У меня на двери очередная пентаграмма. 8 страница. А потом, казалось, гриль взорвался, разбрызгивая горящий уголь в воздухе, и в один ужасный момент с ночного неба начал падать огненный дождь
А потом, казалось, гриль взорвался, разбрызгивая горящий уголь в воздухе, и в один ужасный момент с ночного неба начал падать огненный дождь. Воздух подхватил обломки угля и разнес их по всему двору.
Бекка замерла от нереальной красоты происходящего, кошмарных светлячков, которые жалили ее кожу и шипели на кирпичах. Внезапно огонь оказался везде, его было больше, чем могло появиться от гриля. Огни факелов увеличивались, стреляя искрами в небо.
Начали падать еще большие кусочки полыхающего угля. Загорелась одежда. Люди кричали, бегали, уносясь с тесного пространства.
Ее схватила рука и свирепо рванула.
— Бежим.
Глава 13
Ноги у Бекки вязли в песке, и она с трудом поспевала за Крисом, оставив сандалии в покое, когда стало невозможным поправлять их и дальше. Она и понятия не имела о направлении, в котором они двигались, когда он схватил ее за руку, и не понимала до тех пор, пока перед ними в воздухе не повисло свечение от бочек с огнем. Тогда она поняла, что он тащил ее не к машинам и стоянке.
Он тащил ее к воде.
Вообще всю дорогу к воде. Он тащил ее мимо бочек, пока холодная волна не подобралась к ее пальцам. Она взвизгнула и рванулась прочь от него.
— Подожди, — сказал Крис, его голос был низким и резким, а взгляд сосредоточен на доме.
Ей хотелось выдернуть свою руку из его и убежать к дороге. Но потом она заметила Тайлера, забравшегося на вершину небольшого холма, ведущего к пляжу. Сет следовал за ним по пятам.
Она затаила дыхание.
Крис потянул ее за руку, и она последовала за ним, заходя глубже в воду, пока та не поднялась до уровня ее лодыжек, а потом и коленей. Сейчас было время отлива, и они находились настолько далеко от огня, что тьма скрывала их своим покровом. Сет и Тайлер осматривали группы людей, толпящиеся вокруг бочек, большинство из них возбужденно переговаривались. Девушки, удравшие со двора, демонстрировали свои раны остальным ребятам, которые понятия не имели, что происходит. Парни обсуждали то, как классно взорвался гриль.
Бекка подумала о Квин, которая находилась в безопасности в доме, ни о чем не подозревая. Она подумала о Хантере, который, возможно, стоял, прислонившись к своей машине, и поглядывал на часы. Беспокоясь? Или раздражаясь?
Его камни, прохладные и успокаивающие, висели у нее на запястье.
По воде захлестал ветер, скрывая звук дрожащего дыхания Бекки. На берег накатила еще одна волна, коснувшись ее коленей. Джинсы прилипли к коже. Она задрожала, стараясь не думать о том, что находилось в воде.
— Нам надо было бежать к машинам, — прошептала она, хотя Тайлер или Сет ни за что не смогли бы различить ее голос с такого расстояния.
— Здесь безопаснее. Они не зайдут в воду, — Крис взглянул на нее. — И нам надо было увести Сета со двора.
И как это связано со всем остальным?
— Я не вижу твоих братьев.
— Они там. — Его взгляд снова пробежался по пляжу.
Ветер подхватил ее волосы и ледяным прикосновением провел вдоль кожи, не скрытой рубашкой. Она снова задрожала, обхватив себя рукой за живот. Порыв ветра раздул пламя в бочках, подняв его еще выше, от чего девушки, стоящие на пляже, захохотали и бросились врассыпную.
Тайлер и Сет отскочили от бочек, будто огонь тянулся за ними.
Сет шагал между кострами, описывая полный круг и осматривая пляж.
— Перестаньте!
В одной из бочек что-то затрещало и раскололось, рассыпав по ветру искры и пылающие частички.
Должно быть, один кусочек попал Сету на руку, потому что он выругался и шлепнул себя по бицепсу.
Крис улыбнулся, его глаза сияли от отдаленного света костра.
— Видишь?
Она ничего не видела. Следующая волна подняла воду практически до бедер. Они передвинулись? Внезапно показалось, будто они оказались еще глубже, будто переместились еще шагов на десять. Она смотрела, как волна накатывает на берег, принося пену и обломки намного дальше, чем предыдущая.
Сет начал прохаживаться по береговой линии, пока Тайлер топтался позади бочек, выглядя еще более устрашающе с отблесками пламени на лице.
У Бекки от холода и адреналина застучали зубы. Крис всё еще держал ее за руку, его ладонь была сильной и теплой. Она сосредоточилась на этом ощущении.
— Как думаешь, сколько они будут ждать?
— Они хотят нас убить, — сказал он сухо. — Может, несколько минут.
Ветер усилился, подняв в воздух песок и мусор и бросив их в огонь, где они зашипели и заискрились. Девушки пытались уберечь одежду от песка, прячась за парнями и указывая в сторону дома.
— Они очищают пляж, — сказал Крис.
Тайлер и Сет? Или близнецы? Казалось, никто ничего не делал, за исключением людей, устремившихся к дому.
Крис взглянул на Бекку. Он встал ближе, в ночном воздухе его голос раздавался низко.
— Ник сказал, что ты предупредила его. О том, что Тайлер здесь.
— В то время это казалось неплохой идеей.
Теперь порывы ветра распыляли воду, направляя пламя в стороны от бочек. Очередная волна намочила ее джинсы над коленями, и Бекка задрожала сильнее. Она никогда не видела, чтобы отлив так быстро сменялся приливом.
Пляж покинули все ребята с вечеринки. Сейчас Сет и Тайлер стояли у края воды, всматриваясь в темноту. Казалось, что Тайлер смотрел прямо на них, но ветер, должно быть, обжигал ему глаза.
— Я знаю, что вы здесь! — позвал он.
Она придвинулась ближе к Крису, будто это могло помочь. Она хотела нырнуть за него, спрятаться, дать деру к берегу. Она больше не могла неподвижно стоять в холодной воде и попыталась высвободиться из рук Криса.
Он быстро удержал ее и заговорил тихо и иронично.
— Так значит. Ты здесь с новеньким.
Бекка повернула к нему голову, чувствуя, как колеблющаяся вода закрутилась вокруг ее бедер.
— Ты сейчас хочешь поговорить об этом?
— Тс-с. — Он предупреждающе взглянул на берег.
Она замерла, но, казалось, что Тайлер ничего не услышал.
— Как я и говорил. — Крис тихонько присвистнул. — Чувак быстро работает.
— Заткнись.
— Ты бы предпочла поговорить о нашем проекте по истории?
Он приводил ее в бешенство. Ей хотелось ударить его, но потом она поняла, что больше не дрожит. На самом деле, вода казалась... теплой.
Она провела пальцами сквозь волны, плещущиеся у ее талии.
— Думаю, у меня переохлаждение, — сказала она. — Мне больше не холодно.
— Ага, мне потребовалось на это некоторое время.
Приводящий в бешенство и загадочный. Она взглянула на него.
— Почему бы тебе не рассказать мне, что на самом деле с тобой происходит, Крис?
Эти слова стерли всё его веселье. Выражение его лица стало мрачным.
Она толкнула его рукой, которую он держал.
— Ну же! — громко прошептала она. — Из-за тебя я стою по задницу в воде.
Он посмотрел в сторону на воду, а затем вздохнул, чтобы заговорить.
Но в этот момент в воздухе прогремел выстрел.
Ее тело отреагировало быстрее, чем мозг. Она упала в воду на колени, ее дыхание дрожало на ветру. Теперь вода поднялась до уровня ее шеи, но ей было все равно. Она сжала его пальцы своими и не могла заставить свое тело перестать дрожать.
Этот выстрел был самым громким звуком, который она когда-либо слышала.
А потом она снова услышала его. Пуля прошла сквозь воду в трех футах слева от нее. Она никогда не видела, как стреляют из пистолета, и никогда не дотрагивалась до пули. Но звук свинцового шарика, входящего в воду, нельзя было спутать ни с чем.
Как и вид Тайлера, теперь стоящего ногами в прибое и стреляющего в их направлении.
— Пистолет. У Тайлера пистолет, — залепетала она. — У него пистолет. Крис. У... у него... у него...
Взорвались бочки с огнем.
И это не имело ничего общего с грилем. Это был настоящий взрыв, будто кто-то вылил на бочки бензин. Ветер выхватывал пригоршни пламени, направляя его на пляж. Весь песок пылал. Бекка потеряла из виду Тайлера и Сета.
— Эй, — Крис до боли сжал ее руку.
Она часто дышала, задыхаясь от своего собственного кислорода. Густой и внезапный дым быстро заполнил воздух. Она не могла оторвать взгляда от пламени. А если бы кто-то из ребят остался на пляже?
— Эй! — Крис резко развернул ее.
Она уставилась в его глаза, в которых отражался пожар, полыхающий позади нее.
Он все еще мертвой хваткой держал ее руку.
— Сделай глубокий вдох.
Она вздохнула и почувствовала огонь. Вода отступила от них, как обычно это бывало при сильном отливе, том самом, за которым следовали большие волны.
Злобная опасность сверкнула в его глазах.
— А теперь задержи дыхание.
На них обрушилась вода, утаскивая ее тело под волны. Крис все еще держал ее за руку, но она кружилась в темноте, теряя ощущение времени, пространства и не понимая, в какой стороне находится верх.
У нее не горели легкие, но было такое чувство, будто она уже несколько часов провела под водой. Крис за руку тянул ее глубже сквозь темную воду.
Как долго еще она сможет удерживать дыхание?
Все кругом было таким темным.
Он все еще держал ее за руку?
Тело казалось чужим, тяжелым, мертвым грузом в невесомости. Сколько времени прошло с последнего вдоха? Часы. Дни.
Но тело взяло верх над ее разумом, и она стала бороться с Крисом, пробиваясь к поверхности, к воздуху, к свободе. Она со всей силой ударила его, под водой ее конечности двигались медленно. И тут она почувствовала его, вцепилась ногтями и держала так до тех пор, пока он не отпустил ее.
Она вдохнула, и ее легкие заполнились водой.
Всё исчезло.
Ее целовал Крис Меррик. Он запустил руки в ее волосы, ладони пылали на ее щеках. Песок перемещался под ее телом, а наверху кружились звезды, такие же яркие, как его глаза, когда он отстранился, чтобы взглянуть на нее.
А потом поцеловал ее опять, прижав свое лицо к ней.
Но его рот был грубым и агрессивным. Ей хотелось захныкать, но его дыхание устремилось вдоль ее языка. Она не могла двинуться.
Он отодвинулся, а потом она ощутила тяжесть его рук на своей груди, над сердцем.
— Черт возьми, Бекка. — Он нажимал. — Дыши.
Она вздохнула и закашлялась, отплевывая воду.
Он снова выругался и перевернул ее на бок, а она кашляла, выплюнув, кажется, целый галлон Чесапикского залива. К тому времени, как Бекка откашлялась, она уже стояла на коленях, прижимая предплечья к песку. Волосы спутались, и лбом она опиралась о костяшки пальцев.
Рядом с ней на коленях стоя Крис, в лунном свете песок под ним казался серым. Он ничего не говорил, но она слышала его тяжелое и прерывистое дыхание.
Вдохи причиняли боль, но легкие вбирали кислород и не давали ей остановиться. Ее голос раздался как хрип:
— А я всего лишь должна была встретить Хантера у машины.
— Ты долго пробыла без сознания, — голос Криса звучал испуганно.
— Похоже на то. — А потом она помолчала. — А на самом деле как долго?
— Может, минут пять. — Он провел рукой по влажным волосам. — Господи, ты отпустила мою руку и...
— О, ну ладно. Я виновата. Я все поняла.
Долгое время он молчал, а она слушала их дыхание. Ветер успокоился, и воздух стал теплым. Ее ноги все еще находились в воде.
— Прости, — мягко произнес он.
Она перекатилась и села на песок. Ближайший свет исходил от уличного фонаря в двадцати футах за ними. Слава Богу, так как ее рубашка полностью прилипла к груди.
— Где мы?
— Южнее полумили от вечеринки.
Он показал рукой. Бекка видела мерцание огня на пляже.
— Готова идти?
Бекка вздрогнула. Она не была готова возвращаться в тот дом. Пока нет. Она покачала головой, а затем обхватила себя руками.
— У него был пистолет.
— Он стрелял вслепую. Он не мог нас видеть.
— У него был пистолет.
Он кивнул головой, снова глядя на воду.
— Я знаю.
Она видела, как пуля пронзила воду достаточно близко, чтобы задеть. Тайлер ненавидел Криса и его братьев настолько, чтобы убить. Она снова вздрогнула.
На песок накатила вода, накрывая ее босые ноги. Она снова была теплой, практически горячей.
Как в сентябре.
Бекка быстро повернула голову в сторону, но не смогла отчетливо разглядеть Криса в темноте. Парень безропотно смотрел на воду.
Мне нужен чертов ливень. Изморось. Хотя бы туман.
— Сделай так еще раз, — сказала она.
Он не взглянул на нее, но вода на песке поднялась выше, замерев на мгновение, чтобы согреть ее, а потом снова отступила.
Она облизнула губы, не уверенная в том, как продолжить. Ее ноги накрыла еще одна волна теплой воды, чтобы потом снова отступить от пляжа.
Во время прибоя Крис зачерпнул пригоршню воды, позволив ей стекать по ладони. Какое-то мгновение он удерживал ее, а затем разжал пальцы, чтобы вода утекла тонкой струйкой.
Но она так и не достигла волн внизу. Вода капала с его пальцев, чтобы в воздухе превратиться в пар, где подхваченная ветром она уносилась в никуда.
Она просто смотрела на него, хотя на самом деле ей хотелось схватить его за руку и поискать спрятанный обогреватель или что-то вроде этого.
Что она и сделала. Его рука казалась нормальной, теплой и твердой. Даже не мокрой, как ее.
— Покажи еще раз.
Зачерпнув воду, он подвинулся ближе, пока ее рука была соединена с его. Вода тонкими струйками стекала между их переплетенными пальцами, превращаясь в пар, который обволакивал ее запястье, прежде чем раствориться в ночи.
Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
— Так что... огонь — тоже твоя работа?
— Нет. — Он помолчал. — Это был Габриэль.
На мгновение она затаила дыхание.
— А ветер — Ник?
Он больше ничего не добавил, а лишь кивнул и отвел глаза, будто не зная, что еще найдет на ее лице.
— Как? — спросила она.
На какое-то время он задумался, а потом встал на колени и нарисовал пальцем на песке круг.
— Представь, что все люди в мире живут внутри этого круга, — сказал он.
Дождавшись ее кивка, в круге он нарисовал пятиконечную звезду.
— Представь, что каждый из концов звезды — один из элементов.
— Я так понимаю, что ты говоришь не о периодической таблице?
Он улыбнулся с некоторым облегчением.
— Нет.
— Значит, огонь, вода, воздух, земля... — Она подумала о ландшафтном бизнесе, о том, что, когда в тот первый вечер бежала из дома, трава хватала ее за кроссовки. — Майкл, да?
— Ага.
Она указала на нарисованную им звезду.
— Но здесь пять окончаний.
— Пятый элемент представляет дух.
Он поднял глаза, влажные волосы прилипли к его лбу. Должно быть, она нахмурилась, потому что он постучал себя по груди и сказал:
— Дух. Энергия. Жизнь.
Она поняла.
— Ощути силу, Люк.
— Именно. Пятый элемент — что-то вроде... мастера на все руки. Это связь со всем... ну, или так говорят.
— Так говорят? — повторила она.
— Мы не встречали ни одного. — Он скривился. — Что в некотором роде и к лучшему. — Прежде, чем она успела спросить его об этом, он опустил взгляд и провел рукой по кругу. — Если представить, что все люди на земле находятся где-то в этом круге, то можно увидеть, что некоторые будут расположены ближе к концам звезды, а другие — дальше. Кто-то может находиться между воздухом и водой и, повзрослев, проявит навыки работы с парусными суднами. Или между огнем и землей, тогда сможет... черт, не знаю, изучать вулканы или что-то вроде того.
Она подумала об истории матери Хантера, о притяжении его камней. Значило ли это, что он располагался ближе к концу «земли»?
— Тайлер и Сет такие же, как вы? — спросила она.
— Да. Не такие же сильные, но... да. — Он указал на круг. — Сет находится на ветви «земли», близко к окончанию, но не прямо на нем. Он может вбирать силу из поверхности, на которой стоит, поэтому нам и надо было увести его с кирпичного двора.
Она вспомнила, какой урон нанесли Крису тем вечером за школой.
Когда она нашла их, дерущихся посреди забетонированной стоянки.
— А Тайлер?
— Он находится где-то возле огня. — Крис коротко рассмеялся без тени веселья в голосе. — Возможно, поэтому он и разгуливает с оружием.
— И много... много таких, как вы?
— Бекка, все похожи на нас. Мы — люди. Все мы находимся внутри этого круга. Мои братья и я... мы просто находимся на самых концах.
Она загребла пригоршню воды, позволив ей стекать по пальцам. Капли падала на воду ниже, и в этом не было совершенно ничего сверхъестественного. Она искоса взглянула на него:
— Не все, такие как ты, Крис.
Он вздохнул.
— Нет. Вокруг много таких людей, как мы. Если послушать Майкла, то в каждом городе существуют целые сообщества.
— В каждом городе? Целые сообщества людей, которые могут управлять стихиями? Но это же...
— Не все могут управлять стихиями, — сказал он, и его голос прозвучал горько и немного самоуничижительно. — Как я и сказал, некоторые люди родились просто с близостью. Только те из нас, кто обладает сильнейшей связью, могут действительно управлять... Боже, я сам себя утомляю.
Он с силой ударил по рисунку на песке.
Она поймала его за руку.
— Нет! Я знала...
Он поднял глаза, и его лицо было близко.
— Знала что?
— Что-то, — сказала она. — Я знала... что-то.
Крис сидел, не двигаясь, пока Бекка не почувствовала собственное сердцебиение, не ощутила запах песка и огня на своей коже.
А потом у нее на щеке оказался мокрый язык, холодный нос возле уха, а к рукам прижалась жесткая шерсть. Она отпрянула, оттолкнув от щеки собачью морду.
— Каспер! — вскрикнула она.
— Ты знаешь эту собаку? — сказал Крис.
Бекка почесала Каспера за ушами, пока тот не начал урчать.
— Ага, он...
— Мой.
Она обернулась.
В десяти футах позади них, где дикая трава встречалась с песком, стоял Хантер.
Глава 14
Господи, только час назад она чувствовала вину за то, что пришла на вечеринку с Хантером, сейчас же — что сидит здесь с Крисом.
Ты не сидишь на пляже, идиотка. Он просто вытащил тебя из воды и сделал искусственное дыхание «рот-в-рот».
Бекка стряхнула со щеки песок и посмотрела на Хантера. Даже здесь она слышала его дыхание, немного тяжелое, будто он бежал или сердился, но она не могла различить выражения его лица.
И понятия не имела, что сказать.
— Привет, — проговорила она.
— Ты в порядке?
— Ах... по большей части, да. — Это был провокационный вопрос. — Нашла Криса. — Она указала на парня, сидящего рядом.
Крис фыркнул, но даже если это и заставило Хантера улыбнуться, то она этого не видела. Каспер обнюхивал ее руки, и она снова его погладила, радуясь возможности отвести взгляд. После откровений Криса все происходящее казалось нереальным.
Нет, вообще все это казалось неловким.
— Как ты нас нашел? — спросил Крис.
Его голос звучал недружелюбно, а взгляд скрывали тени. Он все еще сидел наполовину в воде рядом с Беккой, и она почувствовала, как вода снова подобралась к пальцам.
Она выдернула руку из воды. Крис улыбнулся.
— О, извини, — Хантер пристально посмотрел на него, — я помешал?
— Ага.
На этот раз вода поднялась выше по берегу, в пространство под ее коленями просочилось тепло.
Ради Бога.
— Не будь сволочью, — пробормотала она и попыталась встать на влажном песке. У нее немного закружилась голова, будто в ушах было полно морской воды. Хантер шагнул вперед, чтобы помочь ей, именно в тот момент, когда Крис вскочил, чтобы сделать то же самое.
Какое-то время они оба удерживали ее, между ними как молния проскакивала враждебность.
А затем Крис отпустил ее и отступил назад, будто ничего и не было.
На ее предплечье осталась рука Хантера, твердая и надежная. Его пальцы были теплыми, и теперь, не сидя в воде, она поняла, насколько холодным был ночной воздух.
Но он по-прежнему пристально смотрел на Криса.
Бекка чувствовала себя так, будто должна была отправить их по разным углам.
— Как ты нас нашел? — спросила она.
Хантер вздохнул, а потом покачал головой.
— Ты промокла, а здесь холодно. Пошли.
Она только начала идти за ним к траве, как Крис потянул ее назад.
— Мы должны держаться пляжа, — сказал он.
Он думал, что они все еще в опасности? Ее взгляд метнулся к нему.
Крис показал на ее ноги.
— Ты без обуви.
Ох.
Так они и пошли. Хантер держался рядом с ней, все еще поддерживая ее рукой, хотя сейчас она больше нуждалась в тепле, чем помощи. Крис брел в полосе прибоя, с каждым шагом разбрызгивая воду. Перед ними несся Каспер, запрыгивая и выпрыгивая из воды и через каждые несколько футов делая круг.
— Ты не встретила меня возле машины, — сказал Хантер, — а твоя все еще стояла там, так что я знал, что ты меня не бросила. Я зашел внутрь, чтобы поискать тебя...
— Ты не пришла к его машине? — спросил Крис, и нельзя было не заметить внезапный интерес в его голосе.
Хантер проигнорировал его.
— Я нашел Квин. Она сказала, что ты забрала свои ключи. Кто-то еще сказал, что видел, как ты выходила во двор. К тому времени, как я дошел туда, то увидел, как ветром перевернуло бочки с огнем... — Он резко остановился и бросил взгляд на Криса, который шел на глубине, сильно шлепая по воде. — Ради Бога, ты что, придурок? Не можешь идти по пляжу?
— Да пошел ты, сопляк. Там холодно.
И действительно было холодно. Бекка прижала локти к бокам и постаралась не дрожать.
Хантер лишь вздохнул, но придвинулся немного ближе.
— Я видел этого Тайлера. Слышал выстрел. Я видел, как он стрелял в воду и понял, что скорее всего в тебя.
— Но как?
От колец у него в брови отразился лунный свет, и они заблестели. Его голос прозвучал низко, слишком низко, чтобы его можно было различить.
— Потому что я видел, как он вел себя с тобой в зоомагазине.
Она ничего не сказала, задрожав теперь не только от воздуха.
— Так что, — сказал он, повернувшись лицом вперед, — я последовал по направлению к воде и сказал Касперу искать тебя. — Он помолчал, и она уловила странную нотку в его голосе, размышляя, ожидал ли он найти тело. — Возможно, мы должны вызвать копов.
— Нарик, — сказал Крис.
Хантер бросил в его сторону взгляд.
— Да пошел ты, сопляк, — передразнил он.
— Как скажешь.
Крис наклонился и вытащил из воды палку. Бекка понятия не имела, как он вообще увидел ее в такой темноте. Но парень свистнул, привлекая внимание Каспера, и забросил ее далеко вперед.
Пес умчался прочь, песок под его лапами издавал чавкающие звуки.
— Ты считаешь, что нам не нужно звонить в полицию? — спросила она Криса.
— И что ты им скажешь?
Хоть темнота и скрывала выражение его лица, но насмешка в голосе была очевидна.
Теперь она уже видела огни на пляже за домом Дрю. Пламя ослабело до небольших горящих кучек мусора, едва пылающих от дующего с воды легкого ветерка. На всем песчаном берегу не было никого из ребят, которые присутствовали здесь раньше.
Бекка взглянула на Хантера.
— Думаешь, возвращаться туда безопасно?
— Тайлер и его дружки свалили. Они направились на север, туда, откуда и пришли.
Когда Каспер принес палку обратно, Крис со всей силой швырнул ее, отправив вращаться в темноте.
— Каспер. Hier. Fuss, — сказал он.
Собака прекратила погоню и бросилась к нему.
Крис наградил Хантера мрачным взглядом.
— Зануда.
Хантер посмотрел прямо на Криса, его голос был ровным.
— Что этим ребятам от тебя нужно?
— А какая тебе, черт возьми, разница?
— У них определенно какие-то проблемы с тобой, а они вымещают все это на Бекке. Ради всего святого, он же притащил на вечеринку заряженное оружие.
— Заряженное оружие? — скептически произнес Крис. — Боже. Ты же на самом деле не нарик, да?
Хантер слегка вздрогнул.
— Нет.
Бекка подумала об его умершем дяде, офицере полиции К-9. Интересно, а его отец тоже был копом?
— А мы могли бы заявить о наличии у Тайлера оружия? — спросила она.
— Ему больше восемнадцати, — сказал Крис. — Вероятно, это законно.
— Стрелять в меня — незаконно, — огрызнулась она.
Крис покачал головой, и теперь его голос прозвучал устало:
— Ты же не хочешь, чтобы они преследовали тебя, Бекка? Тебе не нужно их внимание. Просто держись от них подальше, и с тобой все будет в порядке.
— Так же в порядке, как и с тобой? — сказал Хантер.
Крис обернулся к нему, разбрызгав воду, и остановился. На берег накатила сильная волна, практически достав до того места, где шла Бекка.
— И что, черт побери, это значит?
— Посмотри в зеркало и, уверен, ты все поймешь.
Крис начал выходить из воды.
Бекка вклинилась между ними и подняла руку.
— Прекратите.
Они остановились. Бекка ощущала во рту привкус морской воды.
— Вы оба. Прекратите.
Она взглянула на пляж. Они находились на расстоянии одного дома от вечеринки. В доме Дрю все еще раздавалась музыка, и она могла различить ребят, болтающихся на заднем дворе.
Никакой опасности. Никакой трагедии. Все выглядело так, будто она выдумала все произошедшее.
Но у нее горело горло и казалось ободранным, а из-за воды к коже прилипла одежда. Это путешествие под воду не было выдумкой. Ни за что она не вернется к Дрю. Они могли бы срезать путь между домами и оттуда выйти к ее машине.
Или она могла. Она высвободила руку из хватки Хантера.
— Я иду домой.
Он последовал за ней.
— Я отвезу тебя.
Трава под ногами была мягкой, но гравий на дороге будет пыткой. Она покачала головой.
— И как я объясню своей матери, почему вся мокрая и без машины?
— Сможешь привести себя в порядок у меня, — из-за ее спины произнес Крис.
— Ну да, конечно, — усмехнулся Хантер.
Он уже уводил Бекку прочь.
— Я серьезно, — крикнул Крис. — У меня дома никого, кто стал бы возмущаться, что я привел ее. А ты можешь сказать то же самое?
Это заставило ее остановиться и обернуться.
Хантер сжал челюсти и посмотрел на Криса, но ничего не сказал. Он жил с мамой, бабушкой и дедушкой. И это было двойной проблемой. Бекка обернулась к Крису.
Он мрачно и пристально смотрел на нее.
— Можешь. Если захочешь.
Бекка слегка запнулась.
— А твоих братьев не будет дома?
— Майкл будет. Но я понятия не имею, вернулись ли уже близнецы.
Она бы солгала, если бы сказала, что любопытство не подталкивало ее согласиться, не было другой причины для ее желания провести с ним наедине пятнадцать минут, чтобы задать все вопросы, крутящиеся на языке.
— Ты еще и обдумываешь это? — сказал Хантер.
Она посмотрела на него, чувствуя, как краснеет. Она была рада, что тени это скрывали.
— Это ничего не значит. Просто... моя мама...
— Ух ты, спасибо, — сказал Крис.
— Я не это имела в виду. — Она дотронулась до камней на запястье, а затем глянула сквозь ресницы на Хантера. — Хочешь, чтобы я вернула их тебе?
Теперь замер Крис. Она чувствовала его взгляд, направленный на браслеты у нее на запястье, браслеты, которые, очевидно, принадлежали Хантеру. Она покраснела еще сильнее.
Хантер посмотрел на нее и слегка улыбнулся понятной только ей улыбкой.
— Когда будешь готова.
Она улыбнулась в ответ. Не смогла сдержаться.
Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Криса.
— Слушай, если из-за тебя она снова окажется в опасности...
— То что тогда? Придешь за мной с заряженным оружием?
— Черт, ты такое шило в заднице...
Бекка не стала дослушивать остальное. Она закатила глаза, развернулась и затопала по траве по направлению к машине.
Глава 15
Крис наблюдал, как Бекка раскачивалась из стороны в сторону, пока вставляла ключ в замок. Она же ведь выпила на вечеринке? И чуть не утонула.
Он потянулся и забрал у нее ключи.
— Я в порядке, — сказала она.
Как будто он хотел убедиться в этом на своей шкуре.
— Не смеши меня.
Новенький все еще стоял рядом, наблюдая за их разговором.
— Я по-прежнему считаю, что должен отвезти тебя домой, — сказал он. — Или, во всяком случае, поехать с тобой.
Единственный вариант для того, чтобы этот парень тоже поехал — это, если он будет без сознания находиться в багажнике. Крис стиснул зубы и сосредоточился на открывании двери.
Бекка оставила его с ключами и направилась к пассажирской стороне.
— Все хорошо, Хантер. — Она помедлила. — Крис справится.
Ага. Укуси меня, парень-пес. Крис решительно дернул за ручку, и дверь распахнулась.
Но прежде, чем сесть в машину, Бекка остановилась, заправляя волосы за ухо.
— Спасибо за приглашение, — сказала она Хантеру. — Было весело. Я имею в виду, до всей этой фигни с оружием.
Крис плюхнулся на водительское сидение и захлопнул дверь. Он был уверен, что не должен здесь сидеть и слушать, как они обмениваются любезностями.
Но она почти сразу скользнула в машину, закрыв за собой дверцу.