Ex. 9. Change the following sentences into Indirect Speech

1. Mary said to her brother, "Take the letter to the Post Office, please". 2. The teacher said to Tom, "Collect the exercise-books and put them on my table". 3. The old man said to the little girl, "Do not run across the street". 4. The teacher said to the pupils, "Learn the poem by heart". 5. I said to my friend, "Meet me outside the cinema at 6 o' clock". 6. The teacher asked Tom, "Do you come to school by bus or on foot?". 7. A man stopped me in the street and asked, "Have you got a watch?". 8. The teacher asked us, "Do you understand the question?".

Ex.10. Translate the sentence from Russian into English.

1. Я попросил Джека дать мне его словарь. 2. Кондуктор сказал пассажирам не выскакивать из автобуса на ходу. 3. Учитель попросил студента стереть с доски.4. Он напомнил мне отправить письмо. 5.Отец запретил детям входить в его кабинет.6.Инспектор предупредил нас, что здесь стоянка запрещена. 7. Гид посоветовал нам заглянуть и в этот небольшой музей.

Задания для СРО:

Ex 1 Do grammar ex 317, 318, pp 263-265 «Грамматика, сборник упражнений», Ю. Голицинский-Санкт-Петербург, «КАРО», 2005

Ex 2 Prepare for discussion on the topic “Ancient Mongolian Cartography”.

Unit 14

Theme: The Resume

Grammar: Direct and Indirect Speech.

Objectives: By the end of this unit, students should be able to use active vocabulary of this theme in different forms of speech exercises. Students should be better at discussing “The Resume”. Students should know the rules of Direct and Indirect Speech.

Methodical instructions: This theme must be worked out during three lessons a week according to timetable.

Lexical material: Introduce and fix new vocabulary on theme «The Resume»

Grammar: Introduce and practice the rules of Direct and Indirect Speech.

The first piece of information a company will receive about you is the resume. It should be presented at the beginning of any interview that you have with a company. Ideally, resume should not be longer than one page. The contents of a resume can be roughly categorized as: 1.Personal information (address, telephone number) 2. Job objective 3. Education 4. Experience 5. Skills 6. Extracurricular activities 7. References. The resume should also be perfect in grammar and appearance. The best resume is concise, while exceptional or unique. The objective, like the application or inquiry letter, is to attract attention and elicit a positive response.

The resume begins with personal information, name, address, telephone number centered at the top page.

The work history begins with the most recent job and work period (beginning and ending dates) and proceeds to the first or earlier jobs held. Positive attributes must be incorporated in every description of prior work experiences.

The reason for stating the type of firms where you’ve worked is to show prospective employers that you’re familiar with the industry. In fact, many job listings say something like this: “Experience in finance (or real estate, or law, etc. preferred.)”

The education history is also reported in reverse chronological order, with the most recent listed first.

For references, it’s permissible to merely state: “ References available upon request.” Don’t list references , however, unless you’ve first contacted the people you want to speak on your behalf. Get their permission to use their names. When making personal contacts, be ready to share with these people the top attributes that describe you in a positive way. Ask your references if they agree and, if so, will they please mention these attributes in their letters of reference.

Topical vocabulary

1. resume описание образования, работы и опыта,

выполненное для поступления на работу

2.content содержание

3.activity деятельность

4.reference рекомендация, справка

5.concise сжатый, краткий

6.application заявление

7.to elicit выявлять, извлекать

8.to proceed переходить

9.attribute свойство, признак

10.to incorporate соединять

11.merely просто

12.оn behalf of в интересах кого-либо; от имени кого-либо

13.permission позволение, разрешение

Ex.1.Find in the text Russian equivalents to the following:

Первая информация; рекомендация, справка; информация о себе; занять должность; деятельность; высокооплачиваемая работа; произвести благоприятное впечатление; сжатый, краткий; в обратном хронологическом порядке; последнее место работы; заявление; описание образования, работы и опыта выполненное для поступления на работу; содержание; выявлять, извлекать; свойство, признак; соединять просто; разрешение, позволение; в интересах кого-либо; от имени кого-либо;

Ex.2.Suggest the Russian for:

The first piece of information; at the beginning of any interview; the content; roughly; job objective; experience; concise; an inquiry letter, to attract attention; response; to proceeds; to incorporate; in reverse chronological order; it’s permissible; merely; available; on behalf of; permission; to mention; . resume; activity; application; to elicit; merely

Ex.3.Translate the sentences:

1.Чтобы получить интервью с представителем компании, вы должны разослать ваше резюме и заявление в разные компании и агенства. 2. Резюме должно быть правильно составлено, т.к. это первая информация, которую компания получает о вас. 3. Неправильно составленное резюме – это потерянная возможность получить работу. 4. Вы должны указать точные даты, должности и места работы. 5. Резюме не должно быть длинным, не более одной машинописной страницы. 6. Необходимо перечислить все места вашей учебы в обратном хронологическом порядке. 7. Укажите последнее место работы и следуйте в обратном порядке. 8. Конечно, резюме не представит вам работу, но оно поможет вам быть приглашенным на интервью. 9. Резюме посылается с письмом к работодателю.

Наши рекомендации