Тема № 23. Речевой этикет и культура общения.
Занятие направлено на формирование компетенций: ОК – 4; ОПК – 5.
Студенты должны узнать: содержание понятия «педагогический речевой идеал» как конкретизации идеала риторического; категории гармонии и ее роли в педагогическом общении
На основе полученных знаний у студентов формируются коммуникативно-речевые умения: определять принципы гармонизирующего педагогического общения и средства их реализации в профессиональной деятельности учителя; сущность и специфику гармонизирующего педагогического диалога.
Обучающиеся должны владеть: навыками ведения педагогического диалога, его приёмами, способами словесного оформления, этическими нормами речевого поведения учителя в профессиональной деятельности.
Вопросы для обсуждения на практическом занятии:
1. Риторический идеал как отражение эстетических и этических идеалов, сформированных в определенной культуре. Риторический идеал как образец речевого общения и средство «оценки речевого произведения и речевого поведения в их единстве» (А. К. Михальская). Соотношение общериторического и педагогического речевого идеала. Педагогический речевой идеал как конкретизация идеала риторического. Специфика педагогического речевого идеала.
2. Категория гармонии и ее роль в педагогическом общении. Принципы гармонизирующего педагогического общения и средства их реализации в профессиональной деятельности учителя. Гармонизирующий педагогический диалог, его сущность, специфика.
3.Реализация этических норм речевого поведения в профессиональной деятельности учителя.
Задания к практическому занятию:
1. Подготовка ответов на вопросы плана.
2. Подготовка проектов в малых группах: «Этика и сфера общения»; «Национальные особенности речевого этикета»; «Этикетные особенности профессиональной речи».
Комментарии к выполнению заданий практического занятия
1. Ознакомьтесь с данными ниже текстами. Прочитайте их, выделите главные положения. Подготовьтесь к обсуждению изученных материалов на практическом занятии.
1) В системе понятий, используемых риторикой, ключевое понятие принадлежит категории риторического идеала. Идеал – это высший образец, «первообраз», выражающий систему ценностей. Риторический идеал – это система наиболее общих требований к речи и речевому поведению, исторически сложившаяся в той или иной культуре и отражающая систему ее ценностей – эстетических и этических нравственных (этических).
Можно отметить, что оценка успешности и эффективности речи, ее «качества» происходит на основе сопоставления реального дискурса (речевого поведения) и существующего в данной культуре идеального образца – риторического идеала.
В сознании каждого человека – носителя определенной культуры – существует и действует определенная система ценностей и ожиданий по поводу того, как должно происходить речевое общение в той или иной ситуации, «что такое хорошо и что такое плохо» в речи и речевом поведении. Система эта не случайна, а закономерна и исторически обусловлена. Поэтому история риторики может быть изучена именно как история возникавших, утверждавшихся и сменявших друг друга риторических идеалов.
Исходя из определения риторики (данного античным философом Аристотелем) как науки находить способы убеждения можно типологизировать риторические идеалы по различиям способов убеждения, доминирующих в различных культурах «европейского образца». Последние в общих чертах могут быть описаны с использованием следующей триады оппозиций: агональный/гармонизирующий; релятивистский/онтологический (эвристический); монологический/диалогический.
2) Предмет педагогической риторики как частной риторической дисциплины – оптимизация профессиональной педагогической речи учителя, объект – успешный (эффективный) педагогический дискурс. Педагогическая риторика, как и риторика общая, основной категорией имеет не норму (как культура речи), но идеал. То есть она изучает не то, что существует в реальности – обычный, «нормальный» педагогический дискурс со всеми его недостатками, но то, что должно быть – прекрасную, совершенную речь профессионального педагога. Теория такой идеальной для определенной культуры педагогической речи и есть теория педагогической риторики, основная ее категория – риторико-педагогический идеал.
Педагогико-риторический идеал может рассматриваться как конкретизация идеала общериторического, однако он обладает и своей спецификой, обусловленной особенностями педагогической речи – задачей использования слова как средства получения знания и воспитания человека.
Необходимо отметить, что профессиональная речевая подготовка учителя – связующего звена в цепи поколений, культурных традиций и ценностей – призвана не только обеспечить владение речью как средством передачи знания (точнее обеспечить понимание и овладение путями совместного получения знаний в гармонизирующем эвристическом диалоге), но и представить высший речевой образец, который формировался в отечественной культуре столетиями.
3) Этикет по происхождению французское слово (etiquette). Первоначально оно обозначало товарную бирку, ярлык (ср. этикетка), а затем так стали называть придворный церемониал. Именно в этом значении, особенно после принятия французского церемониала при венском дворе, слово этикет получило распространение в немецком, польском, русском и других языках. Наряду с этим словом для обозначения совокупности принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности используется слово регламентация и словосочетание дипломатический протокол. Многие тонкости общения, представленные протоколом, учитываются и в других сферах деловых отношений. Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет,отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.
4) Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.
Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это прежде всего относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, врачам, менеджерам, предпринимателям, журналистам, работникам сферы обслуживания, т. е. тем, кто по роду своей деятельности постоянно общается с людьми.
Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избежать насмешек со стороны окружающих.
Соблюдение речевого этикета людьми так называемых лингвоинтенсивных профессий имеет, кроме того, воспитательное значение, невольно способствует повышению как речевой, так и общей культуры общества. Но наиболее важно: неукоснительное следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учреждения, предприятия, производства, офиса оставляет у клиентов, соучредителей, партнеров благоприятное впечатление, поддерживает положительную репутацию всей организации.
5) Национальные особенности речевого этикета. Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, В. Овчинников в книге «Ветка сакуры» так описывает своеобразие японского этикета: «В разговорах люди всячески избегают слов «нет», «не могу», «не знаю», словно это какие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а только иносказательно, обиняками.
Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо «нет, спасибо» употребляет выражение, дословно обозначающее «мне уже и так прекрасно»...
Если токийский знакомый говорит: «Прежде чем ответить на ваше предложение, я должен посоветоваться с женой», то не нужно думать, что перед вами поборник женского равноправия. Это лишь один из способов не произнести слова «нет».
К примеру, вы звоните японцу и говорите, что хотели бы встретиться с ним в шесть вечера в пресс-клубе. Если он в ответ начинает переспрашивать: «Ах, в шесть? Ах, в пресс-клубе?» и произносить какие-то ничего не значащие звуки, вы должны тут же сказать: «Впрочем, если вам это неудобно, можно побеседовать в другое время и в другом месте».
И вот тут собеседник вместо «нет» с превеликой радостью скажет «да» и ухватится за первое же предложение, которое ему подходит.
Показательно высказывание телезвезды Оксаны Пушкиной в книге «Женские истории» о такой особенности деловых отношений в Америке, как корректность, уважительность, а главное – обязательность, безусловное исполнение принятого этикета:
В американских школах есть такой предмет – «Public relationship», «построение взаимоотношений». Даже дети знают основы взаимоотношений. Например, приходят на день рождения к твоему ребенку, и ты потом должен каждому написать открытку: «Спасибо, что ты пришел. Твой подарок был самый лучший». Так же и в бизнесе. Если посетил какую-то фирму, то обязательно придет отзыв: «Спасибо. Извините, нам с вами нечего делать». Но обязательно – спасибо. Здесь, в России, дашь кому-нибудь интервью и начинаешь по пятьдесят раз звонить в редакцию: «Пришлите мне, пожалуйста, газету с моим интервью».
6) Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:
– Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться.
– Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться.
– Позволь(те) с вами (с тобой) познакомиться.
– Позволь(те) познакомиться.
– Давай(те) познакомимся.
– Будем знакомы.
– Хорошо бы познакомиться.
В русском языке основное приветствие – здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает «быть здравым», т. е. здоровым. Глагол здравствовать в давние времена имел и значение «приветствовать» (ср.: здороваться), о чем свидетельствует текст «Онежской былины»: «Как приходит Илья тут Муромец, а здравствует он князя с княгинею». Следовательно, в основе этого приветствия содержится пожелание здоровья. Впервые приветствие здравствуй встречается в «Письмах и бумагах Петра Великого 1688-1701».
Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:
– Доброе утро!
– Добрый вечер! Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:
– (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!
– Разрешите (позвольте) вас приветствовать.
– Добро пожаловать!
– Мое почтение.
Среди военнослужащих принято приветствовать словами:
– Здравия желаю!
По этому приветствию узнают военных в отставке.
Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.
Однако следует знать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон. Невербальным эквивалентом приветствия, когда встречавшиеся отдалены друг от друга, служит поклон головой; покачивание сжатыми в ладонях руками, слегка приподнятыми и вытянутыми перед грудью вперед; для мужчин – чуть-чуть приподнятая над головой шляпа.
Речевой этикет приветствий предусматривает и характер поведения, т. е. очередность приветствия.
Первыми приветствуют:
– мужчина – женщину,
– младший (младшая) по возрасту – старшего (старшую),
– младшая по возрасту женщина – мужчину, который значительно старше ее,
– младший по должности – старшего,
– член делегации – ее руководителя (независимо от того, своя делегация или зарубежная).
3. Ознакомьтесь в приведенным ниже текстом. Выскажите свою точку зрения относительно проблемы, на которую обратил внимание автор письма, опубликованного в газете «Комсомольская правда». Обоснуйте свою позицию.
Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, еще одного компонента, который проявляет себя на всем протяжении общения, является его неотъемлемой частью, служит перекидным мостиком от одной реплики к другой. И в то же время норма употребления и сама форма слагаемого окончательно не установлены, вызывают разногласие, являются больным место русского речевого этикета. Об этом красноречиво говорится в письме, опубликованном в одном из номеров «Комсомольской правды» за подписью Андрей. Поместили письмо под заглавием «Лишние люди». Приведем его без сокращений:
У нас, наверное, в одной-единственной стране мира нет обращения людей друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина, девушка, бабуся, товарищ, гражданин – тьфу! А может, лицо женского пола, лицо мужского пола! А легче – эй! Мы – никто! Ни для государства, ни друг для друга!
Автор письма в эмоциональной форме, достаточно остро, используя данные языка, ставит вопрос о положении человека в нашем государстве. Таким образом, синтаксическая единица – обращение – становится социально значимой категорией.
Возникает проблема: как обратиться к незнакомому человеку? Вопрос начинают обсуждать на страницах печати, в передачах по радио. Высказывают свое мнение филологи, писатели, общественные деятели. Предлагают возродить обращение сударь, сударыня.
Газета «Неделя» печатает письма читателей. Одно из них пришло из Ростова-на-Дону. Автор пишет: «На днях я «ради спортивного интереса» послушала и подсчитала, как обращаются люди к продавщице сорока пяти лет в большом продуктовом магазине.
Результат наблюдений оказался таким: девушка – 25 человек, бабушка, бабуля (от 20 до 25 лет) – 7, дорогуша – 3, женщина – 10, мать (от 30 до 35 лет) – 6, сестричка – 1, тетя, тетенька (подростки) – 7, уважаемая (пожилой человек) – 1, продавщица – 3 (всего!)».
На улице, в магазине, в городском транспорте все чаще слышится обращение мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька, дяденька. Подобные обращения не являются нейтральными. Они могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, даже оскорбление, недопустимое фамильярничание. Отсюда возможны грубость в ответ, выражение обиды, ссора.
4. Определите, какие из высказываний являются верными:
У кого из общающихся коммуникативная позиция будет сильнее и почему?
Сидящий и стоящий.
Говорящий громко – говорящий тихо.
Хорошо одетый – плохо одетый.
Лежащий на диване – сидящий на диване около него.
Тот, кто обнимает – тот, кого обнимают.
Тот, кто движется энергично – тот, кто движется слабо.
Тот, кто на трибуне – тот, кто внизу.
Тот, кто наклоняется к собеседнику – тот, кто сидит прямо.
Сидящий – тот, кто передвигается во время разговора вокруг него.
Тот, кто ведет человека под руку – тот, которого ведут под руку.
Тот, кто выше – тот, кто ниже.
Тот, кто одет в темное – тот, кто одет в светлое.
Тот, кто приближается к собеседнику – тот, кто удаляется от собеседника.
Тот, кто смотрит в глаза собеседнику – тот, кто избегает взгляда собеседника.
5. В процессе изучения дисциплины происходило формирование коммуникативной компетенции. Ознакомьтесь с материалами. Ответьте на вопросы: Считаете ли вы, что обладаете коммуникативной компетенцией? На какие ее составные части (уровни) вам следует обратить внимание в дальнейшем?
Коммуникативная компетенция – это совокупность личностных свойств и возможностей, а также языковых и внеязыковых знаний и умений, обеспечивающих коммуникативную деятельность человека.
Структура коммуникативной компетенции соотносительна со структурой языковой личности [посмотрите статью «Языковая личность» в энциклопедии «Русский язык» под ред. Ю. Н. Караулова], но не тождественна ей: в структуре языковой личности выделяют три уровня (вербально-семантический, когнитивно-тезаурусный и мотивационно-прагматический), коммуникативную компетенцию рассматривают как структуру, состоящую из пяти уровней:
психофизиологических особенностей личности, которые – от общего психического типа личности (экстравертивность – интравертивность) до устройства артикуляционного аппарата – в значительной мере определяют речемыслительную и собственно коммуникативную способность человека, помогают успешному общению или затрудняют его;
социальной характеристики и статуса личности (на процесс коммуникации оказывают влияние самые разнообразные социальные характеристики личности – как примарные, так и динамические: происхождение, пол, возраст, профессия, принадлежность к определенной социальной группе, социальная роль коммуниканта);
культурного фонда личности – энциклопедических знаний и присвоенных ценностей (коммуникация может быть успешной только в том случае, если актуализируемые в дискурсе фрагменты культурного фонда коммуникантов в значительной степени совпадают. Существенные различия в культурных фондах (фоновых знаниях, пресуппозициях) участников общения обычно ведут к образованию лакун, бремя заполнения или компенсация которых ложится на коммуникативного лидера).
языковой компетенции личности – набора умений и способностей коммуниканта, включающего 1) умение выражать заданный смысл разными способами (способность к перефразированию); 2) умение извлекать из сказанного смысл и различать при этом внешне сходные, но разные по смыслу высказывания (различение омонимии) и находить общий смысл у внешне различных высказываний (владение синонимией); 3) умение отличать правильные в языковом отношении предложения от неправильных; 4) умение выбрать из множества средств выражения мысли то, которое в наибольшей степени соответствует ситуации общения и с наибольшей полнотой выражает личностные характеристики его участников (селективная способность). Другими словами, это способность человека к успешной коммуникации, основанной на его уровне владения языком и языковыми нормами, на его умении продуцировать и понимать тексты различных типов; 5) прагматикона личности – коммуникативных знаний, умений и навыков участников коммуникации. Сюда будут относиться и владение коммуникативными нормами, и набор коммуникативных стратегий и тактик вместе со способностью к их оптимальной речевой реализации, и умение устанавливать и поддерживать коммуникативный контакт, и т. д. При кооперативном общении позитивная самопрезентация очень важна. Она предполагает владение говорящим основами культуры речи, что включает в себя и знание норм языка, и умение «исполнить» свою роль в приятной для собеседника манере, продемонстрировать свои положительные качества, словом, произвести на слушающего хорошее впечатление.
В целом же уровень культуры речи человека прямо и непосредственно определяется уровнем его коммуникативной компетентности, поэтому повышение уровня этой компетенции должно рассматриваться как основная задача лингводидактики.
РЕКОМЕНДАЦИИ К ВЫПОЛНЕНИЮ
САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ:
Таблица 4
№п | Тема. Занятие. | Содержание СРС | Час. |
Раздел 1 | |||
Риторика как учебный предмет, цели и задачи риторики. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка доклада на одну из тем: 1.История риторики: античная риторика, риторика эпохи Возрождения, риторика на Руси. 2.Расцвет судебного красноречия в 19 веке. 3.Возрождение риторики. Неориторика (групповые задания). | ||
Общение и коммуникация. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): 1) Творческая индивидуальность учителя и ее проявление в профессиональном общении. 2) Роль риторики в подготовке специалистов. 1) Речь учителя в различных учебно-речевых ситуациях. 2) Индивидуальный стиль речи учителя в различных ситуациях урока. | ||
Невербальные средства общения. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подбор и анализ фрагментов из художественных текстов, в которых описываются невербальные средства общения персонажей. 2. Подготовка к ролевой игре: Роль «языка внешнего вида» в речи. | ||
Коммуникативная ситуация, ее составляющие. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: анализ текстов (групповые задания): басни И. Крылова «Ворона и Лисица», «Волк и Ягненок» (Характеристика коммуникативных ситуаций, описанных в текстах). 3. Творческое задание: анализ текста (групповые задания): Встреча О. Бендера с Эллочкой (И. Ильф и Е. Петров «Двенадцать стульев») (Характеристика коммуникативной ситуации, описанной в тексте). 4. Подготовка к ролевой игре: «Учитель – ученик» (Создание и «разыгрывание» коммуникативных ситуаций) (групповые задания). | ||
Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика. | ||
Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка докладов на темы (групповые задания): 1) Способы чтения. 2) Недостатки традиционного чтения и способы их устранения. 3) Слушание публичного выступления. 4) Слушание лекции и принципы ее конспектирования. 5) Способы чтения. 6) Недостатки традиционного чтения и способы их устранения. 3. Творческое задание: анализ видов речевой деятельности преподавателя и студентов на лекционных и практических занятиях. | ||
Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности. | ||
Текст как продукт речевой деятельности. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка докладов на тему: «Русские пословицы о языке и речи» (индивидуальные задания). 3. Творческое задание: Написание сочинения на тему: «Каким должен быть современный учитель?» (индивидуальные задания). | ||
Речевой жанр и речевая деятельность. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: анализ видов речевых жанров и речевой деятельности преподавателя и студентов на лекционных и практических занятиях. | ||
Устная форма речевой коммуникации. Техника речи. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: создание монолога на тему: «Это интересно» 3. Подготовка и выполнение упражнений по технике речи (в форме ролевой игры) (групповые задания). | ||
Процесс речеобразования. Дикция. Голос. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания). 3. Подготовка и выполнение упражнений по технике речи (в форме ролевой игры) (групповые задания). | ||
Коммуникативные качества речи. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада на тему: «Особенности культуры речи региональных СМИ» (групповые задания); «Средства выразительности педагогической речи учителя» (Групповые задания). | ||
Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания): Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения. | ||
Межличностное речевое взаимодействие. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада: «Сократовский метод ведения беседы и его роль в современной педагогике». 3. Творческое задание: Ответьте на вопрос товарища: «Ты мне дашь переписать лекции?» в стиле: родителя критического, родителя заботливого, взрослого, ребенка приспосабливающегося, ребенка свободного. 4 Групповые проекты: «Деловая беседа», «Светская беседа». | ||
Ситуации беседы. Типы беседы. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка творческого задания (индивидуальные задания). 3. Групповой проект, ролевая игра: ситуация беседы на заданную тему. | ||
Устные высказывания профессионального характера. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Групповой проект «Игровые формы общения на уроке», «Специфика объяснительной речи учителя». 3. Подготовка к ролевой игре: разработка фрагмента урока (этап объяснения нового материала). | ||
Объяснительный монолог как речевой жанр. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка индивидуального задания по составлению монолога на заданную тему. | ||
Публичное выступление. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Творческое задание: подготовка текстов эпидейктической речи, информирующий, аргументирующей речи (проработка вербальных и невербальных планов) (групповые задания); подготовка публичного выступления на самостоятельно выбранную тему (индивидуальные задания). | ||
Функции и разновидности аргументирующей речи | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка тезисов доклада (индивидуальные задания) о функциях и разновидностях аргументирующей речи. | ||
Основы полемического мастерства. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка к дискуссии на тему: «За» и «против» ЕГЭ». | ||
Письменная речь. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана 2. Творческое задание: написание текстов различных жанров профессионального общения: аннотации и отзыва (индивидуальные задания); написание автобиографии (индивидуальные задания). Создание текстов письменных жанров делового общения: докладной записки, заявления (индивидуальные задания). | ||
Письменные жанры делового общения. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка индивидуального задания по выполнению письменного жанра делового общения. 3. Творческое задание: на заданную тему. | ||
Речевой этикет и культура общения. | 1. Подготовка ответов на вопросы плана. 2. Подготовка проектов в малых группах: «Этика и сфера общения»; «Национальные особенности речевого этикета»; «Этикетные особенности профессиональной речи». | ||
Подготовка к тестированию (по итогам 3-го модуля) | |||
Всего обязательная СРС по всем разделам | |||
Подготовка к зачету | |||
Итого СРС |
ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ «ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ РИТОРИКА»
Примерная рейтинговая система оценки успеваемости студентов
Таблица 5
№ п/п | Виды оцениваемых учебных работ по дисциплине | баллы |
I раздел | ||
1. | ПЗ № 1. Риторика как учебный предмет, цели и задачи риторики. | |
2. | ПЗ № 2. Общение и коммуникация. | |
3. | ПЗ № 3. Невербальные средства общения | |
4. | ПЗ № 4. Коммуникативная ситуация, ее составляющие. | |
5. | ПЗ № 5. Речевое взаимодействие учителя и учащихся. Педагогическая стратегия. Педагогическая тактика. | |
6. | ПЗ №6. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. | |
7. | ПЗ №7. Процесс чтения и воспроизведение прочитанного. Специфика продуктивных видов речевой деятельности. | |
8. | Контрольная работа | |
Итого по I-му разделу | ||
II раздел | ||
9. | ПЗ № 8. Текст как продукт речевой деятельности. | |
10. | ПЗ №9. Речевой жанр и речевая деятельность. | |
11. | ПЗ № 10. Устная форма речевой коммуникации. Техника речи. | |
12. | ПЗ №11. Процесс речеобразования. Дикция. Голос. | |
13. | ПЗ № 12. Коммуникативные качества речи. | |
14. | ПЗ №13. Взаимодействие коммуникативных качеств речи в процессе общения. | |
15. | ПЗ №14. Межличностное речевое взаимодействие. | |
16. | ПЗ №15. Ситуации беседы. Типы беседы. | |
17. | Контрольная работа | |
Итого по II-му разделу | ||
III раздел | ||
18. | ПЗ №16. Устные высказывания профессионального характера. | |
19. | ПЗ №17. Объяснительный монолог как речевой жанр. | |
20. | ПЗ №18. Публичное выступление. | |
21. | ПЗ №19. Функции и разновидности аргументирующей речи. | |
22. | ПЗ №20. Основы полемического мастерства. | |
23. | ПЗ №21. Письменная речь. | |
24. | ПЗ №22. Письменные жанры делового общения. | |
25. | ПЗ №23. Речевой этикет и культура общения. | |
26. | Тестирование | |
Итого по III-му разделу | ||
Всего по трем разделам | ||
Присуждение рейтинговых баллов хорошо и отлично успевающим студентам при выставлении зачета или экзамена за дополнительные достижения | ||
Доклад на научной конференции на неделе науки | ||
Выполнение дополнительных творческих заданий и заданий повышенной сложности | ||
Публикации по содержанию дисциплины | ||
Итого за дополнительные достижения по дисциплине | 20-40 | |
Всего за семестр по дисциплине |
Примерный перечень вопросов и заданий для контроля самостоятельной работы
(Тематика контрольных работ)
Контрольная работа № 1
1. Подготовить эпидейктическую речь для одной из коммуникативных ситуаций:
а) Вас пригласили первого сентября выступить перед первоклассниками. Поздравьте их с началом школьной жизни. Что бы вы могли им пожелать, посоветовать?
б) Проводится фестиваль риторики. Студенты разных факультетов будут соревновать в искусстве публичного выступления. Вы должны произнести приветственную речь перед открытием фестиваля. Расскажите о важности фестиваля, риторики, пожелайте всем успеха.
2. Подготовьте письменную работу на тему: «Мои впечатления о первом дне на первом курсе». Вспомните события и опишите их.
Контрольная работа № 2.
1. Составить аннотацию и отзыв на недавно прочитанную книгу.
2. Написать автобиографию (как официально-деловой документ).
3. Подобрать аргументы к следующим тезисам:
1) Школьная форма не нужна.
2) Все должны заниматься спортом.
3) Родители должны учитывать мнение детей при совершении больших покупок.
Примерный перечень теоретических вопросов для подготовки к зачету
1. Риторика и ее роль в развитии гуманитарных наук. Предмет риторики. Риторика как предмет изучения.
2. Понятие риторического идеала. Риторический идеал античности. Особенности русского риторического идеала. Риторический идеал античности. Особенности русского риторического идеала.
3. Риторика как теория и практика эффективного, целесообразного, гармонизирующего общения.
4. Педагогическая риторика как разновидность частной риторики. Цели, задачи и содержание педагогической риторики как вузовской дисциплины.
5. Сущность, функции и средства общения. Виды и формы общения. Эффективность общения.
6. Коммуникативная ситуация, ее составляющие
7. Текст (высказывание) как единица общения, как продукт социального взаимодействия. Основные признаки текста.
8. Речевой жанр как типизированное высказывание. Профессиональные речевые жанры.
9. Коммуникативные качества речи как система, обеспечивающая целесообразное применение языка в целях общения.
10.Правильность и чистота речи.
11.Богатство и точность речи. Точность речи учителя.
12.Выразительность речи. Условия и средства создания выразительности.
13.Специфика проявления выразительности в профессиональной учебно-научной речи.
14.Невербальные средства общения
15.Искусство красноречия как способ воздействия на людей и как способ их взаимодействия в процессе познания явлений действительности.
16.Основные этапы развития ораторского искусства. Специфика публичного выступления.
17.Публичное выступление в профессиональной деятельности учителя. Требования к поведению говорящего.
18.Структура публичного выступления. Определение темы и замысла высказывания.
19.Информирующая речь и ее особенности.
20.Аргументирующая речь.
21.Дискуссия. Дискуссионная речь. Культура дискуссии, требования к поведению полемистов.
22.Речевое поведение ведущего. Функции и специфика вступительного слова ведущего.
23.Нормы русского литературного языка. Типы норм.
24.Функции и специфика заключительного слова в речи ведущего.
25.Стилистические особенности дискуссионной речи.
26.Взаимодействие монолога и диалога в дискуссионной речи.
27.Спор, дискуссия, полемика, прения, обсуждение, дебаты, диспут. Общее и различное в этих формах общения.
28.Эпидейктическая речь. Сущность и функции эпидейктической речи.
29.Законы эпидейктической речи и ее структура. Риторические приемы организации эпидейктической речи.
30.Этос, пафос, логос в эпидейктической речи.
31.Устные жанры в эпидейктической речи.
32.Взаимодействие элементов информирующей, аргументирующей и эпидейктической речи в процессе общения.
33.Речевая деятельность учителя. Слушание в профессиональной деятельности учителя.
34.Чтение в профессиональной деятельности учителя.
35.Специфика чтения как вида речевой деятельности. Функции чтения. Виды чтения. Механизмы чтения.
36.Говорение и письмо как виды речевой деятельности. Специфика продуктивных видов речевой деятельности.
37.Взаимодействие устной и письменной речи. Общее и различное в природе устной и письменной речи.
38.Текст и дискурс как единицы продуктивной речевой деятельности.
39.Письмо и говорение в профессиональной деятельности учителя.
40.Профессионально значимые для учителя речевые жанры. Письменные профессионально значимые речевые жанры.
41.Функции и специфика устных профессиональных жанров.
42.Средства активизации учащихся в процессе объяснения.
43.Приемы диалогизации общения в процессе объяснения.
44.Импровизация в ходе объяснения. Приемы популяризации объяснительной речи