки не работают, просто не видел, как ты дуешься. Я готов отдать тебе что угодно ради твоих очаровательных губ.
Элли покраснела, а потом с надеждой посмотрела на него.
– Значит, я сначала могу съесть десерт?
– Можешь, – ответил Кейд.
Меррик покачал головой.
– Слабак. Ты и пяти секунд не выстоял против неё.
Элли повернулась к Меррику и посмотрела на него взглядом кота из Шрека.
– Ах, чёрт, дай ей эти проклятые брауни, – проворчал Меррик.
Кейд расхохотался, и затем Элли последовала его примеру. Меррик добродушно улыбнулся и схватил один из сэндвичей.
Сначала Элли лакомилась брауни и все врёмя стонала от удовольствия. Когда она слизала последние крошки с пальцев, Кейд протянул ей сэндвич.
Наевшись досыта, Элли посмотрела еще на один брауни и с тоской вздохнула.
– Я хочу его, но я так налопалась, что не смогу его съесть.
Потом она так широко зевнула, что хрустнула челюстью.
Кейд улыбнулся и похлопал по своей ноге.
– Приляг ненадолго. Вздремни на солнышке. Можешь съесть брауни, когда проснёшься.
Элли расположилась между ним и Мерриком, положив голову на бедро Кейда, а ноги – на колени Меррика. Кейд провёл пальцами по её волосам, успокаивающе поглаживая пряди.
По венам пронеслось удовольствие, согревая Элли изнутри. Ленивое и сонное ощущение взяло верх, но веки всё ещё пытались бороться со сном.
Ладонь Кейда легла на её лоб; он выводил линии от виска до изгиба щеки. Элли сдалась и закрыла глаза, погружаясь в долгожданную тьму.
Ей снился пляж. Тёплый песок под ногами. Волны ласкают пальцы ног. И Элли счастлива. Смеётся и улыбается.
Крепкие руки схватили её за талию, затем поднялись по её рукам и скользили вниз, пока не нашли её ладони.
В этих руках была власть. И это был мужчина. Кто-то, кого она очень хорошо знала. Элли видела, как перекатывались мышцы на его груди и предплечьях. Насколько широки были его плечи.
А потом он поцеловал её. Жестко, глубоко. Словно он знал всё, что нужно знать о ней, и как она любила, чтобы к ней прикасались. Его руки свободно бродили по её телу, собственнически и требовательно.
Ей не было страшно. Элли приветствовала его прикосновения. И хотела большего.
Она посмотрела вверх, стараясь разглядеть его черты. Чтобы увидеть безымянного мужчину, который знает её так интимно. Элли прищурилась на солнце и моргнула, когда он снова прижался к её рту.
Я люблю тебя.
Элли проснулась, задыхаясь от слов, которые эхом отдавались в её голове. Она выдумала это. То, что любила этого мужчину. Того, кто был незнаком ей. Или же знаком? Был ли он частью её прошлого?
– Элли? Элли? Ты в порядке?
Голос Кейда прорвался сквозь дымку неразберихи вокруг неё. Элли заставила себя подняться, оттолкнув руки Кейда и Меррика, и крепко обняла себя за талию.
Она взобралась на валун, села на тёплую поверхность камня, прижав ноги к груди, и смотрела на воду.
Что означал этот сон? Случалось ли это в реальности? Было ли это воспоминанием, спрятанным в тёмных закоулках её памяти, или это всего лишь сон, и ничего более?
Элли коснулась лбом коленей и закрыла глаза, пытаясь вспомнить картинку из сна. Если бы она только знала, как он выглядел. Как его звали.
– Элли, детка, поговори с нами, пожалуйста, – сказал Меррик, подойдя к ней. – Расскажи нам, что происходит. У тебя был плохой сон? Ты что-то вспомнила?
Как она могла сказать: «Нет, это не был плохой сон»? Это был хороший сон. Элли была счастлива. Полна радости и любви.
– Я не знаю, – прошептала она. – Не знаю, было ли это реальным.
– Расскажи нам, и мы поможем тебе во всём разобраться, – сказал Кейд.
– Я не была напугана, – выдавила Элли. – Я не знаю, было ли это воспоминанием или просто обычным сном.
– Тогда почему ты так сильно расстроена? – настаивал Меррик. – Элли, детка, ты можешь посмотреть на нас?
Элли опустила голову; по её щекам покатились горячие слёзы. Определённо, она – сумасшедшая. Почему, например, счастливый сон причинял ей столько страданий? Разве ей не должно стать легче, потому что кто-то заботился о ней? Что она заботилась о ком-то ещё?
Но если она была так чертовски счастлива, и этот мужчина во сне заботился о ней и так хорошо знал её, то почему Элли не помнит его, и почему он её не ищет?
Она вытерла щёки, не желая, чтобы они видели её слёзы. Тихие проклятия, прозвучавшие около неё, сказали, что её попытка была безуспешной.
Сильные руки окружили её, притягивая ближе. Меррик расположил голову Элли у себя под подбородком и стал вырисовывать маленькие круги на её спине.
– Я испортила весь день, – пробормотала Элли с отвращением к себе.
– Нет, не испортила, – тихо сказал Меррик. – У нас в распоряжении целый день. Ты проспала всего час. Совсем недолго. Мы можем делать всё, что захочешь. Если ты хочешь вернуться домой, только скажи.
Элли покачала головой.
– Я хочу остаться здесь с тобой и Кейдом. Такой прекрасный день. Я не хочу, чтобы всё разрушилось из-за того, что я больная.
– Ш-ш-ш, – успокаивал он. – Просто посиди немного, пока не успокоишься.
Элли медленно подняла голову и посмотрела на Кейда, стоящего рядом со скалой, на которой они с Мерриком сидели. Он держал в руках брауни.
Посмотрев на подношение, Элли снова расплакалась. У неё были двое самых замечательных мужчин в мире, и не имеет значения, кто ей приснился.
То было её прошлым. А эти мужчины – её настоящее. И будущее. Они те, кто имеют значение. А не какой-то безликий, безымянный призрак из прошлого. Кто мог оказаться человеком, который изнасиловал её и пытался убить.
– Не плачь, – тихо умолял Кейд. – Ты убиваешь меня, дорогая.
Элли взяла брауни и слабо улыбнулась.
– Спасибо. Я люблю брауни.
– А я люблю тебя, – просто сказал Кейд.
Её глаза расширились; и Элли в удивлении открыла рот от его прямого заявления.
Воспользовавшись её безмолвием, Кейд наклонился и поцеловал её в губы.
Как же странно это, наверное, выглядело в глаза других: Меррик крепко сжимал Элли в объятиях, пока Кейд целовал её.
Но ей всё равно.
Всё, что имело значение – эти три маленьких слова. Ласковые слова, которые эхом проносились в её голове.
– Ты именно это имеешь в виду? – прошептала она, отстраняясь, так чтобы они были на расстоянии вдоха друг от друга.
Кейд коснулся её лица, а затем провел пальцем по пухлой нижней губе.
– У меня нет привычки говорить то, чего я не имею в виду.
Элли снова поцеловала его. На этот раз она стала инициатором, заявив права на его губы. Элли вкусила шоколад на его языке, впитала в себя тепло его губ. Всё глубже и глубже, пока она не потонула в... страсти.
Её так быстро охватило желание, что Элли удивилась. После стольких страхов и колебаний. После беспокойства, что она никогда не сможет быть близка с ним и Мерриком.
Элли реагировала на них эмоционально. Но физически? Она наслаждалась их поцелуями. Впитывала их прикосновения, как выжженная пустыня – дождь. Но она не чувствовала острого желания, томившегося глубоко в её теле, которое было почти болезненным и удивительно хорошим в одно и то же время.
Её соски затвердели. Грудь жаждала прикосновений. Между ног зародилась пульсация, из-за которой Элли пришлось извиваться, чтобы хоть как-то облегчить напряжение.
Кейд отстранился, тяжело дыша; в его глазах пылала та же страсть, которую испытывала Элли. И всё же между ними витала густая аура напряженности.
Рука Меррика прошлась по её спине, вызывая дрожь по телу. Элли всё поняла. Словно её тело покинуло латентную стадию и вылило каждую каплю страха и нежелания. Элли признала в Кейде и Меррике мужчин, которым она могла доверять. И доверяла. Её разум знал это, но тело понимало медленнее.
– Я бы хотела пойти домой, – сказала Элли; её голос был пронизан возбуждением, которое они не могли не заметить.
Кейд протянул руку.
– Приедем сюда в другой раз. А сейчас – домой.
Глава 19
Элли держала Меррика за руку, пока они возвращались к машине, а Кейд шёл по другую сторону от неё и нес корзинку для пикника.
Кейд открыл заднюю дверь внедорожника и бросил корзинку на сидение. И в этот момент Элли заметила офицера полиции, идущего в их сторону.
Элли застыла, а её сердце застучало, словно отбойный молоток. Руки стали влажными, на лбу выступили бисеринки пота, а в животе зародилось подавляющее чувство тошноты.
Меррик посмотрел на Элли, нахмурив брови, и собрался что-то сказать, когда к ним обратился полицейский.
– Кейд! Меррик! Как жизнь, парни?
Меррик и Кейд повернулись в сторону полицейского и приветственно улыбнулись.
– Привет, Грег. Как дела? – спросил Кейд, протянув руку для рукопожатия.
Дрожь пробежала по позвоночнику Элли, а затем она вся задрожала от страха. Ноги стали ватными, и она стояла, как вкопанная, стараясь отдалиться от этой ситуации.
Меррик ступил вперёд, чтобы пожать руку полицейскому, становясь между Элли и Грегом, чтобы скрыть её от его глаз.
Холод подобрался к Элли, оставив её в онемении и шоке, так что она даже не могла отчётливо мыслить. Трое мужчин беседовали между собой. Обменивались любезностями. Грег с энтузиазмом высказал своё мнение, что Меррик надерёт задницу Лэшу. Разговор всё продолжался и продолжался, пока мир в сумасшедшем ритме кружил вокруг Элли.
Тупая назойливая сука. Ты сунула свой нос, куда не следовало. На этот раз он не сможет спасти тебя. Ты – покойница. Но сначала я поимею тебя, и последнее, что ты увидишь – моё лицо, пока я буду трахать тебя, как шлюху.
Её живот скрутило, и Элли крепко стиснула челюсти, чтобы не развалиться на части прямо посреди парковки.
Элли уже была не в состоянии сдерживаться. Она завертела головой, отчаянно ища место, где могла бы уединиться. Всё, что она съела на обед, сбилось в тугой клубок и, казалось, весило целую тонну в животе.
Рот наполнился слюной, и когда Элли проглотила её, это вызвало новый приступ тошноты.
Не в силах больше держать это в себе, Элли рванула к общественным туалетам, которые находились в пятидесяти ярдах от неё.
Она ворвалась внутрь, не обращая внимания на тех, кто был там и мог её увидеть. Элли рывком открыла дверь кабинки и едва добралась до туалета, когда её вывернуло наизнанку.
Её живот тяжело вздымался и опадал. Элли вздрагивала снова и снова, её по-прежнему тошнило, даже когда желудок оказался совершенно пуст.
Дверь распахнулась, и в уборную ворвался Меррик. Тотчас его руки потянулись к волосам Элли, убирая их с её лица.
Меррик ничего не сказал. Слава Богу. Он просто оставался рядом, успокаивающе поглаживая её спину, пока, наконец, ужасные приступы рвоты не остановились.
Колени подогнулись, и Элли упала бы на пол, если бы Меррик не подхватил её и не прижал к себе. Он помог ей выйти из кабинки и повёл к раковине, где смочил несколько бумажных полотенец и вытер ими её лицо.
– Вот. Прополощи рот, – сказал Меррик, протягивая Элли бутылку воды.
Она сделала, как он сказал, не думая больше ни о чём. Элли выполняла всё на автомате, словно запрограммированный робот. Затем она положила руки на раковину и опустила голову на запястья, делая глубокие вдохи.
– Элли, что, чёрт возьми, происходит? – низкий голос Кейда прорвался сквозь жужжание в её голове.
– Прости, – прохрипела она. – Я просто хочу домой. Он ушёл?
Элли подняла голову и увидела, как Кейд и Меррик переглянулись.
– Детка, Грег – наш друг. Он ничего не знает о тебе, и никогда не узнает. Поверь нам на слово. Он просто хотел немного поболтать, – сказал Меррик.
Элли охватило острое чувство разочарования.
– Логически я понимаю это. Да. Я же говорила, что приношу одни неприятности. И пыталась предупредить вас, во что вы ввязываетесь.
– Прекрати. Просто прекрати, – резко прервал её Кейд.
Элли умолкла, а её глаза расширились от выражения на его лице.
– Теперь сделай глубокий вдох и расслабься.
Она глубоко вдохнула через нос и шумно выдохнула через рот.
– Так-то лучше. Теперь позволь нам самим беспокоиться о том, во что мы ввязываемся, – спокойно сказал Кейд. – Мы с Мерриком уже большие мальчики и знаем, что делаем. Перестань беспокоиться о том, что мы думаем или чувствуем, и сосредоточься на своих собственных переживаниях. Ты ещё что-то вспомнила? Мы можем помочь тебе?
Элли покачала головой; отчаяние тяжёлым весом легло на её плечи.
– Просто он. Снова. И слова. Которые он сказал мне. О Боже! Он ненавидел меня. Хотел наказать. Он сказал, что убьёт меня, но сначала поимеет, как шлюху, и последнее, что я увижу, это он, насилующий меня.
– Сукин сын, – выругался Кейд; каждое его слово было пропитано яростью.
– Ты можешь описать его? – Мягко спросил Меррик. – Можешь вспомнить что-нибудь, что поможет опознать его?
Паника нахлынула на неё, практически сбив с ног. Элли резко покачала головой, отказываясь вспоминать. Боже, если она станет лицом к лицу с этим монстром, то никогда не избавится от этого образа. Он – на ней, причиняет боль, насилует, ненавидя её всем своим естеством.
– Это придёт, – тихо сказал Меррик. – Когда ты будешь готова, это придёт.
Элли медленно кивнула, принимая сказанные слова и сохраняя их, как талисман. Всем своим сердцем она не хотела, чтобы воспоминания вернулись. Никогда не хотела. Что бы это изменило? И кто ей поверит, если она вспомнит его? Если она хотела, чтобы его наказали, если могла вспомнить лицо и имя нападавшего, кто бы поверил женщине, потерявшей память, которая едва сохраняет здравый рассудок?
Ее осудят, если она вспомнит. Осудят, если не вспомнит. Элли хотела забыть. Или, точнее, не вспоминать, ведь ей нечего забывать, кроме этих слов. Слов, пропитанных ненавистью. Был ли этот мужчина тем, кого она знала? Или кем-то, кто предал её доверие? Или это был просто случайный акт насилия?
Нет. Это не было случайностью. Мужчина знал её. Он сказал, что хочет то, что имел. Её любовник? Молодой человек? Муж?
О Господи, мысль о возможном муже вызвала очередной приступ паники. Как она могла давать обещания Кейду и Меррику, если даже не знала, может, она уже юридически принадлежала другому мужчине?
Кейд притянул Элли к себе и крепко обнял. Это было исключительно утешение. В его объятиях не было ничего сексуального. И они говорили намного больше, чем слова: что он рядом и никуда не уйдёт, и что с их помощью она со всем справится.
Она ухватилась за это безмолвное обещание.
– Давай поедем домой, – мягко сказал он. – Думаю, достаточно впечатлений для одного дня.
Элли кивнула в знак согласия. Одна мысль о том, чтобы вернуться туда, где она чувствует себя в безопасности, укрепила её дух.
В едином порыве они втроём вышли из уборной. Оказавшись на улице, Кейд и Меррик встали по обе стороны от Элли и зашагали к внедорожнику.
Меррик открыл ей дверь, и Элли скользнула на переднее сиденье рядом с Кейдом. Меррик залез на заднее, и Кейд, не теряя времени, выехал с парковки.
Элли с облегчением вздохнула, прислонилась головой к окошку и закрыла глаза, пока они уезжали от прекрасного озера. Некоторые вещи были намного прекраснее тем, что несли в себе. Скромный дом Кейда и Меррика был для неё самым прекрасным местом в мире. Он давал всё, в чём она нуждалась больше всего.
Комфорт. Безопасность. Защита.
Любовь.
Её святилище. Просто её место. Никаких вопросов. Никаких требований. Никаких вторжений из внешнего мира.
Кейд взял её за руку, но Элли не отреагировала. Он крепко сжал её пальцы. Просто напоминая, что он рядом. Элли сжала его руку в ответ, молча благодаря его.
Он любил её.
Было слишком сложно понять. Как он мог любить её? Он даже не знал, какая она на самом деле. А что, если ему не понравится настоящая Элли? Что, если старая Элли была никем, как и новая?
Что, если завтра она всё вспомнит и поймёт, что она была ужасным человеком?
Элли не могла потерять Кейда и Меррика. Не важно, чем или кем она была в прошлом, никогда не поздно стать другим человеком. Или поздно?
Ее одолевала глубокая усталость. Элли чувствовала, что выжата, как лимон. Больше всего она хотела оказаться в постели и оставаться там. Хотела забыть случившееся сегодня. Хотела стереть тот сон из памяти и забыть ужасную панику, что она пережила, когда подошёл офицер.
Даже сейчас тошнота снова скрутила желудок в тугой узел.
Когда они въехали на подъездную дорожку, Эли открыла дверь, отчаянно желая зайти в дом, закрыть дверь и запереться от остального мира.
Элли знала, что пытается отрицать всю эту ситуацию. Знала, что это не долгосрочное решение проблемы. Но сейчас она не готова иметь дело со своим прошлым. Может быть, в будущем. Но не сейчас.
– Я хочу прилечь, – пробормотала она, когда Кейд и Меррик зашли внутрь.
Меррик прикоснулся к её влажному лицу и, нахмурившись, убрал руку. Но ничего не сказал. Просто кивнул и наклонился, чтобы запечатлеть поцелуй на её лбу.
– Я позже проверю, как ты, – сказал он.
Элли кивнула и пошла по коридору к маленькой спальне, которую она занимала. Не потрудившись даже раздеться, она заползла под одеяло и свернулась калачиком, словно была в защитном коконе. Элли натянула одеяло до подбородка и закрыла глаза, молясь, что сны к ней не придут.
Глава 20
Меррик сидел в темноте и размышлял, слушая стук капель дождя по крыше. Погода испортилась во второй половине дня, когда Элли уже спала.
Сегодня он сделал то, на что никогда бы не решился. Отменил тренировку. И это еще своего мужа Кэтрин называет своего мужа подкаблучником. Меррик знал, что рискует получить травму во время спарринга, потому что его концентрация канула в воду. Он был сосредоточен на женщине, свернувшейся калачиком в постели в соседней комнате.
Меррик заходил к ней два раза, опасаясь оставлять её одну в комнате. Но каждый раз Элли глубоко спала. И почти не сдвинулась с одного места.
Он не знал, что делать, да и нужно ли было. Устал терпеливо ждать. Меррик не из тех, кто будет сидеть, сложа руки, и разглагольствовать о всякой психологической чуши. Элли была на грани срыва, а он был бессилен сделать хоть что-нибудь, кроме как сидеть и смотреть.
Может быть, они с Кейдом были неправы, обесценивая страхи из её прошлого. Легко сказать, что прошлое не имело значения и что они – её будущее. Но они действительно не знали точно, что было в её прошлом, не имели ни малейшего представления, с чем имеют дело.
И если у неё были проблемы с полицией, то они окажутся в катастрофической ситуации.
Меррика привлёк шум в коридоре. Он повернул голову и увидел, что Элли направилась в сторону кухни.
– Наконец, проснулась, соня? – поддразнил он, стараясь скрыть облегчение в голосе, когда увидел её.
Элли проигнорировала его и продолжила свой путь, исчезнув из поля зрения. В ней было что-то странное. В её походке. Элли даже не отреагировала на его голос, и если она не знала, что он сидел здесь, то должна была испугаться.
Нахмурившись, Меррик поднялся с кресла пойти на кухню и услышал щелчок закрывающейся двери.
Что за чёрт?
Он влетел в кухню и обнаружил, что Элли там нет. Меррик повернул голову в сторону двери и увидел её силуэт, направляющийся к гаражу.
– Какого чёрта, – пробормотал он.
Меррик распахнул дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Элли вышла из дома под проливной дождь.
– Элли! Элли! – закричал он.
Меррик выбежал из гаража, вздрогнув, когда на его лицо обрушился холодный дождь. Элли остановилась в конце подъездной дорожки и невидящим взглядом уставилась на улицу. Господи, что могло бы случиться, не заметь он вовремя, как она вышла из дома? Она могла погибнуть!
Он схватил её за плечи и повел к дому. Элли удивленно моргнула и затем, казалось, вернулась к реальности.
Она посмотрела на него; дождь струился по её лицу, а волосы промокли.
– Меррик? – растерянно спросила она. – Почему мы стоим под дождем?
Она опустила взгляд – с её одежды стекала вода – и затем недоуменно посмотрела на Меррика.
– Пошли внутрь, – мрачно сказал он.
Он повёл её назад через гараж в кухню.
– Оставайся на месте. Я схожу за полотенцем.
Меррик нырнул в маленькую прачечную и вытащил полотенце из сушилки. Когда он вернулся, Элли дрожала, частично от холода, но, казалось, что еще она была в шоке.
Он завернул её в полотенце и начал энергично растирать.
– Мы должны вытащить тебя из этой одежды и отправить под горячий душ.
Элли позволила ему отвести себя в ванную. Выражение её лица всё ещё было пустым, словно она понятия не имела, что только что произошло. Меррик усадил её на закрытую крышку унитаза, а затем включил душ.
– Элли, что произошло? – стягивая с неё футболку, спросил он.
Меррик надеялся, если он сумеет разговорить её, она не обратит внимания на то, что он раздевает её. Он не хотел, чтобы она испугалась, а это вполне возможно, учитывая её нынешнее эмоциональное состояние.
– Я не знаю, – в недоумении ответила Элли. – Последнее, что я помню, как ложилась в постель, и вдруг я стою под дождём, а передо мной ты.
Меррик выругался.
– Никогда не видел лунатиков, но чертовски уверен, что встретил одного.
– С какой стати я вышла из дома?
Её голос дрожал, и Меррик мог видеть, как Элли волновалась из-за того, что вышла из дома, даже не осознавая этого.
– Этого я не знаю, детка. Ты до чёртиков напугала меня. Одному Богу известно, что бы произошло, если бы я не увидел, как ты вышла за дверь.
Осознание этого поразило их одновременно. Его руки задрожали, когда он поднял Элли на ноги, чтобы помочь снять мокрые штаны. Они с Кейдом проснулись бы и обнаружили, что она ушла, и не известно, нашли бы.
Или её могли убить, может, тяжело ранить.
Или она могла просто продолжать идти и потеряться.
– Снимай трусики, – мягко сказал Меррик. – Нужно, чтобы ты скорее залезла в душ и согрелась. Тебе нужна помощь, или ты сама справишься?
Элли посмотрела вниз и надолго затихла.
– Справлюсь, – наконец, прошептала она.
– Хорошо, но я останусь здесь. Я возьму сухое полотенце и сменную одежду для тебя, но потом вернусь.
Элли кивнула и зашла в душ, вздрогнув, когда горячая вода коснулась её холодной кожи.
Когда Меррик убедился, что она не собирается утонуть в душе, он быстро вышел из ванной за полотенцем и одеждой. Помедлил возле спальни Кейда, размышляя, не разбудить ли друга.
Не то чтобы он сам не справится, но, если они собираются быть вместе, Кейд должен знать. Меррик был бы зол, как чёрт, если бы такое случилось, пока он спал, а Кейд не разбудил бы его.
К тому же Кейд может сварить горячее кофе, пока Элли принимает душ. Затем, возможно, они могли бы сесть и во всем разобраться.
Меррик постучал в дверь, а потом просунул голову в комнату. Кейд зашевелился и поднял голову с затуманенными ото сна глазами.
– Что случилось? – спросил Кейд.
– Я объясню чуть позже, но мне нужно, чтобы ты приготовил кофе, нам нужно согреть Элли. Она лунатила под дождём. Сейчас принимает душ.
Кейд встал в одно мгновение.
– Что за чёрт?
– Да, я отреагировал так же, – пробормотал Меррик.
Кейд надел тренировочные штаны и потянулся за футболкой, когда Меррик вылетел из комнаты.
Он вошёл в ванную и увидел, что Элли стояла под струями душа, опустив голову и закрыв глаза. Её лицо исказилось, словно всё, о чём она думала, вызывало боль.
Меррик ненавидел собственную беспомощность в этой ситуации. Он ничего не мог сделать, чтобы вытащить её из персонального ада.
Его худший страх – потерять Элли. И, чёрт подери, он даже еще не заполучил её. Не в полной мере. И это не имело ничего общего с тем, что он не коснулся её в сексуальном плане или не занялся с ней любовью. К чёрту это. Ему не нужен физический контакт, чтобы почувствовать, что их отношения реальны.
Элли не принадлежала ему полностью, потому что прошлое по-прежнему крепко сидело в её голове. Хотя Меррик и не сомневался в её желании быть с ним и Кейдом, он знал, что она не сможет погрузиться с головой в эти отношения, пока не разберётся со своим прошлым.
И он хотел её. Больше, чем любую другую женщину.
Осознав, что Элли стояла под душем, словно в оцепенении, Меррик подошёл и выключил воду.
Когда его пальцы прикоснулись к покрасневшей коже Элли, Меррик ощутил, какой горячей она была. Элли распахнула глаза и испуганно посмотрела на него, но затем расслабилась, когда поняла, что это был он.
– Выходи, детка, – сказал он так нежно, как только мог. – Позволь мне вытереть тебя.
Меррик помог Элли выйти из душевой кабины и убедился, что она встала на коврик, чтобы не поскользнуться. Затем он быстро вытер её, а мокрые волосы укутал полотенцем.
– Я принёс тебе одежду. Справишься самостоятельно?
Элли кивнула; полотенце чуть не упало с её головы. Меррик выпрямился и жестом указал на тумбочку, где лежали штаны и футболка.
– Мы с Кейдом будем в гостиной. Он сделал свежий кофе. Выходи, когда оденешься, и мы поговорим.
Она поморщилась, но кивнула. Элли обернула руки вокруг своей талии, защищаясь, потому что стояла голая и уязвимая под его взглядом.
Не желая ещё больше смущать её, Меррик отвёл глаза, а затем вышел из ванной. Но образ Элли, стоящей в душе, с водой, стекающей по её изящной фигуре, твердо впечатался в его мысли.
Кейд вышагивал гостиную, когда вошёл Меррик. Увидев Меррика, Кейд резко остановился; его лицо омрачило беспокойство.
– Что за чертовщина происходит? Ты сказал, что она ходила во сне. Вышла в грёбаный дождь?
Меррик вздохнул.
– Я не спал. Не мог уснуть. Думаю, волновался о ней. Я проверял её два раза, но каждый раз она крепко спала. Я сидел в кресле и услышал, как она идёт по коридору. Я позвал её, но она продолжала идти. Затем она вышла через кухонную дверь в гараж и стояла на улице. Даже не хочу знать, что произошло бы, не окажись меня там.
С губ Кейда слетели яростные проклятья.
– Наверное, я должен позвонить Далласу.
– Может, это и хорошая идея, – мрачно сказал Меррик. – Это вне моей компетенции. Я не знаю, как помочь ей, Кейд.
Кейд замолчал, и его взгляд переместился за спину Меррика. Меррик повернулся и увидел, как Элли, дрожа, босая вошла в гостиную.
Мгновенно Меррик оказался возле неё, обвив руками.
– Присядь на диван и согрейся.
Кейд ждал её с одеялом, когда Элли уселась на подушки. Она подогнула под себя ноги, а Кейд надежно укутал её в одеяло. Затем он сел на диван возле неё, нахмурив лоб с беспокойством.
– Что произошло, Элли? – спросил Кейд.
На миг она прикрыла глаза, а, когда открыла их, они были наполнены растерянностью и страхом.
– Не знаю, – беспомощно сказала она. – Я ничего не помню, кроме пробуждения на улице под дождём, когда Меррик встряхнул меня.
– Тебе приснился плохой сон? – спросил Меррик. – Подумай. Постарайся вспомнить.
Элли нахмурилась, сосредоточенно поджав губы.
– Я помню значок. И яркий солнечный свет. Он блестел на солнце.
Она резко замолчала, рукой потянувшись ко лбу. Её пальцы сильно дрожали, когда она тёрла глаз.
– Элли? – мягко спросил Кейд. – Что такое? Что ты вспомнила?
Элли медленно опустила руку и спрятала её под одеялом, прикоснувшись к бедру через штаны.
– Я помню, как значок впивался в моё бедро, когда он...
Её слова переросли в рыдания, а руки взметнулись к лицу, чтобы заглушить отчаянные звуки.
Элли ненавидела чувство беспомощности, которое накатывало на неё, когда она вспоминала о том сне – ужасном воспоминании. Это был не сон. Это случилось на самом деле. С ней. Её изнасиловали. Мужчина навалился на неё, обездвиженную и беспомощную. Он ненавидел её. Имел твёрдое намерение убить. Пытался убить. Стрелял в неё.
Чем она привлекла к себе такую враждебность? Элли не могла понять такого рода ненависть. Не могла себе представить, что такого сделала, чтобы заслужить нечто ужасное. Но что могла сделать женщина? Никто не заслуживает быть изнасилованным. Женщина в этом не виновата. Нет никакого оправдания для мужчины, который изнасиловал женщину, независимо от того, насколько он был зол. И независимо от того, насколько грешна женщина.
Логически она понимала это, но до сих пор не могла осмыслить случившееся. Должна же быть причина, так ведь? Но её нет. Женщин насиловали только потому, что мужчины хотели унизить и осквернить их.
Причина не в ней. Она знала это. Но в голове Элли была идея, что она чем-то заслужила изнасилование и попытку убийства.
Кейд обхватил рукой затылок Элли и прижал её голову к своей груди. Она сильно задрожала и услышала тихие проклятия Кейда и Меррика. Элли услышала тревогу в их голосах и гнев. Но не на неё. А на случившееся с ней и на то, что прошлое не хотело отпускать её, даже когда ей не удавалось ничего вспомнить.
– Всё хорошо, милая. Ты с нами. Это нормально – помнить. Теперь он не сможет навредить тебе. Расскажи нам, если хочешь. Мы здесь. Мы выслушаем.
– Я не хочу вспоминать, – сказала Элли; её голос приглушала футболка Кейда.
Меррик вздохнул; его сердце смягчилось от уязвимости в её голосе. Он провел пальцем по её голой руке и успокаивающе погладил костяшками пальцев.
– Я не говорю, что понимаю, через что ты прошла, детка. Я не буду оскорблять тебя, говоря так. Но понимаю, почему ты не хочешь вспоминать. Понимаю. И также я знаю, что это как гнойная рана, и просто так от неё не избавиться. Когда-нибудь мы должны решать эту проблему. Вместе. И ты должна знать, что мы с Кейдом будем рядом, и сделаем всё, что в наших силах.
Элли подняла голову и встретилась с ним взглядом; её глаза горели волнением.
– Думаю... – она нервно облизала губы и посмотрела на Кейда, а затем снова на Меррика. Казалось, она вела ужасную войну с собой, не только с мучавшими мыслями и воспоминаниями, но и с тем, что собиралась сказать сейчас. – То есть я уверена, что люблю вас обоих. Я боролась с собой, пока не устала. Я продолжаю думать, что не могу любить вас. Что не могу любить двух мужчин. Последнее, что я могу предложить кому-то в моём нынешнем эмоциональном состоянии – это любовь. Я продолжаю спрашивать себя, реальны ли эти чувства или они результат того, что вы спасли меня и приютили. Но они кажутся реальными. Я хочу, чтобы они были реальны.
Меррик на мгновение потерял дар речи. Кейда не менее потрясло внезапное заявление.
Элли выглядела расстроенной. Не как женщина, которая только что призналась мужчине в любви. Она явно нервничала и, казалось, стремилась донести до них свою точку зрения, прежде чем они смогут ответить.
Слова слетали с её губ так быстро, что мужчины не поспевали за ними.
– И я знаю, вас интересует, имеет ли это отношение к тому, что произошло сегодня, ну, или в любой другой день. Это всё связано. Я не хочу вспоминать, потому что боюсь, что моё прошлое может стать между нами. С этим страхом я живу каждый день.
Когда Элли хотела продолжить, Кейд взял её за руку, накрыв своей большой ладонью.
– Элли, мне насрать на твоё прошлое, кроме того, что оно для тебя источник боли и эмоционального стресса.
Меррик еще не оправился от мощных слов, произнесённых ею. Казалось, он не мог заставить свой язык пошевелится, и так же не мог испортить этот момент. Он должен сделать всё правильно.
– Элли.
Её имя вышло почти шепотом, и Меррику пришлось прочистить горло, чтобы не проглотить остальные слова.
Ураган эмоций в её взгляде заставил Меррика затаить дыхание. Элли казалась... напуганной. Словно она пошла на самый большой риск в её жизни, сказав эти слова.
Для неё должно было быть страшно поставить столько на карту, не имея ни прошлого, ни места, куда податься, и ей не на кого больше положиться, кроме Меррика и Кейда.
В конце концов, не нужно никаких глубоких и затянутых объяснений. Нечего говорить, кроме абсолютной правды во всей её простоте. – Ах, детка, я тоже люблю тебя, – хрипло сказал он.
Меррик обхватил руками лицо Элли, потирая подушечками больших пальцев скулы. В её глазах вспыхнуло облегчение. Тело расслабилось, а затем Элли повернула голову и запечатлела поцелуй на его ладони.
– Правда? – прошептала она.
Он едва мог сформулировать слова. Меррик был слишком потрясён эмоциями, зарождавшимися в его груди. Когда у него были такие сильные чувства к другому человеку? Это был совершенно новый опыт для него. Ничто не готовило его к такому. Это выбило его из колеи. Он был жестким. Сильным. Бойцом смешанных боевых искусств. Без угрызения совести мог уничтожить мужчину на ринге. Он мог блокировать свои эмоции, пока те не превратятся в камень. Но эта женщина разгадала его, чего никому раньше не удавалось.
– Я люблю тебя, – сказал он более уверенно, зная, что задолжал ей свою исповедь. – Думаю, я пал к твоим ногам, впервые взглянув на тебя.
Элли нервно взглянула на Кейда, прикусив нижнюю губу, пока оценивала его реакцию на развернувшуюся сцену.
Кейд пригладил её волосы. Затем он встретился взглядом, полным решимости, с Мерриком.
– Всё в порядке, Элли, – сказал Кейд уверенным, но нежным голосом. – Мы подошли серьёзно к этому вопросу. Я не хочу, чтобы ты думала по-другому. Ты важна для нас обоих. Ты – наше всё. Ты не должна ходить на цыпочках вокруг нас, потому что боишься разозлить кого-то одного, пока рядом с другим.
Элли потянулась к руке Кейда и поцеловал его ладонь, как прежде Меррика.
– Я люблю тебя.
Глаза Кейда смягчились. Он, казалось, растаял прямо на диване. Он обхватил её лицо и наклонился, нежно поцеловав её в губы.
– Я тоже люблю тебя, дорогая. Мы справимся с этим. Обещаю.
Её глаза заблестели от непролитых слёз, и Меррик мог сказать, что сдерживалась изо всех сил.
– Я не знаю, что делать, – выдавила она. – Я не знаю, как починить себя. Но хотела бы знать.
– Тс-с-с, – сказал Кейд и снова поцеловал её. – Я позвоню Далласу и посмотрим, что он скажет. Он может предложить решение или, хотя бы, поможет со сном.
Элли открыла было рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыла.
– Что такое? – спросил Меррик.
– Может... Может, будет лучше, если один из вас будет спать со мной? На случай, если это случится снова.
– Это отличная идея, – сказал Кейд. Он посмотрел на Меррика, словно проверяя его реакцию. – Думаю, будет лучше, если ты будешь спать между нами. Ты ни за что не выскользнешь из постели, не потревожив одного из нас.
Меррик сразу же кивнул. Элли облегчённо вздохнула.
– Позвони Далласу, – тихо сказала она. – Я хочу исправить это, и не важно, что я должна делать. Я хочу иметь возможность двигаться вперёд.