Глава 11: Новые правила
Крыклювик II сидел на удобном золотом троне. Справа от него почти на таком же сидела Рейнбоу Деш — со скучающим видом. а слева — советник Гиппоклюв на скромном кресле.
Прямо перед правителем стоял на коленях грифон.
— Мой повелитель, — шептал он, — Мы подобрали этого пегаса на берегу, усталого и и бессильного. Мы подумали, что, замаскировав его, можно отправить его на вступительные бои...
— Так почему я об этом не узнал? — спокойно поинтересовался Крыклювик.
— Ваше величество, мы не хотели отвлекать вас от более важных дел! Мы подумали, что вам это будет неинтересно...
— Это уже моё дело — что мне интересно, а что неинтересно.
— Безусловно, ваше величество!
— Ну, поскольку это был лишь первый — и, надеюсь, единственный — раз, ты прощён. Но если это повторится ещё раз... Лучше тебе не знать.
Грифон поспешно удалился. Крыклювик с надеждой посмотрел на Рейнбоу в надежде, что та восхитилась его словами, но та смотрела куда-то вперёд и, казалось, не обратила внимания даже на вошедшего.
— Дорогая...
Пегаска хмуро посмотрела на него.
— Рейнбоу, — тут же поправился грифон, — Что тебя тревожит?
— Появление Дж... пегаса на турнире, — чуть не проболталась та (Гиппоклюв приподнял бровь) — Он всё-таки пони, как и я. Что ты с ним сделаешь?
— Оставлю его участвовать в турнире, — пожал тот плечами, — Не думаю, что он достигнет чего-то большего у нас в турнире. Он — пегас, а не грифон.
— Но он всё равно пони. Лично я буду болеть за него.
— У меня такое нехорошее чувство, — неожиданно подал голос Гиппоклюв, — что она его знает.
Душа Рейнбоу ушла в копыта. Если они узнают о том, что они с Джеймсом знакомы — и ему, и ей... круп.
— Нет, конечно, — фыркнула она, — Я же сказала: он пони, мой собрат, и я буду болеть за него.
— Я вот что предлагаю, — как ни в чём ни бывало продолжил советник, — Можно устраивать турниры, точнее говоря — спарринги — по всей стране Грифонов. Так народу и интереснее, и удобнее — не всякие могут доехать до Крылизея, а тут — поближе. Как вам идея, ваше величество?
— Неплохая. Но мне надо бы принять посетителей. Кто там сегодня?
— Полно народу, как обычно, мой повелитель.
— Ну, будем разбираться. Рейнбоу, если хочешь — можешь пойти в свою комнату, но не вздумай пытаться сбежать — охрана здесь первоклассна.
Пегаска молча слезла с трона и пошла в свои покои, где находилось всё, что только может понадобиться девушке — туалетный столик (средневековой давности), графин с вином, стоящий на тумбочке, и мягкое ложе с множеством подушек.
Рейнбоу плюхнулась на кровать и тоскливо вздохнула. Селестия милостивая... Что дальше?
Джеймс стоял в строю грифонов почти в самом конце. Все стояли на задних лапах. Да, да, грифоны умеют так делать, просто не всегда этим пользуются. Джеймс, к счастью, и сам мог стоять на задних конечностях.
Перед ними, держа хлыст за спиной, ходил туда-сюда грифон с суровым видом.
— Итак, сегодня у нас появился новенький, — объявил он, — Позвольте представить — И его имя — Пегас!
Он указал когтем на Джеймса. Все мельком глянули на него и снова уставились вперёд.
— Что ж, поздравляю тебя, — хмыкнул грифон впереди, — Ты среди гладиаторов. Ты в братстве, самом крепком из всех, что когда-либо существовало. И в тоже время это твоя смерть. Если, конечно, ты не сможешь постоять за себя.
Джеймс промолчал.
— Однако ты не грифон. Ты жалкий пони. Сопля. Тряпка. Корм для кур. Ты ничего не можешь. Пока. Здесь же ты можешь обучиться искусству владения холодным оружием, а это одно из самых важных качеств в гладиаторских боях. Другое качество — холод. Ты должен быть готов убить противника, не колеблясь. Не обращая внимания на то, что это твой близкий друг, или ещё на что-то. И третье — это повиновение. Ты всегда должен слушать главного — в данном случае меня — не отвлекаясь ни на что.
Неожиданно он бросил свою монету прямо перед пегасом.
Тот не дёрнулся с места. Он знал этот тест. Из фильмов. Не поднимать монету и не подавать её грифону.
Между тем главный продолжал:
— А между тем ты будешь участвовать в Грифонском Гладиаторском Турнире — там, где кровь — это развлечение. У тебя не будет никакого оружия. Ты должен будешь его добыть в бою. Победив противника. До тех пор ты безоружен. Лишь здесь, в тренировочном пункте гладиаторов, ты можешь взять деревянные мечи. Дайте ему браслеты.
Два грифона-слуги тут же принесли металлические кольца диаметром с диаметр копыта и с небольшим приделанным отверстием для... оружия? Наверное.
— Надевай.
Пегас взял браслеты у грифонов и вдел в каждый по переднему копыту.
— А теперь возьми тренировочные мечи.
Джеймс огляделся в поисках оружия. То было у одного из молодых грифонов. Пегас подошёл к нему и хотел было взять мечи, но тот тут же их убрал с пути копыт пегаса.
И тут же пони понял, что имел ввиду тренер.
Поудобнее взяв мечи, грифон с ухмылкой посмотрел на пегаса почти одного с ним роста, может, первый был чуть повыше.
Джеймс встал в борцовскую стойку и стал ждать сигнала.
Но его не последовало.
Слишком поздно пегас понял, что "Начали!" не говорят на тренировках — под бурный гогот грифонов он получил удар по животу.
Попятившись, Джеймс-таки удержал равновесие и снова встал ровно.
Грифон хмыкнул и неожиданно ударил мечом точно вперёд, но Джеймс увернулся и, перехватив лапу, дёрнул её на себя и своим браслетом ударил грифона по лицу, после чего повернулся к нему спиной и, не отпуская конечность, дёрнул её через плечо, сделав бросок.
Едва грифон упал на землю, как Джеймс наконец-таки смог вырвать деревяшку из его лапы. Быстро вдев рукоять в отверстие, приделанное к правому браслету, он собрался было нанести контрольный удар... но попал по блоку: противник уже встал.
Скрещённые мечи давили друг на друга. Каждый противник пытался выбить оружие из конечности другого, но это пока никому не удавалось.
И тут Джеймса осенило.
Резко убрав меч в сторону, он упал на землю и сделал подножку грифону. И вот тут, когда он упал на спину, пегас замахнулся для удара по голове.
— Стоп! — остановил поединок тренер.
Джеймс медленно опустил оружие. Грифон тут же встал.
— Неплохо, — кивнул тренер, — но этого мало, и мало критически. Ты еле поборол юношу, не так давно ставшего гладиатором. Та победа на турнире над Обезьяной — лишь твой элемент неожиданности. Но впереди ещё много поединков. От тебя зависит, будут ли это победы или поражения. И самое главное — приз. Свобода, визиты к правителю, денежный приз...
Что-то ёкнуло внутри пегаса.
Визиты к правителю!!!
— Ты понял меня? — спросил тренер.
— Да, — ответил пегас.
— Не слышу!
— ДА!
— Вот и отлично. А теперь — приступайте к тренировке!
Тренировочный пункт гладиаторов стоял совсем недалеко от дворца Крыклювика II, прямо впритык к нему. А поскольку тренировки проходили под открытым небом, то с правильного балкона правитель и другие жильцы дворца могли отлично видеть, как проходили тренировки.
Пока на балконе стоял только Гиппоклюв, наблюдавший сейчас за единственным пони-гладиатором. Наблюдал он недолго — минут десять от силы, после чего направился к правителю на своё законное место.