IV. Поем вместе ... с Ивом Монтаном (Yves Montand)

Quel jour sommes-nous?

Quel jour sommes-nous ?

Nous sommestous les jours

Mon amie

Nous sommestoute la vie

Mon amour

Nous nous aimons et nous vivons

Nous vivons et nous nous aimons

Et nous ne savons pas ce que c'est que la vie

Et nous ne savons pas ce que c'est que le jour

Et nous ne savons pas ce que c'est que l'amour

Jacques Prévert.

http://www.youtube.com/watch?v=FrFsstW4Zl0

  Noblesse oblige (Proverbe) /Положение обязывает/   Les amis de nos amis sontnos amis (Proverbe) /Друзья наших друзей - наши друзья/   Les bons comptes font les bons amis (Proverbe) /Свои люди - сочтемся/   Métro, boulot, dodo   /метро-работа-сон: формула, символизирующая отупляющий ритм современной городской жизни трудящихся во Франции/  

ГРАММАТИКА

1. Слитные формы артикля /article contracté/

Если перед существительным с определенным артиклем (le, la, l’, les) стоит предлог à или de, то предлог сливается с артиклем, в результате чего получаются следующие формы:

à + le = au de + le = du
à + la = à la de + la = de la
à + l’ = à l’ de + l’ = de l’
à + les = aux de + les = des

· C'est la secrétaire du directeur commercial. /Это секретарша коммерческого директора./

· Ils parlent de la musique, de l'art moderne. /Они говорят о музыке, о современном искусстве./

· Les cahiers des élèves sont sur la table du professeur. /Тетради учеников лежат на столе у преподавателя./

· Elle parle à la sœur de son amie. /Она разговаривает с сестрой своей подруги./

· Ce soir il va au cinéma. /Сегодня вечером он идет в кино./

· Cette année ils vont au Japon, au Portugal et aux États-Unis. /В этом году они едут в Японию, в Португалию и в Соединенные Штаты./

ВНИМАНИЕ !

Послеслов « преподаватель », « учебник », « школа », « курсы », « урок » и т.п. название дисциплины употребляется БЕЗ артикля.

· Son oncle est professeur de russe. /Его дядя – преподаватель русского языка./

· Où est mon manuel d'espagnol ? /Где мой учебник испанского?/

· Depuis cette année, je suis les cours de portugais et d'économie. /С этого года я хожу на занятия по португальскому языку и по экономике./

· Nous sommes à la leçon de physique. /Мы присутствуем на уроке физики./

2. Указательные прилагательные /adjectifs démonstratifs/: ce, cet, cette, ces

Для указания на конкретного человека или конкретный предмет используются указательные прилагательные «ce (cet), cette, ces» /этот (это), эта, эти/. Артикль в этом случае не употребляется.

· Tu connais ce professeur ? /Ты знаешь этого преподавателя?/

· Tu connais cet homme ?/Ты знаешь этого человека?/

· Cet architecte va à Paris. /Этот архитектор едет в Париж./

· Cette fille est très belle. /Эта девушка очень красива./

· J’aime ces professeurs. /Я люблю этих преподавателей./

· Vous connaissez ces hommes ? /Вы знаете этих мужчин?/

· Cesarchitectes participent au congrès. /Эти архитекторы участвуют в конгрессе./

· Ces filles sont très belles. /Эти девушки очень красивы./

В единственном числе форма се используется для существительных мужского рода, начинающихся с согласной, cet - для существительных мужского рода, начинающихся с гласной, cette – для существительных женского рода, во множественном числеформаces – для существительных обоих родов.

3. Притяжательные прилагательные /adjectifs possessifs/

Если нужно сказать, что лицо (или предмет) принадлежит другому лицу (или предмету), то можно использовать притяжательные прилагательные (мой, твой, и т.д.).

  один обладатель     один предмет     много предметов  
JE TU IL/ELLE Mon (m), ma (f) Ton (m), ta (f) Son (m), sa (f) Mes Tes Ses
  много обладателей      
NOUS VOUS ILS/ELLES Notre Votre Leur Nos Vos Leurs

· J'aime mon travail.

· J'aime mes amis.

· Tu aimes ton travail.

· Tu aimes tes amis.

· Elle aime son travail.

· Elle aime ses amis.

· Nous aimons notre travail.

· Nous aimons nos amis.

· Vous aimez votre travail.

· Vous aimez vos amis.

· Elles aiment leur travail.

· Elles aiment leurs amis.

Наши рекомендации