Разница между Complex Object и Complex Subject
Обратите внимание на различия в употреблении глагольных форм.
Случаи употребления | Complex Object | Complex Subject |
после глаголов, выражающих желание (to want – хотеть, to wish – желать, to like – любить) | I wanted him to be invited here – Я хотел, чтобы его пригласили сюда. | Не употребляется |
после глаголов, выражающих предположение (to believe – полагать, считать; to expect – ожидать, to declare – заявлять, to suppose – полагать) |
|
|
после глаголов, выражающих восприятие посредством органов чувств (to see – видеть, to notice – замечать, to feel – чувствовать) | We heard him knock at the door – Мы слышали, как он постучал в дверь. (после глагола чувственного восприятия инфинитив употреблен без частицы to) | He was heard to knock at the door – Слышали, что он постучал в дверь. (после глагола чувственного восприятия в страдательном залоге инфинитив употребляется с частицей to) |
после глаголов, выражающих просьбу, приказ, разрешение (to ask – просить, to allow – разрешать, to order – приказывать) | He asked for the letter to be sent off immediately – Он попросил, чтобы письмо было отправлено немедленно. (сказуемое выражено глаголом в Past Simple Tense) | He was asked to send the letter – Его попросили отправить письмо. (сказуемое выражено глаголом в страдательном залоге в прошедшем времени) |
после глаголов make (в значении заставлять) и let – позволять | The customs officer made Sally open her bag – Сотрудник таможни заставил Салли открыть свою сумку. (после глагола make инфинитив употреблен без частицы to) | Sally was made to open her bag – Салли заставили открыть свою сумку. (после глагола make в страдательном залоге инфинитив употребляется с частицей to) |
после глаголов to seem, to appear – казаться, to prove – оказываться, to happen – случаться | Не употребляется | He seems to know English well – Кажется, он хорошо знает английский язык. (глаголы этой группы употребляются в действительном залоге) |
когда сказуемое выражено глаголом-связкой to be со следующими прилагательными: likely – вероятный, unlikely – маловероятный, certain – определенный | Не употребляется | He is likely to know her address – Он, вероятно, знает ее адрес. |
В русском языке не существует аналогичной конструкции.
С английского языка такие предложения переводятся дополнительным придаточным предложением.
В этом обороте существительное или местоимение выражают предмет или лицо, совершающее действие, выраженное инфинитивом, или подвергающееся этому действию.
Конструкция Complex Object
Verb + Object + Infinitive (with or without to) or -ing form
(Глагол + Дополнение + Инфинитив (с частицей to или без нее) или причастие настоящего времени)
Таблица 1. Общие случаи употребления Complex Object
Употребление | Пример | Объяснение |
После глагола в любой форме времени, а также после глагола в форме инфинитива, причастия или герундия |
|
|
В страдательном залоге | I expect the goods to be loaded immediately – Я ожидаю, что товары будут погружены немедленно. | сказуемое выражено глаголом в Present Simple Tense (expect), дополнение выражено существительным (the goods), за которым следует инфинитив с частицей to в страдательном залоге (to be loaded). |
В обороте может быть употреблено 2 или более инфинитивов | I expect him to come and help me – Я ожидаю, что он придет и поможет мне. | сказуемое выражено глаголом в Present Simple Tense (expect), дополнение выражено местоимением в объектном падеже (him), за которым следуют 2 глагола в форме инфинитива с частицей to (to come and help). |
Для лучшего понимания, какую конструкцию и когда стоит использовать, рассмотрим в отдельности случаи их употребления.
Таблица 2. Употребление конструкции Verb + Object + Infinitive with to (Глагол + Дополнение + Инфинитив с частицей to)
Употребление | Пример | Объяснение |
После глаголов, выражающих желание (to want – хотеть, to wish – желать, to like – любить) | Do you want me to go with you? – Хочешь, чтобы я пошел с тобой? | глагол want, выражающий желание, употреблен с местоимением в объектном падеже (me), за которым следует инфинитив с частицей to (to go). |
После глаголов, выражающих предположение (to believe – полагать, считать; to expect – ожидать, to declare – заявлять, to suppose – полагать) | I suppose him to be about fifty – Я полагаю, что ему лет пятьдесят. | suppose – глагол, выражающий предположение, употреблен с местоимением в объектном падеже (him), за которым следует инфинитив с частицей to (to be). |
После глаголов, выражающих просьбу, приказ, разрешение (to ask – просить, to allow – разрешать, to order – приказывать) | She asked them to behave themselves – Она попросила их вести себя хорошо. | Глагол ask выражает просьбу, употреблен с местоимением в объектном падеже (them), за которым следует инфинитив с частицей to (to behave). |
После глаголов, требующих дополнения с предлогом (to wait for – ждать чего-то, to rely on – полагаться на, to count on – рассчитывать на) | I count on him to help me – Я рассчитываю на то, что он мне поможет. | глагол count on употреблен с местоимением в объектном падеже (him), за которым следует инфинитив с частицей to (to help). |
Таблица 3. Употребление конструкции Verb + Object + Infinitive without to (Глагол + Дополнение + Инфинитив без частицы to)
Употребление | Пример | Объяснение |
После глаголов, выражающих восприятие посредством органов чувств (to see – видеть, to notice – замечать, to feel – чувствовать) | We did not see her enter the room – Мы не видели, как она вошла в комнату. | глагол see является глаголом чувственного восприятия, употреблен с местоимением в объектном падеже (her), за которым следует инфинитив без частицы to (enter). |
После глаголов make (в значении заставлять) и let – позволять |
|
|
Таблица 4. Употребление конструкции Verb + Object + -ing form (Глагол + Дополнение + Причастие настоящего времени)
Употребление | Пример | Объяснение |
После глаголов, выражающих восприятие посредством органов чувств, вместо инфинитива может употребляться причастие настоящего времени. В таком случае инфинитив выражает законченное действие, а причастие подчеркивает действие в процессе | Сравните:
| в первом случае инфинитив без частицы to (cross) подчеркивает законченность действия, во втором случае причастие crossing указывает на сам процесс. |
Таблица 5. Случаи, в которых не употребляется Complex Object
Употребление | Пример | Объяснение |
Когда глаголы чувственного восприятия употреблены в переносном значении, Complex Object не употребляется, вместо него используется дополнительное придаточное предложение | I heard that he had returned to Moscow – Я слышал (узнал), что он вернулся в Москву. | глагол hear употреблен в переносном значении «узнавать». |
Complex Object не употребляется после таких глаголов, как to suggest – предлагать; to recommend – советовать; to deny – отрицать, и некоторых других | I suggested that she should go home – Я предложил ей пойти домой. | сказуемое выражено глаголом suggest, после которого употребляется конструкция that somebody should do something. |
В этом плане русская и английская грамматика не имеют отличий, в английском языке прилагательные также имеют две степени сравнения.
Однако правила образования сравнительных степеней английских прилагательных имеют свои сложности, и чтобы не ошибаться в них, изучите несколько таблиц, подготовленных для данного урока.
Таблица 1. Образование сравнительной степени односложных прилагательных.
Правило Сравнительная степень односложных прилагательных образуется при помощи прибавления суффикса –er. Следует отметить, что некоторые двусложные прилагательные также образуют сравнительную степень по этому правилу. | ||
Положительная степень | Сравнительная степень | Пример |
cheap – дешевый | cheaper – дешевле, более дешевый | My car is cheaper than yours – Моя машина дешевле твоей. |
clean – чистый | cleaner – чище, более чистый | I think John's garden is cleaner than his house – Я думаю, сад Джона чище, чем его дом. |
fast – быстрый | faster – быстрее, более быстрый | You must swim faster if you want to win – Тебе нужно плыть быстрее, если ты хочешь выиграть. |
narrow – узкий | narrower – уже, более узкий | Streets of our city are narrower than in Moscow – Улицы нашего города более узкие, чем в Москве. |
easy – легкий | easier – легче | Sometimes it's easier to agree than to argue – Иногда легче согласиться, чем спорить. |
Таблица 2. Образование превосходной степени односложных прилагательных.
Правило Превосходная степень односложных прилагательных образуется при помощи прибавления суффикса –est и определенного артикля. Следует отметить, что некоторые двусложные прилагательные также образуют сравнительную степень по этому правилу. | ||
Положительная степень | Превосходная степень | Пример |
near – близкий, ближний | the nearest – ближайший, самый близкий | The nearest hospital is five kilometres away from here – Ближайший госпиталь в пяти километрах отсюда. |
large – большой | the largest – самый большой | I need the largest size of shoes – Мне нужен самый большой размер туфель. |
funny – смешной | the funniest – самый смешной | It was the funniest day in my life – Это был самый смешной день в моей жизни. |
weak – слабый | the weakest – самый слабый | My friend is the weakest sportsman in this competition – Мой друг – самый слабый спортсмен в этом соревновании. |
loud – громкий | the loudest – самый громкий | This is the loudest doorbell we have – Это самый громкий звонок, который у нас есть. |
Таблица 3. Образование сравнительной степени многосложных прилагательных.
Правило Сравнительная степень многосложных прилагательных образуется при помощи слова more. | ||
Положительная степень | Сравнительная степень | Пример |
modern – современный | more modern – современнее, более современный | Her new flat is more modern than ours – Ее новая квартира более современная, чем наша. |
comfortable – удобный | more comfortable – более удобный, удобнее | Can you find more comfortable place to work? – Вы можете найти более удобное место для работы? |
modest – скромный | more modest – более скромный, скромнее | My daughter is more modest than my son – Моя дочь скромнее сына. |
careful – заботливый | more careful – более заботливый, заботливее | John is more careful than Tom – Джон более заботливый, чем Том. |
expensive – дорогой | more expensive – более дорогой, дороже | I thought that these flowers were more expensive – Я думал, что эти цветы более дорогие. |
Таблица 4. Образование превосходной степени многосложных прилагательных.
Правило Превосходная степень многосложных прилагательных образуется при помощи слова most и определенного артикля перед прилагательным. | ||
Положительная степень | Превосходная степень | Пример |
serious – серьезный | the most serious – самый серьезный | This is the most serious event in December – Это самое серьезное событие декабря. |
interesting – интересный | the most interesting – самый интересный | Cosmopolitan is the most interesting magazine for women – Космополитэн – самый интересный журнал для девушек. |
dangerous – опасный | the most dangerous – самый опасный | That my trip was the most dangerous in my life – То мое путешествие было самым опасным в жизни. |
useful – полезный | the most useful – самый полезный | It was the most useful advice of you – Это был твой самый полезный совет. |
beautiful – красивый | the most beautiful – самый красивый | You are the most beautiful woman I have ever seen – Ты самая красивая девушка из всех, что я видел. |
Таблица 5. Исключения.
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
good – хороший | better – лучше, лучший | the best – самый лучший, (наи)лучший |
bad – плохой | worse – худший, хуже | the worst – самый плохой, (наи)худший |
little – мало | less – меньше | the least – наименьший, малейший |
much, many – много | more – больше | the most – наибольший |
Герундий - это глагол, у которого нет категории лица, числа, времени и наклонения.
Так как соответствий герундию в русском языке нет, следует тщательно изучить правила его образования, формы, функции и случаи употребления.
Герундий может выполнять функции любого члена предложения, но чаще всего он играет роль существительного или глагола.
По выполняемым функциям в предложении герундий имеет сходство с инфинитивом.
Очень легко ошибиться в выборе между герундием и инфинитивом. Поэтому необходимо знать их отличия друг от друга.
Таблица 1. Формы
Время (Tense) | Активный залог (Active) | Пасивный залог (Passive) |
Simple (отражает настоящее или будущее) | Правило: глагол + ing | Правило: being + Participle II* |
He admitted to stealing a wallet - Он признался в краже кошелька. | I like being helped with my homework - Мне нравится, когда мне помогают с домашним заданием. | |
Mary hates cleaning the flat - Мэри ненавидит убирать квартиру. | You enjoy being photographed - Тебе нравится, когда тебя фотографируют. | |
Perfect (используется, когда действие, которое он выражает, предшествует другом действию) | Правило: having + Participle II | Правило: having been + Participle II |
They are proud of having talked with this person - Они гордятся тем, что разговаривали с этим человеком. | We called the police when we found our house having been robbed - Мы позвонили в полицию, когда обнаружили, что наш дом был ограблен. | |
I didn't approve of my daughter having sold the car - Я не одобряю, что моя дочь продала машину. | Mike heard of having been landed a job - Майк услышал, что его взяли на работу. | |
*Participle II - 3 форма глагола. |
Таблица 2. Употребление и функции в предложении
Случаи употребления | Примеры с переводом |
В качестве существительного. | • Reading is the best pastime - Чтение это лучшее времяпрепровождение. • Learning English is necessary in our time - В наше время изучение английского необходимо. |
После глаголов admit (допускать), anticipate (ожидать), appreciate (оценивать), avoid (избегать), consider (рассматривать), continue (продолжать), delay (откладывать), escape (совершать побег), finish (завершать), imagine (воображать), practise (применять), report (сообщать), suggest (предлагать) и др. | • My sister avoided looking at him - Моя сестра избегала смотреть на него. • I finished training at 9 p.m. - Я закончила тренироваться в 9 часов. • Mark and Jane didn't consider coming back home - Марк и Джэйн не рассматривали возвращаться домой. |
После таких глаголов как dislike (испытывать неприязнь), enjoy (получать удовольствие), hate (ненавидеть), like (нравиться), love (любить), которые выражают предпочтение. НО! с выражениями would love (очень хотеть), would like (хотеть), would prefer (предпочесть) используется инфинитив. | • She hates watching TV news - Она ненавидит смотреть новости. • I like eating sweeties - Мне нравится кушать сладости. • His neighbour loves fishing - Его сосед обажает ловить рыбу. • I would like to speak with your father - Я бы хотела поговорить с твоим отцом. |
После таких выражений как be busy (быть занятым), it's no use (ни к чему), it's worth (стоит), there's no point (нет смысла), have trouble (испытывать затруднения), what's the use of (какой смысл) и др. | • There is no point in worrying - Нет никакого смысла волноваться. • My mother was busy cooking the dinner for me - Моя мама была занята приготовлением обеда для меня. • What's the use of going there? - Какой смысл туда идти? |
После глаголов spend (тратить), waste (тратить впустую), lose (терять) | • Tara wasted a lot of time trying to explain your point of view - Тара потратила очень много времени стараясь объяснить свою точку зрения. • He lost all his money playing in gamble - Он потерял все свои деньги, играя в азартные игры. |
После предлогов. | • You suspect me of stealing your bracelet - Вы подозреваете меня в том, что я украл ваш браслет. • They have interest in playing chess - Они интересуются шахматами. |
После предлога "to" с такими выражениями как look forward to (с нетерпением ждать), be used to (привыкнуть), object to (возражать), in addition to (в дополнение к) и др. | • I am looking forward to meeting with him - Я с нетерпением жду встречи с ним. • This employee objects to working for that company - Этот служащий отказывается работать на ту компанию. |
После глаголов hear (слышать), listen to (слушать), notice (замечать), see (видеть), watch (смотреть) чтобы описать неполное действие | • Olga heard your parents speaking about future - Ольга слышала, как родители разговаривали о будущем (Ольга слышала только часть разговора). • I saw our football team playing game - Я видела, как играла наша футбольная команда (Я видела только часть игры). |
Модальный глагол Can
Форма настоящего времени | can |
Форма прошедшего времени | could |
Значение | Возможность или способность сделать что-либо. На русский язык, как правило, переводится словами могу, умею |
Случаи употребления | 1. Can указывает на возможность или способность сделать что–либо.
|
Альтернатива | Вместо can/could уместно употребление сочетания to be able to. Оно употребляется как вместо can/could (I am able, she was able и т.д.), так и с другими формами, в которых невозможно употребление can/could (She has been able, Peter will be able и т.д.)
|
Особенности глагола | Особенность модального глагола can заключается в том, что в отрицательной форме can пишется слитно с частицей not – cannot. |
Модальный глагол Should