Стилистика как раздел языкознания. Структура стилистики
Стиль во всех его значениях является предметом стилистики – раздела языкознания, который изучает а) выразительные средства и возможности языка и б) закономерности функционирования (использования) последнего в различных сферах общественной жизни.
Активное развитие стилистики в ХХ в., особенно в его второй половине, предопределил ряд факторов, основным из которых является глобальная переориентация гуманитарных наук. Основным объектом всестороннего изучения и исследования становится человек, а точнее – его поведение, в частности речевое поведение в конкретной ситуации общения. Именно в этот период учеными разрабатывается теория речевой деятельности, в связи с чем их исследовательские интересы выходят за пределы строя языка и его единиц. Лингвисты, психологи, методисты всё чаще обращаются не только к вопросам ситуативного использования языка, но и к психологическим, когнитивным, социокультурным, ментальным, т. е. к экстралингвистическим (относящимся к внеязыковой действительности) основам речевой деятельности.
Так возникает понятие «когнитивная наука», изучающая человеческий разум, мышление, а также все те процессы, которые с ними связаны. Когнитивная наука представляет по существу целый комплекс наук; в её составе активно развивается и стилистика– учение во многом смежное (соприкасающееся) с другими гуманитарными отраслями знания.
Следовательно, специфика стилистики предполагает необходимость выхода за рамки языкознания, поскольку многие стилистические явления невозможно объяснить без использования наряду с лингвистической терминологией и понятийного аппарата (а значит, и терминологии) других, смежных с лингвистикой наук: риторики, культуры речи, психологии, социологии, логики и пр.
Содержательно наиболее близки к стилистике такие дисциплины, как культура речи и риторика. Общее и различия между ними отражены в табл. 7.1.
Таблица 7.1
Взаимосвязь стилистики и смежных дисциплин
Лингвистическая дисциплина и её специфика | Взаимосвязь лингвистических дисциплин | Лингвистическая дисциплина и её специфика |
КУЛЬТУРА РЕЧИ | 1. И культура речи, и стилистика развивают умение находить наиболее точные, целесообразные, стилистически оправданные средства для выражения мысли в конкретной речевой ситуации 2. Коммуникативные качества речи, рассматриваемые культурой речи, в рамках стилистики становятся важными характеристиками определенного функционального стиля 3. И риторика, и стилистика способствуют развитию мастерства целесообразной, выразительной, воздействующей на аудиторию, убеждающей собеседника речи | СТИЛИСТИКА |
Включает в себя три аспекта (нормативный, коммуникативный и этический). Основной аспект – норматив-ный; центральные понятия: норма, литературный язык, кодификация, правильность | Ориентирована на выявление, изучение, дифференциацию стилистически значимых средств языка, относящихся к определенному функциональ-ному стилю и/или экспрессивно окрашенных | |
РИТОРИКА | СТИЛИСТИКА | |
Рассматривает в единстве фа-кторы, обеспечивающие успешность, результативность речи, в числе которых логика построения выступления, речевое, в т. ч. невербальное поведение оратора (т. е. конк-ретный текст «помещается» в конкретную ситуацию) | Осуществляет обобщённый анализ разных типов текстов, относящихся к разным стилям, подстилям, жанрам. В рамках стилистики можно говорить о более высоком уровне абстракции, т. е. об отвлеченности от конкретной ситуации |
Стилистика как учение использует два основных подхода к рассмотрению и стилистической дифференциации языковых ресурсов.
1. Подход, предполагающийпоуровневую стилистическую характеристику языковых единиц, представлен в табл. 7.2.
Таблица 7.2
Разделы стилистики
Языковой уровень | Раздел стилистики | |
Грамматический | Синтаксический | Синтаксическая стилистика |
Морфологический | Морфологическая стилистика | |
Лексический | Лексическая стилистика | |
Словообразовательный | Словообразовательная стилистика | |
Фонетический уровень | Фоника |
Такой, условно говоря, «горизонтальный» способ ориентирован в большей мере на выявление стилистического языкового ресурса. Он позволяет дифференцировать основные единицы языка с точки зрения их функционально-стилистической принадлежности или экспрессивно-эмоциональной окрашенности и, в конечном итоге, изучает систему стилистических вариантов – синонимов на всех языковых уровнях, например:
· на лексическом: родина – родная земля – отчизна – отечество; скоро – быстро;
· на грамматическом: верить – веровать; тот, кто умеет читать – умеющий читать; настанет время – не заставит себя ждать время – придет время; и т. д.
На основе такого подхода в рамках стилистики можно выделить следующие разделы:
· стилистика ресурсов,занимающаяся изучением и описанием стилистически значимых средств и возможностей языка; этот основной раздел стилистики по-другому называют стилистика языка, структурная стилистика, аналитическая стилистика;
● экспрессивная стилистика, изучающая средства выразительности речи;
· сопоставительная стилистика, предмет изучения которой – стилевые системы двух или нескольких сравниваемых языков.
2.Подход,подразумевающий определение на всех уровнях языка средств, являющихся характерными для определенной коммуникативной ситуации, функционального стиля (схематически он представлен в рис. 7.5).
Стилистически нейтральные средства | Книжные или разговорные средства | Специфические для определенного функционального стиля средства | |||||
Грамматический уровень | |||||||
Лексический уровень | |||||||
Словообразовательный уровень | |||||||
Фонетический уровень | |||||||
Рис. 7.5. Функциональный аспект стилистики
Данный подход является основой для активного развития следующих разделов стилистики:
· функциональная стилистика, основным предметом изучения которой являются закономерности использования языковых ресурсов в типичных речевых ситуациях;
· стилистика текста, которая, являясь составной частью функциональной стилистики, всё же имеет свой предмет изучения – закономерности организации речевого произведения; разумеется, при этом в первую очередь учитываются способы наилучшей для реализации авторского замысла организации текста;
· историческая стилистика, изучающая формирование функциональных стилей в связи с историей развития русского литературного языка;
· стилистика художественной речи, предметом рассмотрения которой является своеобразие функционирования языка в художественном тексте, а также индивидуально-авторские стили.
В целом, стилистика – это молодая и перспективная наука. Её взаимосвязь с другими учениями, их взаимовлияние может послужить основой для становления и развития как других разделов стилистики, так и новых научных дисциплин.
► Как, с Вашей точки зрения, взаимодействуют стилистика и психология, стилистика и социология?
Список рекомендуемой литературы
1. Введенская Л.А., 2002. | Гл. 2. § 2.3. Гл. 2. § 2.4. | Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности; Функциональные стили литературного языка. | |
2. Введенская Л.А., 1997. | Стили и формы речи. Речь письменная и устная, кодифицированная и разговорная. | ||
3. Голуб И.Б. | Разд. I | Стилистическая система современного русского языка. | |
4. Ипполитова Н.А. | Гл. 2. § 8. | Стилистическая окраска текста. | |
5. Сидорова М.Ю., 2002. | Лекция 14. | Человек – это стиль. | |
6. Сидорова М.Ю., 2005. | Лекция 4. | Стили русского языка. Цели языкового общения и факторы, определяющие успешность коммуникации. | |
7. Учебное пособие-словарь. Терминологическо-понятийное поле «Язык и речь: текст как речевое произведение» |
ЛЕКЦИЯ № 8
Строгие стили: официально-деловой стиль, научный стиль
План лекции
8.1. Общее понятие о строгих стилях
8.2.Сфера употребления и подстили официально-делового стиля. Документ
8.3. Сфера употребления научного стиля. Термин и терминология
8.4. Подстили научного стиля
8.5.Стилеобразующие черты строгих стилей и языковые средства ихвоплощения
8.1. Общее понятие о строгих стилях
В системе функциональных стилей современного русского языка официально-деловой стиль и научный стиль занимают особое место и поэтому объединены общим названием строгие стили. В чём же заключается суть подобного названия?
Дело в том, что овладение этими стилями требует от нас соблюдения особых, дополнительных норм. Соблюдать нормы литературного языка мы обязаны в любой ситуации общения, в рамках любого функционального стиля. А при создании делового или научного текста необходимо учитывать ещё и дополнительные требования – особые, внутристилевые (текстовые) нормы. Эти нормы, например, регламентируют объём научного текста. Так, научная статья, как правило, не должна превышать 10-12 страниц печатного текста, дипломная работа – 50-80 страниц, кандидатская диссертация – 150 страниц. Особые требования предъявляются и к оформлению документов: регламентируется использование продольного (книжный формат) или поперечного (альбомный формат) бланка, в особых случаях – гербовой бумаги, а также выбор и расположение реквизитов (о чём подробнее будет рассказано ниже, в § 8.2. данной лекции) и многие другие моменты. Недопустимо также произвольное оформление некоторых научных текстов, в частности курсовой или дипломной работы, диссертации и т. д.; необходимые элементы их содержания предписываются ГОСТами.
Существуют и собственно языковые ограничения и предписания. Например, в деловом письменном или научном тексте (за исключением научно-популярного подстиля) невозможно употребление разговорной лексики и фразеологии, осторожно используются оценочные языковые средства.
Таким образом, ситуации, в которых функционируют строгие стили, требуют от пишущего (говорящего) не просто общей грамотности, но и особых умений и навыков, прежде всего композиционно-речевых. В связи с вышеизложенным создание научных и – особенно! – официально-деловых текстов вызывает у нас, носителей языка, определённые затруднения.
► Писать стихи или сочинять пьесы тоже трудно. Почему же художественный стиль не относят к «строгим» стилям?