Наследство, которое получают сестры не по матери 12 страница
Поскольку Аллах обещал правоверным, которые принимают участие в джихаде, прощение и милость, которые являются проявлениями Его прекрасных имен Прощающий и Милосердный, Всевышний Господь завершил это откровение именно этими именами.
97. Тем, кого ангелы умертвят чинящими несправедливость по отношению к самим себе, скажут: «В каком положении вы находились?» Они скажут: «Мы были слабы и притеснены на земле». Они скажут: «Разве земля Аллаха не была обширна для того, чтобы вы переселились на ней». Их обителью станет Геенна. Как же скверно это место прибытия! | إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلآئِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ قَالُواْ فِيمَ كُنتُمْ قَالُواْ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الأَرْضِ قَالْوَاْ أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُواْ فِيهَا فَأُوْلَـئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءتْ مَصِيرًا |
Эта суровая угроза обращена к тем, кто отказывается совершить переселение, имея такую возможность, и умирает в таком положении. Когда ангелы явятся для того, чтобы отнять у них души, они станут порицать их самым ужасным образом и скажут: "В каком положении вы находились? Чем вы отличались от многобожников? Вы приумножали их ряды и даже помогали им бороться против правоверных. Вы лишились великого блага, не приняли участия в священной войне вместе с Посланником Аллаха, не находились рядом с мусульманами и не помогали им сокрушать врагов". Они ответят: "Мы были слабы, притеснены и обижены. Мы не имели возможности совершить переселение".
Однако их слова будут лживыми, потому что Аллах упрекнул их за бездействие и пригрозил им наказанием, а ведь Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей. Кроме того, Аллах сделал исключение для тех, кто действительно был слаб и притеснен. Поэтому далее ангелы скажут им: "Разве земля Аллаха не была достаточно обширна для того, чтобы вы переселились в другое место?" Этот риторический вопрос подразумевает утвердительный ответ, потому что каждый человек прекрасно знает, что земля Аллаха очень обширна. И если раб проживает в стране, где он не в состоянии открыто исповедовать религию Аллаха, то у него всегда есть возможность переселиться туда, где он сможет поклоняться Аллаху. Вот почему Всевышний сказал:
يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ
«О Мои верующие рабы! Воистину, Моя земля обширна, поклоняйтесь же Мне!» (29:56).
Но если человек не совершает переселения без уважительной причины, то его обителью станет Преисподняя. Как же скверно это место возвращения! Это откровение следует рассматривать так же, как и предыдущие, поскольку в нем упоминается только фактор, обрекающий человека на наказание. Однако человек удостаивается наказания только тогда, когда наряду с существованием факторов, обрекающих его на наказание, отсутствуют факторы, препятствующие этому. В данном случае также возможны обстоятельства, при которых ослушник может спастись от Преисподней.
Из этого аята следует, что вынужденное переселение является одним из обязательных предписаний религии и что отказ от него относится к запрещенным поступкам и даже является одним из самых тяжких грехов. Из этого аята также следует, что человек умирает тогда, когда предписанные ему срок, пропитание и деяния полностью исчерпываются. В пользу этого свидетельствует лексическое значение слова "таваффа" ("брать, получать сполна", "скончаться"). Если бы человеку оставалось получить часть того, что ему предписано, то его нельзя было бы назвать скончавшимся. Этот аят также указывает на необходимость уверовать в ангелов и содержит похвалу в их адрес, поскольку Аллах одобрил их действия и признал их уместными.
98. Это не относится только к тем слабым мужчинам, женщинам и детям, которые не могут ухитриться и не находят правильного пути. | إِلاَّ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاء وَالْوِلْدَانِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلاَ يَهْتَدُونَ سَبِيلاً |
99. Таких Аллах может простить, ведь Аллах – Снисходительный, Прощающий. | فَأُوْلَـئِكَ عَسَى اللّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ وَكَانَ اللّهُ عَفُوًّا غَفُورًا |
Аллах сделал исключение для тех, кто действительно не имеет никакой возможности совершить переселение, и сказал, что грозное предупреждение не распространяется на тех слабых мужчин, женщин и детей, которые не могут найти выход из сложившегося положения. Таких людей Аллах может простить, ведь Аллах является снисходительным и прощающим Господом. Подобные коранические выражения означают, что Всевышний Аллах обязательно поступит так, проявив великодушие и снисходительность. Этими словами Аллах дал надежду на вознаграждение людям, которые не выполняют некоторые из своих обязанностей надлежащим образом, делают упущения и не заслуживают такого вознаграждения. А лучше всего об этом известно самому Аллаху.
Из этого прекрасного аята следует, что если человек не в состоянии выполнить предписанный ему обязательный или желательный поступок, то он заслуживает прощения. По этой же причине Аллах сказал о тех, кто не в состоянии участвовать в священной войне:
لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَى حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًا
«Нет греха на слепом, и нет греха на хромом, и нет греха на больном. Кто подчинится Аллаху и Его посланнику, того Он введет в Райские сады, в которых текут реки. А кто отвернется, того Он подвергнет мучительным страданиям» (48:17).
Говоря обо всех религиозных предписаниях в целом, Всевышний Аллах сказал:
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
«Бойтесь Аллаха по мере своих возможностей» (64:16). А Пророк Мухаммад сказал: «Если я отдал вам приказ, то выполняйте его по мере своих возможностей».
Однако человек заслуживает оправдания и прощения только в том случае, если он сделал все возможное и пошел на любые ухищрения для того, чтобы выполнить приказ, поскольку Аллах сделал исключение только для тех людей, которые не смогли даже ухитриться.
Из этого аята также следует, что наличие проводника или знание правильной дороги относится к условиям, определяющим возможности человека для совершения хаджа, малого паломничества или выполнения других предписаний, связанных с путешествием.
100. Кто совершает переселение на пути Аллаха, тот найдет на земле много пристанищ и изобилие. Если же кто-либо покидает свой дом, переселяясь к Аллаху и Его посланнику, после чего его настигает смерть, то его награда ложится на Аллаха. Аллах – Прощающий, Милосердный. | وَمَن يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللّهِ يَجِدْ فِي الأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيراً وَسَعَةً وَمَن يَخْرُجْ مِن بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلى اللّهِ وَكَانَ اللّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا |
Это откровение призывает совершать вынужденное переселение и разъясняет его пользу. Аллах, чьи обещания являются правдивыми, обещал каждому, кто переселяется ради Него и стремится тем самым снискать Его благоволение, что он найдет на земле много пристанищ и изобилие. Пристанища подразумевают благополучие в делах религии, а изобилие – благополучие в мирских делах.
Многие люди ошибочно полагают, что переселение разрывает связи, которые прежде были крепкими, обрекает человека на нищету, унижение и тяготы и лишает его былого богатства, могущества и благоденствия.
Однако подобные представления являются неправильными, потому что деяния правоверного, который живет среди многобожников, преисполнены множества недостатков. Это распространяется на все деяния, которые приносят пользу только самому человеку, такие как намаз, и которые приносят пользу окружающим, такие как борьба с неверием словом и делом со всеми вытекающими из нее последствиями. Причина же этого заключается в том, что правоверный не может совершать их надлежащим образом. Более того, его в любой момент могут отвратить от религии Аллаха, особенно, если он является слабым и беззащитным человеком. Если же он совершит переселение на пути Аллаха, то получит возможность исповедовать религию Аллаха, сражаться с врагами Аллаха и доставлять им неприятности. Он сможет совершать любые дела и говорить любые слова, которые будут раздражать врагов Аллаха. А наряду с этим он сможет насладиться изобилием мирских благ.
Все действительно происходит именно так, как обещал Всевышний Аллах. Задумайтесь над судьбой сподвижников, которые переселились на пути Аллаха, покинули родные дома, оставили своих детей и бросили свое имущество. Благодаря этому их вера достигла совершенства, и они обрели твердую убежденность, приняли участие в великом джихаде, оказали поддержку религии Аллаха и стали достойными образцами для подражания для своих последователей. А наряду с этим они покорили много земель и завладели богатой добычей, которая позволила им стать самыми состоятельными людьми на свете. Такая же судьба ожидает каждого, кто следует по их стопам вплоть до наступления Дня воскресения.
Затем Аллах сказал, что если человек покидает свой дом и совершает вынужденное переселение, стремясь снискать благоволение своего Господа, заслужить любовь Его посланника и оказать поддержку религии Аллаха, если человек не преследует при этом никаких корыстных целей и погибает или умирает на этом пути, то он удостаивается вознаграждения тех, которые совершили переселение и добились желанной цели благодаря защите Всевышнего Аллаха. Такой человек имел твердое намерение и даже начал совершать свой благой поступок, и по своей милости Аллах вознаграждает его сполна, несмотря на то, что он не довел до конца начатое благодеяние, и прощает ему упущения, которые он сделал во время переселения и в других начинаниях.
Именно поэтому Аллах завершил этот аят упоминанием двух своих прекрасных имен Прощающий и Милосердный. Он прощает правоверным совершенные ими прегрешения, особенно, если они раскаиваются в них и возвращаются на путь своего Господа. Он осеняет своей милостью всех людей, когда создает их и одаряет их благополучием, богатством, детьми, силой и многим другим. Он проявляет особую милость по отношению к правоверным, когда помогает им обрести веру и наделяет их знаниями, позволяющими им обрести твердую убежденность, и облегчает для них путь, ведущий к счастью и преуспеянию. Благодаря этому они достигают невероятного успеха и получают возможность увидеть из милостей Аллаха то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа. Мы же просим Аллаха не лишать нас этого блага по причине того зла, которое есть в нас самих.
101. Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет греха, если вы укоротите некоторые из намазов, если вы опасаетесь искушения со стороны неверующих. Воистину, неверующие являются вашими явными врагами. | وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُواْ مِنَ الصَّلاَةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنَّ الْكَافِرِينَ كَانُواْ لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا |
Этот и последующий аяты являются основанием для укорачивания намазов во время поездок и при опасности. Из очевидного смысла этого аята следует, что укорачивать намазы разрешается в любой поездке, даже если человек отправился в поездку с намерением совершить грех. Этого мнения придерживался имам Абу Ханифа. Однако его не разделяло большинство мусульманских ученых, в том числе три остальных имама мусульманского богословия. Они не разрешали укорачивать намазы во время поездок с намерением совершить грех, конкретизируя обсуждаемый нами аят по смыслу и обстоятельствам. Аллах облегчил обязанности Своих рабов, позволив им во время поездок укорачивать намазы и разговляться, но человек, который отправляется в поездку, не выполняя веления своего Господа, не заслуживает подобного облегчения.
Всевышний сказал, что мусульмане не совершат греха, если укоротят намазы во время поездок. Это высказывание совершенно не противоречит тому, что укорачивать намазы во время поездок лучше, чем совершать их полностью, поскольку упоминание о том, что поступок не является грехом, служит для устранения ошибочных предположений, которые могут запасть в душу многим людям.
Более того, упоминание о том, что поступок не является грехом, совершенно не означает того, что этот поступок не является обязательным, о чем мы уже говорили ранее в толковании следующего высказывания Аллаха:
إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ اللّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ
«Воистину, ас-Сафа и аль-Марва – одни из обрядовых знамений Аллаха. Кто совершает хадж к Каабе или малое паломничество, тот не совершит греха, если пройдет между ними. А если кто добровольно совершает доброе дело, то ведь Аллах – Признательный, Знающий» (2:158).
В данном случае устранение ошибочных предположение совершенно очевидно, потому что всем мусульманам известно о том, что они обязаны совершать намаз в полной форме, и для того, чтобы убедить большинство из них в том, что при некоторых обстоятельствах полная форма не является обязательной, необходимо сообщить, что подобный поступок не является грехом.
О превосходстве укорачивания намаза во время поездок свидетельствуют два обстоятельства. Во-первых, Пророк Мухаммад постоянно укорачивал намазы во всех своих поездках. Во-вторых, позволение укорачивать намазы является облегчением от Аллаха и Его милостью по отношению к рабам, а ведь Всевышний Аллах любит, когда рабы пользуются Его облегчением, и ненавидит, когда они ослушаются Его.
Всевышний позволил укорачивать некоторые намазы и не сказал, что разрешается укорачивать намазы вообще, из чего можно сделать два полезных вывода.
Во-первых, если бы Аллах приказал укорачивать намазы, то это предписание не имело бы никаких ограничений, и можно было бы предположить, что намаз из одного раката в поездке может быть засчитан. Однако Аллах позволил укорачивать лишь некоторые намазы, что накладывает на это предписание определенные ограничения, которые определяются поступками Пророка и его сподвижников.
Во-вторых, использование арабского предлога "мин" ("из") свидетельствует о том, что укорачивать разрешается не все, а лишь некоторые обязательные намазы. Поэтому рассветный и закатный намазы не укорачиваются, тогда как все намазы, состоящие из четырех ракатов, укорачиваются до двух ракатов.
После того, как стало ясно, что позволение укорачивать намазы в поездках является облегчением, можно перейти к обсуждению вопроса о том, почему толкователи Корана разошлись во мнениях относительно позволения сокращать намазы в том случае, если молящиеся опасаются искушения со стороны неверующих. Из очевидного смысла этого высказывания следует, что сокращать намазы можно при наличии сразу двух условий: во время поездки и при опасности. Разногласия между богословами сводятся к тому, что именно подразумевается под позволением укорачивать намазы: уменьшение только числа ракатов или уменьшение числа ракатов наряду с изменением порядка совершения намаза? Неясности возникают только при рассмотрении первого толкования.
С этими неясностями также столкнулся повелитель правоверных Умар б. аль-Хаттаб, что побудило его спросить Пророка: «О посланник Аллаха! Почему мы укорачиваем намазы, хотя находимся в безопасности?» Он имел в виду, что Аллах позволил укорачивать намазы, если молящиеся опасаются искушения со стороны неверующих. Тогда посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Это – милостыня, которой Аллах одарил вас. Примите же Его милостыню!» Возможно, текст хадиса дословно выглядит несколько иначе.
Из всего сказанного следует, что укорачивание намаза при опасности упоминается здесь потому, что именно в таких условиях чаще всего оказывался Пророк Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха, со своими сподвижниками во время поездок, подавляющее большинство которых были военными походами.
Из этого можно сделать еще один полезный вывод о том, по какой причине Аллах позволил укорачивать намазы. Аллах упомянул в этом аяте о самой большой трудности, которая только может стать поводом для облегчения. Этой трудностью является поездка, сопряженная с опасностью. Однако это совершенно не означает того, что намаз нельзя сокращать во время безопасной поездки, которая сама по себе причиняет человеку неудобства.
Если же рассмотреть второе толкование, согласно которому под укорачиванием намаза подразумевается уменьшение числа ракатов наряду с изменением порядка совершения намаза, то упоминание об опасности является вполне уместным, потому что во время опасности в походе разрешается укорачивать намаз и изменять порядок его совершения, во время безопасных поездок – только укорачивать намаз, а во время опасности в месте постоянного жительства – только изменять порядок совершения намаза.
Вот почему далее Аллах сообщил о порядке совершения намаза во время опасности и сказал:
102. Когда ты находишься среди них и руководишь их намазом, то пусть одна группа из них встанет вместе с тобой, и пусть они возьмут свое оружие. Когда же они совершат земной поклон, пусть они находятся позади вас. Пусть затем придет другая группа, которая еще не молилась, пусть они помолятся вместе с тобой, будут осторожны и возьмут свое оружие. Неверующим хотелось бы, чтобы вы беспечно отнеслись к своему оружию и своим вещам, дабы они могли напасть на вас всего один раз (покончить с вами одним разом). На вас не будет греха, если вы отложите свое оружие, когда испытываете неудобство от дождя или больны, но будьте осторожны. Воистину, Аллах приготовил неверующим унизительные мучения. | وَإِذَا كُنتَ فِيهِمْ فَأَقَمْتَ لَهُمُ الصَّلاَةَ فَلْتَقُمْ طَآئِفَةٌ مِّنْهُم مَّعَكَ وَلْيَأْخُذُواْ أَسْلِحَتَهُمْ فَإِذَا سَجَدُواْ فَلْيَكُونُواْ مِن وَرَآئِكُمْ وَلْتَأْتِ طَآئِفَةٌ أُخْرَى لَمْ يُصَلُّواْ فَلْيُصَلُّواْ مَعَكَ وَلْيَأْخُذُواْ حِذْرَهُمْ وَأَسْلِحَتَهُمْ وَدَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ تَغْفُلُونَ عَنْ أَسْلِحَتِكُمْ وَأَمْتِعَتِكُمْ فَيَمِيلُونَ عَلَيْكُم مَّيْلَةً وَاحِدَةً وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن كَانَ بِكُمْ أَذًى مِّن مَّطَرٍ أَوْ كُنتُم مَّرْضَى أَن تَضَعُواْ أَسْلِحَتَكُمْ وَخُذُواْ حِذْرَكُمْ إِنَّ اللّهَ أَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا |
Всевышний сообщил, что если мусульмане собираются совершить намаз во время опасности, то имам, руководящий намазом, и все остальные молящиеся должны выполнять обязательные предписания молитвы. Затем Аллах разъяснил, каким образом они должны делать это, и сказал, что одна группа молящихся должна встать на намаз вместе с имамом, а другая группа должна обратиться лицом к противнику. В пользу последнего утверждения свидетельствует высказывание о том, что, когда молящиеся совершат земной поклон, остальные мусульмане должны находиться позади них.