То (ему) – угощение из (адского) кипятка 4 страница
34. и (сам не кормил) (и) не побуждал (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
35. И нет у него [у этого неверующего] сегодня [в День Суда] здесь близкого (который спас бы его от наказания Аллаха),
36. и нет пищи, кроме гноя (выходящего из тел адских мученников),
37. который не ест никто, кроме (упорных) грешников [неверующих]».
38. Но нет! [Совсем не так, как вы, о, неверующие, думаете и говорите] (Я, Аллах) клянусь тем, что вы видите (из созданий),
39. и тем, чего не видите!
40. Поистине, это [Коран] – однозначно, речь (передаваемая) (от Аллаха) высокочтимым посланником [пророком Мухаммадом]!
41. И это [слова Корана] не речь поэта (который говорит от себя) (как вы ложно наговариваете на Посланника Аллаха). О, как мало [недостаточно] вы веруете!
42. И это [слова Корана] не речь прорицателя. О, как мало вы внимаете (увещаниям) [не размышляете и не видите разницу между Речью Аллаха и измышлениями человека]!
43. (Это [Коран]) – Ниспослание от Господа миров (Его Посланнику Мухаммаду).
44. А если бы он [пророк Мухаммад] изрёк бы на Нас [против Аллаха] какие-нибудь (ложные) речения,
45. то Мы схватили бы его [Пророка] за правую руку,
46. а потом рассекли бы у него сердечную артерию (и он бы погиб),
47. и не нашлось бы среди вас (о, люди) ни одного, кто бы удержал (Наше наказание) от него.
48. И поистине, он [Коран] – напоминание остерегающимся (наказания Аллаха) [тем, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил]!
49. И ведь поистине, Мы однозначно знаем, что среди вас (о, люди) есть считающие ложью [неверующие].
50. И, поистине, это [неверие в Коран] (в День Суда) (станет) несчастием для неверных.
51. И, поистине, он [Коран] – несомненная истина.
52. Так восславляй же имя Господа твоего Великого! (И отклоняй всё ложное, что говорят неверующие на Аллаха, ведь Аллах превыше всего того, что они говорят, высочайшим высочеством.)
70- سُورَةُ المعارج | Сура 70 СТУПЕНИ |
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Попросил (один) просящий [один многобожник] о постигающем наказании, (чтобы оно пало на него и на его народ).
2. (Зачем ему просить наказание, когда оно всё равно падёт) на неверных (в День Суда), (и для которого) (уже) не (будет) отклоняющего
3. от Аллаха, Обладателя ступеней [величия и славы] [никто не сможет предотвратить его, когда Аллах уже решил его].
4. Восходят ангелы и Дух [ангел Джибрил] к Нему [к Аллаху] за (один) день, величина которого (равна) (по меркам этой жизни) пятьдесяти тысячам лет. (А для верующего протяженность этого дня покажется всего лишь как одна молитва.)
5. Терпи же (о, Посланник) прекрасным терпением (издёвки и насмешки многобожников) [прекрасное терпение – это терпение без жалобы кому-либо, кроме Аллаха] –
6. (ведь) поистине они [неверующие] видят его [наказание] далёким [как-будто оно не случится],
7. а Мы видим его [наказание] близким [что оно произойдёт скоро и непременно].
8. В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу [когда наступит День Суда и падёт наказание на неверующих],
9. и будут горы, как шерсть [рассыпятся и превратятся в пыль],
10. и (даже) не спросит близкий [родственник] близкого (так как каждый будет занят своими делами) –
11. хотя и будут они (друг другу) показаны [увидят и узнают один другого, но убегут друг от друга]. Пожелает бунтарь [неверующий] откупиться от наказания того дня своими сынами,
12. и подругой своей [женой], и братом,
13. и родом своим [родственниками], который укрывает его,
14. и всеми, кто на земле [людьми и другими творениями], – лишь бы только был он спасён (от вечного адского наказания).
15. Так нет же, (в День Суда неверующему не поможет искупление, так как оно невозможно)! Поистине, ведь это [Ад] – Пламя,
16. (которое) сдирает кожу с головы,
17. (и которое) зовёт (к себе) тех, кто (в земной жизни) повернулся спиной (к Истине) и отвернулся (от повиновения Аллаху),
18. (и) кто собирал (имущество) и копил (его) (не отдавая долю, которую Аллах обязал ему выплачивать).
19. Поистине, человек создан колеблющимся:
20. когда касается его зло [беда] – нетерпеливым,
21. а когда касается его добро [даётся богатство] – скупым.
22. (И такими являются все) кроме молящихся,
23. которые в своей молитве постоянны [постоянно совершают обязательные молитвы],
24. и в их имуществах была доля [обязательная и добровольная милостыня]
25. для просящего [нуждающегося и открыто просящего у людей] и лишённого [нуждающегося, но не просящего],
26. и тех, которые веруют в День Суда (и эта вера отражается на их словах и делах),
27. и тех, которые страшатся наказания своего Господа [боятся оставлять свои обязанности перед Аллахом и совершать запрещённое Им], –
28. (ведь) поистине наказание их Господа не безопасно! –
29. и тех, которые охраняют органы свои (от всего недозволенного) [от прелюбодеяния, и не оголяют части своих тел, запретные к показу чужим],
30. кроме как от жен своих и тех, которыми овладели десницы их [наложниц], поистине же, они вне упрёка (если имеют близость со своими жёнами и наложницами) (так как Аллах дозволил это),
31. а кто же устремится за пределы этого [будет искать близости вне дозволенного Аллахом], то такие (уже) (являются) преступниками [теми, которые нарушают границы дозволенного и запретного, установленные Аллахом],
32. и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
33. и тех, которые стойки в своих свидетельствах [не скрывают свидетельств],
34. и тех, которые берегут свои молитвы [исполняют вовремя и надлежащим образом], –
35. такие будут почтены в садах (Рая).
36. Что же (побудждает) тех, которые стали неверующими бегать [суетиться] пред тобой (о, Пророк)
37. (и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
38. И разве желает (и надеется) каждый человек из них [неверных] быть введённым в (райский) Сад (вечной) Благодати [где постоянные удовольствия и счастье]?
39. Но нет же! [Не будет так, как они хотят.] Ведь Мы создали их из того, про что они знают [из ничтожной капли жидкости, как и других]. (Но они не уверовали, и поэтому они никогда не войдут в Рай).
40. Но нет же! [Совсем не так, как представляют себе неверующие, думая, что после смерти не будет воскрешения] (Я, Аллах) клянусь Господом мест восходов и заходов[298] [Самим Собой], (что) Мы однозначно можем [в состоянии]
41. заменить (этих многобожников) лучшими, чем они [уничтожить их и привести тех, кто более покорен Аллаху], и Нас не опередить (в этом) [никто не сможет воспрепятствовать Аллаху в этом, и никто из многобожников не сможет избежать Его наказания]! (Поэтому, разве Мы не сможем воскресить их в День Суда?)
42. Оставь же (о, Посланник) их [этих неверующих] погружаться (в своих ложных доводах) и забавляться (в этом мире), пока они не встретят свой день [День Суда], который им обещан, –
43. тот день, когда они будут выходить из могил (и отправляться на место всеобщего сбора) так поспешно, как они (в земной жизни) устремлялись к идолам (чтобы просить у них помощи),
44. с поникшими (от страха) взорами, постигло их (сильное) унижение (от наказния Аллаха). Это будет тот день, который был им обещан (в земной жизни)!
71- سُورَةُ نوح | Сура 71 НУХ |
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Поистине, Мы послали Нуха (как пророка и посланника от Нас) к его народу (и сказали): «Увещевай [предупреждай] свой народ, прежде чем придёт к ним (от Аллаха) мучительное наказание (в этом мире и в Вечной жизни)!»
2. Он [Нух] сказал: «О, народ мой! Поистине, я для вас разъясняющий увещеватель (предупреждающий о том, что если вы не будете повиноваться Аллаху, то Аллах накажет вас),
3. чтобы вы поклонялись Аллаху, остерегались Его (наказания) и повиновались мне (в том, что я буду повелевать и запрещать, так как я – посланник Аллаха)!
4. (И если вы будете повиноваться мне и ответите на мой призыв, тогда) простит Он [Аллах] вам часть ваших грехов [те, которые были до того, как вы уверовали в Аллаха и Его Посланника] и отсрочит [отложит] вам (вашу смерть) [продлит жизнь] до определённого предела [на самый долгий срок, который определил Аллах, при условии, что вы будете верующими]. Поистине, предел Аллаха [смерть], когда придёт, – не будет отсрочена (ни насколько). Если бы вы знали (это, то поспешили бы к Вере и повиновению Аллаху)!»
5. Сказал он [пророк Нух]: «Господь мой, я призывал свой народ (к Вере и Покорности Тебе) ночью и днём,
6. но мой призыв лишь увеличил их бегство [отвращение] (от Веры).
7. И поистине, всякий раз как я их призывал (к Вере в Тебя и Полной Покорности Тебе), чтобы (этим) Ты простил им (их грехи), они вкладывали свои пальцы в уши [затыкали уши] (чтобы не слышать призыв к Истине), и закрывались (своей) одеждой (чтобы не видеть меня), и упорствовали (в своём неверии), и проявляли сильное высокомерие (не принимая Истинную Веру).
8. Потом я [пророк Нух] призывал их [свой народ] открыто (чтобы каждый из них мог уверовать).
9. Потом я (иногда) возвещал им (свой призыв) явно [всенародно] и (иногда) беседовал с ними тайно [лично]
10. и говорил (я) (своему народу): «Просите прощения у Господа вашего (за свои грехи) (и обратитесь к Нему с покаянием за неверие), (ведь) Он прощает (тех, которые обращаются к Нему с покаянием),
11. (и затем, после вашего покаяния и обращения за прощением) Он пошлёт на вас небо [облака] с (обильными) дождями,
12. и поддержит вас имуществом и детьми [увеличит их], и устроит [взрастит] для вас (на земле) сады, и устроит для вас реки (из которых вы будете пить и которыми вы будете орошать ваши сады и поля).
13. Почему же вы (о, люди) не надеетесь на величие Аллаха [почему не боитесь Его величия]?
14. (Ведь) Он сотворил вас (в утробе ваших матерей) по периодам [в виде капли, сгустка, кусочка плоти, затем наделил костями и облёк кости мышцами].
15. Разве вы не видите, как сотворил Аллах семь небес рядами [одно над другим]?
16. И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником.
17. И Аллах взрастил вас из земли подобно растениям [создал Адама – отца всех людей из земли, и человек растёт и живёт питаясь тем, что вырастает из земли],
18. потом возвращает вас в неё [в землю] (когда вы умираете) и действительно выведет вас (из неё) (в День Суда).
19. И Аллах сделал для вас землю подобно ковру [сделал поверхность её плоской],
20. чтобы вы ходили по ней дорогами широкими».
21. Сказал Нух: «Господь мой, они [мой народ] ослушались меня и (слабые из них) последовали за тем [за такими предводителями], чьё богатство и чьи дети увеличили для него только убыток [заблуждение в этом мире и наказание в Вечной жизни]».
22. И ухитрились они [предводители заблудших] (по отношению к своим последователям из числа слабых) великою хитростью
23. и сказали они [предводители заблудших] (своим последователям): «Не оставляйте никак ваших богов [тех, которым вы поклоняетесь, кроме Аллаха], не оставляйте никак Вадда, и Сува’а, и Йагуса, и Йа’ука, и Насра[299]!»
24. Поистине, они [предводители заблудших] ввели в заблуждение многих (людей) (представив им красивым путь неверия и заблуждения). И (затем пророк Нух сказал): «О, Аллах! Не увеличивай беззаконникам [тем, которые причинили зло самим себе своим неверием и упрямством] ничего, кроме заблуждения!»
25. За свои грехи [за упорство на неверии] были они потоплены (в большом потопе) и (затем) (были) введены в Огонь [души их были помещны в Ад до Дня Суда]. И не нашли они для себя, кроме Аллаха, помощников (которые спасли бы их от Его наказания).
26. И сказал (пророк) Нух (после того, как отчаялся в том, что кто-то ещё уверует) (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господи! Не оставьляй на земле из неверных ни одного обитающего.
27. Поистине, если Ты (о, Аллах) оставишь их [неверующих] (на земле), (то) они собьют Твоих (уже уверовавших) рабов и не породят никого, кроме грехолюба, неверного [потомство их будет подобным им].
28. Господи! Прости меня и моих родителей, и тех, кто вошёл в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. И не прибавляй для беззаконников [для неверующих] ничего, кроме погибели (как в этом мире, так и в Вечной жизни)!»
72- سُورَةُ الجن | Сура 72 ДЖИННЫ |
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Скажи (о, Пророк) (своему народу): «Внушено мне откровением (от Аллаха), что несколько джиннов услышали (чтение Корана) (и уверовали в него), и (затем) сказали они (своему народу): «Поистине, слышали мы удивительный (по содержанию, ясности, мудрости и красноречию) Коран,
2. (который) указывает на истинный путь. И мы [джинны] уверовали в него [в Коран], и (больше) никогда и никого мы не приравняем нашему Господу [никого, кроме Аллаха, не признаем богом].
3. И (также мы признаём), что Он [Аллах] – превысоко величие Господа нашего! – не брал Себе ни супруги, ни сына.
4. И (также мы признаём),что говорил глупец из (числа) нас [джиннов] (а именно Иблис) на Аллаха чрезмерное [далёкое от истины] (что якобы у Него есть супруга и сын).
5. И (также мы признаём),что мы думали, что никогда не станут говорить люди и джинны на Аллаха ложь (и поэтому поверили тому глупцу).
6. И (также мы признаём),что мужи из числа людей обращались за защитой к мужам из числа джиннов, и они [джинны] (только) прибавляли им [людям] страха.
7. И (также мы признаём),что они [неверующие люди] думали, как думали и вы (о, джинны), что никогда Аллах никого не воскресит (после смерти).
8. И (также мы признаём),что мы [джинны] коснулись неба (чтобы, как обычно, подслушать речи ангелов), но (в этот раз, когда начал ниспосылаться Коран) мы обнаружили, что оно наполнено могучими стражами [ангелами] (которые охраняют небо со всех сторон) и (которые метают) (пылающие) светочи (в тех, кто приближается к небу).
9. И (также мы признаём),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там). Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).
10. И (также мы признаём),что мы не знаем, зло ли [плохое ли] желалось (тем, что произошло в небе) для тех, кто на земле [для обитателей земли], или желал им их Господь истинного пути.
11. И (также мы признаём),что среди нас [джиннов] (есть) праведные [остерегающиеся и благочестивые], и есть среди нас те, кто ниже этого [грешные и неверующие]; (и) мы были (придерживающимися) разных путей.
12. И (также мы признаём),что мы думали, что никогда не ослабим (могущества) Аллаха на земле, и никогда не ослабим Его (наказания) бегством [были убеждены, что нельзя спастись от наказания Аллаха].
13. И (также мы признаём),что мы, когда услышали про верное руководство [про Коран], мы уверовали в него (что это истина от Аллаха); а кто уверует в Господа своего, тот не будет бояться ни убавления (его благих деяний), ни притеснения (что ему будут увеличены его плохие деяния).
14. И (также мы, джинны, признаём),что среди нас есть предавшие себя (полностью) (Аллаху), и среди нас есть уклонившиеся; а кто предал себя (полностью) (Аллаху), те последовали истинным путём,
15. а что касается уклонившихся, то они будут дровами для Геенны [Ада]»».
16. И (скажи, о Пророк, своему народу: «Внушено мне откровением от Аллаха, что) если бы они [неверующие джинны и люди] придерживались бы прямоты на пути (Веры и Покорности Аллаху), то Мы [Аллах] напоили бы их водой обильной[300] [низвели бы обильные дожди],
17. чтобы испытать их этим (возблагодарят они Аллаха или же будут неблагодарными за дарованные блага); а кто отвращается от поминания Господа своего [от Его Книги – Корана и содержащихся в нём наставлений], того введёт Он в тягостное наказание (и в этом мире и в Вечной жизни).
18. И (скажи, о Пророк, своему народу: «Внушено мне откровением от Аллаха), что (все) места поклонения (предназначены) (только) для Аллаха [для поклонения только Ему], поэтому не молите вместе с Аллахом кого-либо ещё [не поклоняйтесь кому-либо ещё, кроме Него]!
19. И (скажи) (о, Пророк) (своему народу: «Внушено мне откровением от Аллаха),что когда поднялся раб Аллаха [пророк Мухаммад], обращаясь к Нему (с мольбой) [когда совершал молитву], то они [джинны] (собрались в таком множестве, что) чуть не столпились вокруг него [Пророка] наваливаясь кучей друг поверх друга (услышав чтение Корана).
20. Скажи (о, Посланник) (этим неверующим): «Я обращаюсь с мольбой (только) к Господу своему и не придаю Ему в сотоварищи никого [никому, кроме Него, не поклоняюсь]!»
21. Скажи (о, Пророк) (многобожникам): «Не распоряжаюсь я для вас ни вредом [не могу отклонить его от вас], ни истинным путём [не могу даровать вам пользу]».
22. Скажи (им): «Поистине, не защитит меня от Аллаха [от Его наказания] никто (если я ослушаюсь Его), и я не найду помимо Него убежища (куда бы я смог убежать)».
23. (Скажи им, о, Пророк: «Не распоряжаюсь я для вас ничем), кроме как только доведением от Аллаха (того, что Он повелел) и Его посланий (с которыми Он послал меня к вам). А кто ослушается Аллаха и Его посланника [отвернётся от Его Веры и Закона], то поистине, тому (уже уготован) огонь Геенны [Ада], в котором они [неверующие] будут вечно пребывать.
24. (Многобожники и неверующие будут упорно пребывать в неверии и во вражде против Посланника Аллаха до тех пор), пока они не увидят того (наказания), что было им обещано [наказания в этом мире или в Вечной жизни], и (в тот момент, когда на них падёт накзание) узнают они [многобожники], кто [верующие или неверующие] слабее помощниками и (у кого) меньше число (помощников) [в тот момент многобожникам никто уже не поможет].
25. Скажи (о, Посланник) (этим многобожникам): «Я не знаю, близко ли то, что вам обещано [скоро ли наступит наказание], или Господь мой установил для него отсрочку».
26. ведь Он – Знающий сокровенное; и Он не открывает Своего сокровенного [не даёт знать] никому,
27. кроме тех, которыми Он доволен и (избрал их) (в качестве) посланника [таким Он даёт некоторое сокровенное знание], и тогда Он приставляет пред ним [посланником] и позади его стражей [ангелов] (которые охраняют его от того, чтобы шайтаны из числа джиннов не подслушали откровение, которое идёт к нему и не передали своим сообщникам из числа людей) (и также от вреда, который исходит от шайтанов из числа людей),
28. чтобы знал он [Посланник], что они [прежние посланники] уже передали послания своего Господа. И Он [Аллах] объемлет всё, что у них [у ангелов и посланников], и исчислил Он всякую вещь счётом [знает число и счёт всего]».
73- سُورَةُ المزمل | Сура 73 ЗАКУТАВШИЙСЯ |
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. О, закутавшийся (в свои одежды) (Пророк)!
2. Простаивай (всю) ночь (в молитве), кроме малой (её части), –
3. половину её [ночи], или убавь от него [от половины] ещё немного (чтобы получилась одна треть),
4. или прибавь к этому [к половине] (чтобы получилось две трети) и читай Коран размеренным чтением [не спеша и чётко произнося буквы] (чтобы ясно понимать его и размышлять над его смыслом).
5. Поистине, Мы пошлём [низведём] тебе (о, Пророк) слово тяжёлое [Коран, в котором содержатся повеления, запреты и законоположения].
6. Поистине, совершение (молитвы) ночью – оно сильнее по воздействию (на душу) и прямее [яснее] по речи (так как ночью душа не занята мирскими заботами).
7. Поистине, днём у тебя (о, Пророк) долгое плавание [ты занят доведением истины до людей и личными заботами] (поэтому ночь посвяти поклонению своему Господу).
8. И поминай имя Господа твоего (и днём и ночью) и посвяти себя Ему полностью (своим поклонением).
9. (Ведь Он) – Господь востока и запада; нет бога [никто не может быть богом], кроме Него; прими же Его своим покровителем [во всех делах уповай только на Него]!
10. И проявляй терпение по отношению к тому, что говорят они [многобожники] (об Аллахе, Вере и о тебе, о Пророк), и оставь их прекрасным образом [отвернись от них и не мсти им].
11. И оставь Меня (о, Пророк) с теми, кто возводит ложь (на Мои знамения) [Я Сам приму решение, как поступить с ними], (которые являются) обладателями благодати [имущества и роскоши], и дай им отсрочку немного [подожди немного, прежде чем придёт к ним наказание, когда наступит его срок].
12. Поистине, у Нас (для этих неверующих) (приготовлены) (тяжелые) оковы и Ад,
13. и еда, от которой давятся, и (другие виды) мучительного наказания
14. на тот день, как задрожит земля и горы, и превратятся горы в холмы сыпучего песка [на День Суда]!
15. Поистине, Мы послали к вам (о, мекканцы) посланника [Мухаммада], (который) будет свидетельствовать против вас [против вашего неверия и ослушания], подобно тому, как послали Мы к Фараону посланника [пророка Мусу] (который призвал их уверовать в Аллаха).
16. Но ослушался Фараон Посланника [пророка Мусу], и схватили Мы его суровой хваткой [наказали мучительной смертью] (утопив его и его приспешников).
17. И как же вы спасётесь, если станете неверными (в вашего Господа) (и не уверуете в Его посланника), от (наказания) того дня, который сделает детей седыми (из-за сильного страха в нём)?
18. Небо расколется в нём [в тот день]; (и) Его обещание (о том, что наступит этот день) будет исполнено.
19. Поистине, это [эти аяты] – напоминание [назидание и наставление] (для людей); и кто пожелает, изберёт путь к Господу своему [к Его довольству] (уверовав в Него и став покорным Ему).
20. Поистине, Господь твой (о, Пророк) знает, что ты (иногда) простаиваешь (в молитвах) меньше, чем две трети ночи, а (иногда) половину её и (иногда простаиваешь) треть; и (вместе с тобой совершают ночные молитвы) часть людей из тех, что с тобою [некоторые сподвижники]. И (только) Аллах размеряет ночь и день (и знает, сколько прошло времени ночи и сколько времени дня). Знает Он, что вы не учтёте этого [не сможете всю ночь провести в молитвах], и пожалел Он вас [облегчил вам отменив обязательность ночного молитвенного бдения]. Читайте же (в своих ночных молитвах то), что легко вам из Корана. Знает Он, что будут из вас больные (которые не смогут проводить ночи в молитвах) и другие, которые странствуют по земле, желая обрести (что-либо) от щедрости Аллаха [в поисках пропитания], и (что будут) другие, которые сражаются на пути Аллаха (чтобы Слово Аллаха было высшим и чтобы везде был Его Закон). Читайте же (в своих молитвах то), что легко вам из него [из Корана], и (всегда) совершайте (обязательную) молитву, и давайте обязательную милостыню [закят], и одолжайте Аллаху хороший заем [давайте милостыню из своего имущества]. И что вы уготовите вперёд из добра [какое бы благодеяние ни сделали] для самих себя, найдёте это (в День Суда) у Аллаха лучшим и большим по награде. И просите прощения у Аллаха. Поистине, Аллах – прощающий (тех, которые обращаются к Нему с покаянием), милосердный (к ним)!
74- سُورَةُ المدثر | Сура 74 ЗABEPHУBШИЙCЯ (В ОДЕЖДЫ) (ПРОРОК) |
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. О, завернувшийся[301] (в одежды) (Пророк)!
2. Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
3. И Господа своего возвеличивай (признавая богом только Его и поклоняясь только Ему)!
4. И свои одежды (от скверны) очищай!
5. И скверны [идолопоклонства и грехов] сторонись!
6. И не оказывай милость (кому-либо), стремясь [надеясь] (получить от него) большее!
7. И ради Господа своего [ради довольства Аллаха] будь терпелив (в исполнении Его повелений и отстранении от того, что Он запретил)!
8. А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших),
9. тот день будет тяжёлым днём [трудным и страшным],
10. который для неверующих не будет лёгок.
11. Оставь Меня [Аллаха] с тем, кого Я создал одиноким[302] [который родился без никакого имущества и детей]
12. и затем кому Я сделал [даровал] богатство широкое [стада, сады, поля,…],
13. и потомство, которое (при нём) находится [из-за того, что их отец богат, дети не уезжают в поисках средств для существования] –
14. и распростёр ему (жизнь в этом мире) широко.
15. Потом (после всего этого) он (всё равно очень) желает, чтобы Я добавил (ему) (ещё богатства и сыновей).
16. Но нет [это уже не будет добавлено ему]! (Так как) поистине, он (по отношению) к Нашим знамениям [аятам Корана и другим доказательствам от Аллаха] упрям [неблагодарен]
17. Я возложу на него [на такого упорного неверующего] «подъём» [сильнейшее адское наказание]
18. Ведь он думал и рассчитал (как противодействовать Корану и Пророку).
19. И да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)!
20. И ещё раз да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)!
21. Потом он посмотрел [подумал] (что можно ещё предпринять против Корана)!
22. Потом нахмурился и стал мрачным (когда не смог придумать более ничего),
23. потом он отвернулся (от Истины) и проявил высокомерие (не признав её)
24. и сказал (о Коране): «(То, что говорит Мухаммад) (есть) ничто иное, как колдовство, что пересказывается (от предков)!