Указатель латинских названий животных.

Ammophila adriaansei (энт.) 101, 130

Anatidae — см. утиные

Antelope cervicapra (мл.) 62

Ardea cinerea — см. цапля серая

Betta splendens — см. бойцовая рыбка

Bombylius (энт.) — см. жужжало

Calopterix virgo (энт.) — см. красотка-девушка

Caprimulgus europaeus — см. козодой

Chaetodon capistratus (ихт.) — см. щетинозуб четырехглазый

Charadrius hiaticula (орн.) — см. галстучник

Cichlasoma meeki (ихт.) 61, 62

Colaptes auratus — см. дятел золотой

Cuculus canorus — см. кукушка

Drosophila 43

Ephippiger (энт.) 40, 31

Euchelia jacobaeae (энт.) 98, 143

Etimenis semele (энт.) — см. сатир Семела

Gasterosteus aculeatus — см. колюшка трехиглая

Halictus quadricinctus (энт.) 101

Helix pomatia — см. улитка виноградная

Hemichromis bimaculatus (ихт.) 52, 61, 62, 110

Hipparchia statyUnits (энт.) 138

Lams argentatus — см. чайка серебристая

L. ridibundus — см. чайка обыкновенная

Lasiocampa (энт.) — см. коконопряды

Lophiidae (ихт.) — см. удилыциковые

Lophius piscatorius (ихт.) — см. морской черт

Luscinia megarhyncha — см. соловей западный

Lyrurus tetrix — см. тетерев

Melopsittacus undulatus — см. попугайчик волнистый

Necrophorus (энт.) 63

Nycticorax nycticorax (орн.) — см. кваква

Ostrea edulis — см. устрица

Phalaropus lobatus (орн.) — см. плавунчик круглоносый

Philomachus pugnax (орн.) — см. турухтан

Phoenicurus phoenicurus — см. горихвостка

Procerodes (плоский червь) 57

Psychidae (энт.) — см. мешочницы

Pungitius pungitius — см. колюшка десятииглая

Rhodeus amarus (ихт.) — см. горчак

Saturnia (энт.) — см. павлиноглазки

S. pyri 24, 39

Sceloporus undulatus (репт.) — см. игуана заборная

Sepia officinalis — см. каракатица

Spinachia vulgaris — см. колюшка пятнадцатииглая

Sterna hirundo — см. крачка обыкновенная

Tilapia natalensis (ихт.) 27, 28, 49, 50

Turdus merula — см. дрозд черный

Vanellus vanellus — См. чибис

Vanessa io (энт.) 57

Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 1. Самец трехиглой колюшки, принимающий угрожающую позу перед своим отражением в зеркале. Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 2. Вверху. «Впередсмотрящая» поза угрозы обыкновение чайки. Внизу. «Отмашка головой» у обыкновенной чайки.
Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 3. Вверху. Самец сатира Семела (слева), ухаживающий за самкой родственного вида Hipparchia statylinus. Внизу. «Поющий» са­мец вонючей жабы. Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 4. Вверху. Самцы турухтана на «току». Самец слева демон­стрирует белую нижнюю сторону крыльев, реагируя таким образом на находящуюся вдалеке самку. Внизу. Необычная смена насиживания у гнезда клуши. Птица, пришедшая сменить партнера (справа), пытается вытолкнуть его из гнезда.
Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 5. Вверху. Поза подчинения молодых серебристых чаек (ск-ва). Внизу. «Ясли» патагонского пингвина на Южной Георгии. Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 6. Вверху. Серебристая чайка кормит птенца. Внизу. Экспе­рименты с макетом головы серебристой чайки. Слева. «Голова» не­нормальной формы. Справа. Два «клюва» на одной «голове». Птенец клюет нижний из них.
Указатель латинских названий животных. - student2.ru Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 7. Вверху. Глазчатый бражник в покое. Внизу. Глазчатый бражник, демонстрирующий после прикосновения «глазные пятна» на задних крыльях. Указатель латинских названий животных. - student2.ru Вкладка 8. Гусеницы бабочки Euchelia jacobaeae с настоящей преду­преждающей окраской. У хищников нет на них врожденной реакции избегания, но они научаются распознавать цветной узор как признак несъедобности.

[1] В советской литературе в качестве эквивалентного используется термин «фи­тоценология».— Прим. пер.

[2] Оригинальный немецкий термин — «Ausloser», буквально означающий «высвободитель», «пускатель». — Прим. пер.

Наши рекомендации