С именем Аллаха Милостивого, Милосердного.
Ответы на вопросы по книге "Фатх уль-Маннан фима сахха мин тафсир иль-Куран".
(Помощь Дарующего в том, что достоверно из отмененного в Куране)
Автор книги:Шейх Мухаммад ибн Хизам аль-Ба'дани аль-Фудали
Автор серий лекций: Руслан Абу Ибрахим Татарстани.
1. Это одна из важнейших наук из наук Корана. Важность ее в том, что аннулирование касается аятов, в которых содержатся шариатские постановления. В зависимости от того, аннулирован определенный аят или нет, зависит то, действует ли определенное постановление в шариате или оно уже аннулировано. Исходя из этого, сразу несколько важных постановлений шариата – по ним либо нужно действовать и брать их во внимание, либо же они аннулированы и действовать по ним будет неправильно. При этом эти постановления касаются важных разделов шариата. Поэтому знание этих вопросов необходимо любому мусульманину, не говоря уже о требующем знания. Известно выражение ученых о том, что тот, кто не знает "насих и мансух" не имеет право давать фетву и не может быть муджтахидом.
2. Книг об этой сфере шариата множество. Самые известные из них: "ан-Насих уа мансух" Абу 'Убейд Касим ибн Саллям (224 г/х), "ан-Насих уа мансух" Абу Джа'фара ан-Нуххаса (338 г/х), "аль-Иидах ли насих иль-Куран уа мансухихи" Абу Мухаммад Макки ибн Аби Талиб аль-Кайси (437 г/х), "Насих уль-Куран уа мансухуху" Абу Мухаммад ибн Хазм аз-Захири (456 г/х), "Насих уль-Куран уа мансухуху" Ибн аль-Джаузи (597 г/х).
3. "ан-Насх" (аннулирование) в арабском языке – 1. удаление 2. перенесение. В терминологии – "Поднятие утвержденного шариатом постановления, другим более поздним шариатским постановлением". Фраза "утвержденного шариатом постановления" – необходима для того, чтобы исключить те обычаи, которые Були у мусульман, и они переняли их от времен невежества, а затем шариат поменял эти обычаи и заменил их другими постановлениями. Это не называется аннулированием в шариате, т.к. не произошло отмены старого шариатского постановления новым. Фраза "более поздним шариатским постановлением" – необходима для того, чтобы исключить изменения постановления из-за возникших мешающих факторов. Как, например, женщина обязано совершать намаз, но если у нее наступит менструация, то совершение намаза для нее становится запретным. Т.е. произошло изменение постановления с обязанности на запрет, но это не называется аннулированием в шариате, т.к. изменение произошло не по причине ниспослания нового постановления, а по причине факторов, мешающих обязанности совершать намаз. Фраза "более поздним" – нужна для того, чтобы исключить конкретизацию, ограничение и т.п., что не называется аннулированием.
4. 1. Достоверность обоих контекстов, как аннулирующего, так и аннулируемого. 2. Аннулирующий должен быть ниспослан позже аннулируемого. 3. невозможность объединить два контекста.
5. Нет.
6. Коран состоит либо из известий (о прошлом или будущем), либо из постановлений (приказы, запреты или разрешения). Аннулирование касается только постановлений и не касается известий, т.к. аннулирование известия может быть только если известие ложное, или ошибочное. Как ложь, так и ошибка – невозможны в отношении Всевышнего. Но иногда бывает так, что контекст выглядит как известие, но под ним имеется ввиду постановление, или бывает контекст, который содержит в себе и известие и постановление. В этих двух последних случаях аннулирование возможно.
7. Ибн аль-Джаузи и другие передали единогласное мнение на то, что в Коране есть аннулированные аяты, и противоречил в этом только Абу Муслим аль-Асфахани, опровержение ему сделал имам аш-Шаукани в "Иршад уль-Фухуль". Довод Сура 2, аят 106.
8. В зависимости от аннулирующего контекста аннулирование бывает 6 видов: 1. Коран Кораном 2. Сунна мутауатира, а также ахадия – Сунной мутауатира 3. Сунна ахадия – такой же Сунной. (Эти три вида возможны единогласны). 4. Коран – Сунной мутауатира 5. Сунна – Кораном 6. Сунна мутауатира – Сунной ахадия. (эти три последних вида – в них разногласие и правильное мнение, что все они возможны).
В зависимости от аннулируемого контекста 3 видов: 1. Аннулирование как постановление, так и самих слов 2. аннулирование только постановление с оставлением слова 3. Аннулирование слова и оставление постановления.
9. Причин множество, из них: 1. Саляфы часто использовали слово "аннулирование" на конкретизацию и ограничение, а некоторые из пришедших поздних ученых посчитали, что саляфы имели ввиду термин "аннулирование" в значении поздних ученых. 2. Аннулирование некоторых обычаев джахилии – некоторые из ученых назвали это аннулированием 3. Заявление об аннулировании вместе с тем, что возможно собрать между двумя контекстами 4. Заявление об аннулировании вместе с тем, что имеет место быть конкретизация и ограничение, а не аннулирование.
10. Абу аль-Фадль Джалялутдин ас-Суюты. Родился в 849, умер в 911 г/х. Родился в Египте. Самый известный его шейх –Хафиз Салих ибн 'Умар ибн Раслян аль-Булькыни. Написал множество книг, из них "Таржуман уль-Куран", "ад-Дурр уль-Мансур", "Иткан" и др. Акыда его была ашаритской, а также у него были некоторые проявления суфизма.
11. Слова Аллаха: "Аллаху принадлежат восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха". (2: 115). Относительно этого аята 4 мнения. 1. Аят аннулирован аятом: "Обрати же свое лицо в сторону Заповедной мечети" (2: 144). 2. Аят не аннулирован, но разрешает совершать намаз не в сторону кыйблы тому, кто не знает где она и не может ее найти. 3. Аят не аннулирован, и его смысл: где бы вы ни были у вас есть кыйбла, куда вы должны обращаться в намазе. 4. Аят не аннулирован, и дает разрешение совершать намаз не в сторону кыйблы, если этот намаз добровольный, совершается в пути и на животном.
Правильное мнение – четвертое. Довод – хадис Ибн 'Умара у Муслима (1612): "Пророк совершал намаз на животном, возвращаясь с Мекки в Медину. При этом он направлялся туда, куда двигалось его животное. И относительно этого Всевышний ниспослал: "Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха".
Что касается доводов второго мнения, то все они недостоверные.
12. Слова Аллаха: "Когда смерть приближается к кому-либо из вас и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание родителям и ближайшим родственникам на разумных условиях. Такова обязанность богобоязненных" (2: 180). Относительно этого аята два мнения: 1. Аят аннулирован 2. Не аннулирован, и под родителями и родственниками имеются ввиду те, которые не имеют право на долю в наследстве (как отец неверующие и т.п.)
Правильное мнение первое. Затем те, кто придерживается этого мнения разошлись на два мнения – аннулирован ли этот аят полностью. 1. полностью аннулирован – из чего получается, что человек не обязан оставлять завещание. 2. Аннулирован только относительно тех родственников, которые имеют право на долю в наследстве, и остается обязанность оставить наследство остальным родственникам. Правильное мнение из этих двух – первое.
Затем те, кто придерживается этого мнения разошлись на три мнения – чем этот аят аннулирован. 1. единогласным мнением (неправильно, т.к. есть разногласие) 2. аятом о долях наследства 3. хадисом от многих сподвижников, от пророка (да благословит его Аллах и приветствует): "Поистине Аллах уже наделил каждого, кто обладает правом его правом".
Правильное из этих трех мнений – второе.
13. Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Вам предписан пост, подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам, – быть может, вы устрашитесь". (2: 183).
Два мнения: 1. аят аннулирован, т.к. его смысл "подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам" – значит ваша ураза такая же как у обладателей Писания до вас, т.е. с такими же постановлениями. Затем Аллах послал другие постановления относительно уразы, соответственно наша ураза стала не такой, как у тех, кто был до нас. А значит аят аннулирован. 2. аят не аннулирован и Слова "подобно тому, как он был предписан вашим предшественникам" – т.е. ураза вам обязательна также, как было обязательно тем, кто был до вас. Т.е. подобие в обязательности, а не в постановлениях.
Правильное мнение второе.
14. Слова Аллаха: "А тем, которые способны поститься с трудом, следует во искупление накормить бедняка". (2: 184). 3 мнения: 1. аннулирован аятом: "Тот из вас, кого застанет этот месяц, должен поститься". (2: 185). Т.е. вначале Ислама разрешалось не держать уразу в Рамадан любому, даже тому, кто может ее держать, но вместо одного дня уразы можно было накормить бедняка, затем ураза стала обязательной для всех, кто способен ее держать.
2. аят имеет узкий смысл – разрешение не держать уразу касалось не всех, а только пожилых. Но затем и им стало обязательным держать уразу, кроме как если они не способны ее держать.
3. аят не аннулирован и его смысл – разрешение касается тех, кто мог держать уразу в молодости, но в пожилом возрасте ураза стала для него невозможной – можно не держать, а за каждый день накормить бедняка.
Правильное мнение – первое.
15. Слова Аллаха: "Они спрашивают тебя о сражении в запретный месяц. Скажи: «Сражаться в этот месяц – великое преступление". (2: 217), а также Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Не нарушайте святость обрядовых знамений Аллаха и запретного месяца". (5:2).
Два мнения: 1. аннулированы аятами, в которых пришли приказы сражаться с неверующими. 2. не аннулированы, и запрет продолжает действовать до сегодняшнего дня и до Судного Дня – нельзя нападать и начинать сражение в запретные месяцы (зуль ка'да, зуль хижжа, мухаррам, ражаб), но можно обороняться при нападении неверующих.
Правильное мнение – второе.
16. Слова Аллаха: "Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны завещать, чтобы их обеспечивали в течение одного года и не прогоняли". (2: 240).
В этом аяте три постановления, и в каждом из них разногласие:
1. Время выжидательного срока ('идда) для женщины, у которой умер муж.
В этом аяте установлен срок в 1 год. а в аяте 234 суры аль-Бакара – установлено 4 месяца и 10 дней.
Относительно этого 2 мнения: 1. Срок 4 месяца и 10 дней, а срок в 1 год аннулирован. 2. аят не аннулирован, и срок выжидания – обязательно 4 месяца и 10 дней, а то, что больше этого и до одного года – желательно.
Правильное мнение – первое.
2. Должны ли родственники умершего обеспечивать его жены из его наследства – 4 месяца и 10 дней или год, или вообще не должны. Ответ: здесь может быть две ситуации – 1. Жена осталась не беременная – не должны обеспечивать единогласно. 2. Жена осталась беременная – 2 мнения: 1. родственники должны ее обеспечивать 2. не должны, т.к. у нее есть своя доля из наследства мужа.
Правильное мнение во второй ситуации – второе.
3. Должны ли родственники мужа предоставлять жене умершего мужа жилье.
3 мнения: 1. да, на год, опираясь на аят 240 суры Бакара. 2. да, на 4 месяца и 10 дней. Оба этих мнения неправильны. И третье мнение касается случая, если оставшаяся жена беременна – тогда два мнения: 1. должны обеспечить ее жильем 2. не должны, т.к. у нее есть ее доля наследства от умершего мужа.
Правильное мнение последнее.
Итог – аят полностью аннулирован.
17. Слова Аллаха: "Нет принуждения в религии". (2: 256).
4 мнения: 1. аят аннулирован приказом сражаться с неверующими 2. аят не аннулирован, т.к. под ним подразумевается узкий смысл - то, что при военном походе на людей Писания (иудеи и христиане) – нельзя заставлять их принимать Ислам, а также сражаться с ними, если они готовы платить дань. 3. аят не аннулирован и его смысл – наша религия ясная Истина и прямой путь, поэтому нет нужды заставлять людей принять ее. 4. аят не аннулирован и смысл его общий – никого нельзя заставлять принимать Ислам, а также сражаться против кого бы то ни было, если они готовы платить дань, и это касается всех неверующих и многобожников, а не только иудеев и христиан.
Правильное мнение – четвертое.
18. слова Аллаха: "Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Обнаружите ли вы то, что в ваших душах, или утаите, Аллах предъявит вам счет за это". (2: 284).
4 мнения: 1. аят не аннулирован, т.к. его смысл – "утаите", т.е. утаите свидетельство в суде. 2. аят не аннулирован, и Аллах действительно предъявит счет людям за их помыслы, даже если они их не высказали или не совершили, но при этом Аллах простит верующих за эти помыслы, а неверующих накажет. Т.е. приверженцы этого мнения провели разницу между предъявлением счета, и наказанием. 3. аят не аннулирован, Аллах предъявит счет а помыслы – т.е. накажет людей за помыслы разными горестями и проблемами в ближней жизни так, что в Судный День за помыслы уже наказывать не будет 4. аят аннулирован аятом: "Аллах не накладывает на душу человека больше ее возможностей". (2: 286).
19. Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха должным образом". (3: 102).
Два мнения: 1. аят аннулирован аятом: "Бойтесь Аллаха по мере ваших возможностей" (64: 16). Т.к. невозможно бояться Аллаха должным образом, а возможно лишь по мере возможностей.
2. аят не аннулирован, а выражение "должным образом", т.е. "по мере ваших возможностей". И нет противоречия между двумя аятами, наоборот один аят подтверждает другой.
Правильное мнение – второе.
20. Слова Аллаха: "Если при разделе наследства присутствуют родственники, сироты и бедняки, то одарите их из него и скажите им слово доброе". (4: 8).
Два мнения: 1. аят аннулирован тем, что наследство поделено по долям. 2. аят не аннулирован, а под родственниками, сиротами и бедняками имеются ввиду те, кто не имеет доли в наследстве.
Правильное мнение – второе. Но на что указывает приказ в аяте – на обязательность или желательность? В этом разногласие, правильно, что на желательность.
21. Слова Аллаха: "Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), призовите в свидетели четырех из вас. Если они засвидетельствуют это, то держите их в домах, пока их не упокоит смерть или пока Аллах не установит для них иной путь. Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих неприятности. Если они раскаются и станут поступать праведно, то оставьте их, ведь Аллах – Принимающий покаяния, Милосердный". (4: 15-16).
Смысл этих аятов в том, что в начале Ислама наказанием женщины за прелюбодеяние было принесение неприятности и пожизненное заключение. А наказанием мужчины было – принесение неприятности.
Два мнения: 1. аят не аннулирован, т.к. в аяте указано, что этот аят временный "или пока Аллах не установит для них иной путь".Но при этом постановление аята о пожизненном заключении не действует. 2. аят аннулирован.
Правильное мнение – второе.
Также разошлись во мнениях – чем этот аят был аннулирован.
1. вторым аятом суры "ан-Нур": "Прелюбодейку и прелюбодея – каждого из них высеките сто раз".(24: 2). 2. Хадисом 'Убады ибн ас-Самита у Муслима (1690): "Возьмите от меня, возьмите от меня. Аллах сделал для них иной путь. Если прелюбодеяние совершали люди бывшие некогда в браке – то побейте их сто раз и закидайте их камнями, а если те, кто не был в браке – то побейте их сто раз и депортируйте на год". 3. аятом, который затем был удален Всевышним из Корана, но постановление этого аята осталось.
Правильное мнение – второе.
22. Слова Аллаха: "А за то удовольствие, которое вы получаете от них, давайте им установленное вознаграждение" (4: 24).
Два мнения: под удовольствием имеется ввиду – половой акт при заключение временного брака (мут'а). А временный брак отменен, а значит и аят отменен 2. в аяте не имеется ввиду временный брак, а имеется ввиду законный брак. Под вознаграждением имеется ввиду махр (брачный дар) при заключении законного (не временного брака), поэтому аят не отменен.
Правильное мнение второе.
23. Слова Аллаха: "Отдавайте тем, с кем вы связаны клятвами, их долю". (4: 33).
Два мнения: 1. Смысл этого аята в том, что раньше до ниспослания аятов о долях наследства, ансраы и мухаджиры делили наследство по союзным клятвам, т.е. не по родственным связям. А затем Аллах ниспослал 75-ый аят суры "аль-Анфаль": "Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха". И стало обязательным делить наследство по родственным связям, а не по союзным клятвам. Т.е. итог этого мнения, что аят отменен.
2. Что под Словами Аллаха: "Отдавайте тем, с кем вы связаны клятвами, их долю" – т.е. долю помощи и поддержки, и речь не о наследстве, поэтому аят не аннулирован.
Правильное мнение – второе.
24. Слова Аллаха: "Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них". (5: 42).
Т.е. в этом аяте Всевышний дает выбор пророку (да благословит его Аллах и приветствует) – когда к нему за судом приходят люди Писания, то он может рассудить их, а может отказаться от суда и дать им возможность самим судить между собой по их законам.
Два мнения: 1. аят аннулирован, аятом: "Суди же их согласно тому, что ниспослал Аллах, и не потакай их желаниям" (5: 48). 2. аят не аннулирован, а смысл аята 48-ого суры 5-ой – "Суди же их согласно тому, что ниспослал Аллах" – если все-таки выбрал решение судить между ними. Поэтому между двумя аятами нет противоречия.
Итог: судья не обязан судить между двумя людьми из обладателей Писания (иудеи и христиане). Но важно знать, что если к судье пришли две стороны, а одна из них – мусульманин, то судья обязан рассудить между ними по законам Аллаха и не имеет права отпускать мусульманина судиться с неверующим по законам неверующих.
25. Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Если к кому-нибудь из вас явится смерть, и он оставит завещание, то его свидетельствуют двое справедливых мужей из вас или двое других не из вас, если смерть постигнет вас, когда вы странствуете по земле". (5: 106).
Т.е. в этом аяте Аллах разрешает в вынужденной ситуации принимать свидетельство "двоих других не из вас" – т.е. двух неверующих.
3 мнения: 1. аят аннулирован аятом: "Призовите свидетелями двух справедливых мужей из вас" (65: 2). 2. аят не аннулирован, и разрешено принять свидетельство двух неверующих с тремя условиями: а) если необходимость в их свидетельстве возникла в пути б) при оставлении предсмертного завещания в) при отсутствии мусульман. 3. аят не аннулирован, а под словами "двое справедливых мужей из вас" – имеется ввиду из ваших родственников, а слова "или двое других не из вас" – т.е. не из ваших родственников.
Правильное мнение второе.
26. Слова Аллаха: "Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих, потому что они – люди неразумеющие". (8: 65).
Аят аннулирован единогласно (кроме Абу Муслима аль-Асфахани, т.к. он вообще считал аннулирование в Коране невозможным) аятом: "Теперь Аллах облегчил ваше бремя, ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет тысяча, то с позволения Аллаха они одолеют две тысячи. Воистину, Аллах – с терпеливыми". (8: 66).
27. Слова Аллаха: "Выступайте в поход, легко ли это вам будет или обременительно" (9: 41).
2 мнения: 1. аят аннулирован. И приверженцы этого мнения разногласили – чем этот аят аннулирован на три мнения: а) "Нет греха на немощных, больных и тех, которые не находят средств на пожертвования, если они искренни перед Аллахом и Его Посланником. Нет оснований укорять творящих добро". (9: 91). б) "Не будет грехом для слепого, не будет грехом для хромого, не будет грехом для больного" (24: 61) (но этот аят не о джихаде) в) "Верующим не следует выступать в поход всем вместе". (9: 122).
2 –ое мнение: аят не аннулирован, т.к. в нем речь идет о ситуации, когда необходимо совершение оборонительного джихада, в случае наступления врага и т.п. в этом случае необходимо выступать "легко ли это вам будет или обременительно", а что касается аятов, которые приведены приверженцами второго мнения, то они касаются ситуаций, когда необходимо совершение наступательного джихада.
Правильное мнение – второе.
28. Слова Аллаха: "Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице, а на прелюбодейке женится только прелюбодей или многобожник. Верующим же это запрещено". (24: 3)
Т.е. в этом аяте Всевышний ставит условием действительности брака – чтобы обе стороны были целомудренными, т.е. не прелюбодеями.
3 мнения: 1. аят аннулирован аятом: "Сочетайте браком тех из вас, кто холост" (24: 32). Приверженцы этого мнения сказали, что здесь Всевышний уже не ставит условия целомудренности, значит аят 24: 3 отменен.
2. приверженцы второго мнения посчитали, что под словом "женится" (никах) имеется ввиду не акт бракосочетания, а половой акт. Значит смысл аята – никто не согласится совершить прелюбодеяние с прелюбодеем, кроме мусульманки прелюбодейки или многобожницы, которая вообще не считает прелюбодеяние запретным. А также наоборот.
3. Приверженцы третьего мнения поняли этот аят следующим образом: Всевышний разрешил бракосочетание только при условии, что оба будут целомудренными. И разъяснил, что если человек примет этот приказ и посчитает его обязательным для себя, но при этом нарушит его, то он станет прелюбодеем, т.к. его брак недействительный. А если человек вообще не посчитает этот приказ обязательным для себя, то он станет неверующим многобожником, считающим разрешенным то, что запретил Аллах. Поэтому Аллах сказал: "Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице" – т.е. если прелюбодей захочет жениться на целомудренной, то ей это запрещено, т.к. ей приказано выходить замуж за целомудренного. Если же она нарушит запрет и все-таки выйдет замуж за прелюбодея, то их брак недействительный, а значит они будут совершать прелюбодеяние, а значит она станет прелюбодейкой как и он (это и есть смысл слов – "прелюбодей женится только на прелюбодейке"). А если уж эта целомудренная, зная о запрете Аллаха, вообще решит, что ее этот запрет не касается, то этим она выходит из религии и становится многобожницей(это и есть смысл слов - "или многобожнице").
Правильное мнение – третье. И этот аят не означает, что мусульманке или мусульманину можно жениться или выходить замуж за многобожников и многобожниц.
29. Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Пусть невольники, которыми овладели ваши десницы, и те, кто не достиг половой зрелости, спрашивают у вас разрешения войти в покои в трех случаях: до рассветного намаза, когда вы снимаете одежду в полдень и после вечернего намаза. Вот три времени наготы для вас". (24: 58).
2 мнения: 1. аят отменен 2. аят не отменен, и его постановление продолжает действовать, но люди пренебрежительно относятся к постановлению этого аята.
Правильное мнение – второе.
30. Слова Аллаха: "Отныне тебе не дозволено жениться на других женщинах и заменять их другими женами, даже если их красота поразит тебя" (33: 52).
2 мнения: 1. аят аннулирован Словами Аллаха: "О Пророк! Мы сделали для тебя дозволенными твоих жен, которым ты уплатил их вознаграждение" (33: 50).
Смысл аята таков: после того, как Всевышний приказал пророку (да благословит его Аллах и приветствует) дать выбор своим женам словами: "О Пророк! Скажи своим женам: «Если вы желаете мирской жизни и ее украшений, то придите, и я наделю вас благами и отпущу красиво. Но если вы желаете Аллаха, Его Посланника и Последней жизни, то Аллах приготовил творящим добро среди вас великую награду». (33: 28-29), жены пророка (да благословит его Аллах и приветствует) выбрали Аллаха, Его посланника и последнюю жизнь. После этого Всевышний ниспослал: "Отныне тебе не дозволено жениться на других женщинах и заменять их другими женами, даже если их красота поразит тебя" (33: 52) в знак внимания к женам пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Но после этого Всевышний опять разрешил пророку (да благословит его Аллах и приветствует) брать жен, кроме тех, которые у него уже были: "О Пророк! Мы сделали для тебя дозволенными твоих жен, которым ты уплатил их вознаграждение", но вместе с этим пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не воспользовался этим разрешением и не женился более.
2 мнение – аят не аннулирован. Приверженцы этого мнения поняли аят по другому, связав его с аятом 50 из суры аль-Ахзаб. В Этом аяте Всевышний перечислил категории женщин на которых было можно жениться пророку (да благословит его Аллах и приветствует), а Слова Аллаха: "Отныне тебе не дозволено жениться на других женщинах" – т.е. кроме тех, кто перечислен в аяте 50. Это понимание второй стороны.
Правильное мнение – первое из-за явного хадиса 'Аиши где она сказала: "Пророк умер только после того, как ему вновь стало разрешено жениться на женщинах" (Достоверный, Ахмад, Тирмизи, Насаи).
31. Слова Аллаха: "О те, которые уверовали! Если вы беседуете с Посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу милостыней" (58: 12).
Подавляющее большинство муфассиров считает этот аят аннулированным аятом: "Неужели вы боялись предварять вашу тайную беседу милостыней? Если вы не сделали этого и Аллах принял ваше покаяние, то совершайте намаз, выплачивайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику". (58: 13).
И достоверное мнение в том, что этот аят аннулирован и не успел произвести действие по нему никто, кроме 'Али ибн Абу Талиба.
32. Слова Аллаха: "Если какая-либо из ваших жен ушла от вас к неверующим, после чего вы получили военную добычу, то отдайте тем, жены которых ушли, потраченное ими на приданое". (60: 11).
Смысл этого аята в том, что по договору между пророком (да благословит его Аллах и приветствует) и курайшитами, если жена одного из многобожников, приняв Ислам, уходила от него к мусульманам, то мусульманин взявший ее в жены, должен был вернуть тому многобожнику махр, которы он заплатил этой женщине и наоборот.
Так вот относительно этого аята три мнения: 1. аят аннулирован и это постановление больше не действует и отменило этот аят – аяты с приказами сражаться и брать трофеи. 2. Этот аят не отменен, но, вместе с этим постановление этого аята больше не действует, т.к. это постановление было ниспослано на известный срок – а это срок договора между пророком (да благословит его Аллах и приветствует) и курайшитами. 3. аят не аннулирован и его действие по прежнему в силе.
Правильное мнение – второе.
33. Слова Аллаха: "Простаивай ночь без малого" (73: 2).
Большинство муфассиров считает, что аят аннулирован аятом: "Воистину, твой Господь знает, что ты и часть тех, кто с тобой, простаиваете менее двух третей ночи, или половину ее, или треть ее. Аллах определяет меру дня и ночи. Он знает, что вам не сосчитать этого, и принимает ваши покаяния. Читайте же из Корана то, что необременительно для вас". (73: 20).
Это мнение правильно и смысл его в том, что вначале Ислама пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и сподвижникам было приказано выстаивать ночной намаз (который сейчас доброволен) практически всю ночь. И так было целый год, после чего пришла отмена этого постановления с обязательности на желательность.