Ex. 1. Translate into English
1. Джуди могла показаться обыкновенной, мало образованной девочкой. 2. Ей еще надо было узнать так много вещей, чтобы сравняться с подругами. 3. Она завела привычку читать книги по ночам. 4. Она наслаждалась чтением книг, всем давно известных. 5. Джуди избегала говорить о вещах незнакомых ей. 6. Казалось, что ее опекун совсем ею не интересуется. 7. Не отвечая на письма, он казалось был безразличен к жизни Джуди. 8. Опекун послал деньги, чтобы Джуди почувствовала праздник. 9. Получив от него пять монет, Джуди отправилась покупать рождественские подарки. 10. Джуди приходилось не легко, но никто не слышал, чтобы она жаловалась, и никто не видел, чтобы она плакала. 11. Сдав летние экзамены, Джуди почувствовала себя увереннее. 12. А увидев свои стихи опубликованными на первой странице студенческого журнала, она с гордостью написала об этом опекуну. 13. Проведя лето на ферме Джулии Пендлтон, Джуди была рада вернуться в студенческое общежитие. 14. Полная впечатлений она начала писать письмо своему опекуну. 15. Письма Джуди заслуживают того, чтобы их прочитали, хотя и нельзя удержаться от улыбки, читая их. 16. Опекун Джуди предоставил ей возможность стать образованной и она успешно использовала эту возможность. 17. Читая книгу «Длинноногий дядюшка», вы начинаете понимать, какой трудолюбивой и настойчивой была Джуди. 18. Яркие описания студенческой жизни позволяют составить о ней впечатление. 19. Сравнивая систему образования в Великобритании и США, можно увидеть общее и различное. 20. Если бы вы прочитали эту книгу, она наверняка бы вам понравилась.
Ех. 2. Translate into English
А:1. Оказавшись в трудном положении, мистер Бертон пошел к своему тезке просить помощи. 2. Стараясь произвести на него впечатление, Бертон сказал, что он умеет плавать. 3. Услышав такую чепуху, мистер Бертон решил отделаться от него. 4. Предлагая ему проплыть вокруг маяка, он знал, что тот не сможет сделать это. 5. Не зная другого выхода, мистер Бертон принял это предложение. 6. Согласиться плыть было равносильно согласию на самоубийство. 7. Проиграв деньги в карты, мистер Бертон оказался совсем без средств. 8. Не справившись с течением, он утонул.
Б:1. Г-н А. пытался добиться успеха, не работая, а надеясь на удачу. 2. Он играл в карты и часто оказывался замешанным в сомнительных (sinister) делах, губя этим свою репутацию. 3. Когда ему говорили о его поведении, он только кивал, потирая руки, и усмехался. 4. Он считал свои неприятности временными и надеялся прорваться через трудную полосу жизни. 5. Он сводил людей с ума тем, что никогда не выполнял обещаний (to stick to). 6. Он даже нарушал закон, не задумываясь о последствиях. 7. Потеряв друзей и деньги, он больше не мог управлять ситуацией. 8. Совершенно разбитый, он не знал к кому обратиться за помощью. 9. Он перебрал в уме имена своих бывших друзей и отклонил их одно за другим, грустно качая головой. 10. Понимая, что он сделал много ошибок, он также понимал, что уже слишком поздно исправлять их.
В:1. Занимаясь спортом, объединяются люди разных национальностей. 2. Вступая в различные спортивные клубы, они приобретают новых друзей. 3. Тренируясь в различных видах спорта, они развивают и укрепляют свое тело и дух. 4. Заниматься спортом не значит быть профессионалом. 5. Большинство любителей занимаются спортом, не, собираясь устанавливать рекорды, хотя и мечтая втайне об этом. 6. Они наслаждаются своими маленькими победами и достижениями, не становясь чемпионами. 7. Они еще больше радуются успехам своих любимых спортсменов, не пропуская ни одного соревнования, ни одного матча с их участием. 8. Поддерживая своих любимых спортсменов и команды, они помогают им победить. 9. Без преувеличения, спорт - самое массовое хобби. 10. Стадионы, спортивные залы, площадки для гольфа собирают тысячи людей, которых притягивает сюда дух соревнования.