Картинка 54. «Матфей». Как исполнялись ветхозаветные пророчества или при чём тут Иосиф?
Мы начинаем читать и анализировать первую книгу Нового Завета — «От Матфея святое благовествование». Напомним, что предыдущий, старый — совсем, совсем ветхий завет или договор, был заключён между каким-то богом Иеговой и каким-то евреем по имени Авраам. Предмет договора следующий: Иегова даёт Аврааму и некоторым его потомкам некую землю, а они со всеми потрохами поступают в его полное распоряжение и строго делают только то, что он велит. Что из этого получилось, мы все уже знаем...
Выходит, сейчас нам предстоит узнать, с кем на этот раз заключил договор Иегова (Новый Завет) и в чём именно заключается суть этого Договора. А ещё сегодня мы впервые самостоятельно начнём читать (читать, а не слушать рассказки и смотреть киношки) священные книги, возможно являющиеся священными для тех, кто поместил в своих святилищах человека, распятого на кресте, кто регулярно ест его тело и пьёт его кровь (причащается), и кто убедил нас, что всё это — совсем по-человечески и в порядке вещей.
Автором первой книги Нового Завета является некий Матфей (почему-то бесфамильный и безродный). Кем он был, как и почему взялся за перо, кто его вдохновил на создание такой серьёзной монографии и кто отобрал эту книгу для включения в Библию — не сообщается. Однако, известно, что служил Матфей мытарем (по-нашему — налоговым инспектором), был за это зело нелюбим и считался человеком весьма низкого социального уровня, наравне с бандитами и блудницами.
Начинает Матфей, как бы это помягче выразиться, с неправды, рассказывая, что Иисус является потомком самого Авраама. Поясним. Для подтверждения своих слов, он приводит генеалогическое дерево Иосифа и старательно перечисляет, какой иудейский муж родил какого иудейского сына, начиная с праотца Авраама и заканчивая самим Иосифом, мужем Марии — матери Иисуса. Но он честно пишет, что Иисуса родила Мария, а не Иосиф и это — очень необычно для евреев (у них, в основном, мужики рожают детей, во всяком случае, по Библии). А далее Матфей пишет, что Мария, на момент обручения с Иосифом, уже была беременна — «имела во чреве от Духа Святого». Получается, что Иосиф не имеет никакого отношения к Иисусу, а кто в то время работал Святым Духом, не сообщается...
Сразу возникает вопрос, к чему тогда Матфей напрягался и старательно выписывал иудейские имена в количестве 88 штук? Получается, слукавил он, написав в самом начале, что Иисус был потомком Авраама и Давида. Хорошо начал Матфей свою благую весть — с лёгкой лжи! Нам действительно совершенно неважно, каких кровей был Иисус, но видимо для евреев это имело какое-то значение. Вот и состряпали кривенькую «легенду»...
Иосифу досрочная жёнкина беременность не понравилась и, будучи праведным, по словам Матфея, он решил не предавать гласности прелюбодеяние Марии со святым духом, а «тайно отпустить» её. Имелось в виду, выгнать, что ли? Причём здесь тогда праведность? Притом, что он не раззвонил на всю ивановскую Иудею «благую весть», насчёт её интересного положения в девичестве, за что, по левитскому закону, её должны были побить камнями до смерти? Весьма своеобразное толкование праведности...
Однако, эту ситуацию жёстко контролировал «Ангел Господень», который сразу же «приснился» Иосифу и настоятельно порекомендовал Марию принять обратно, младенца назвать Иисусом, а язык заткнуть в... точно не сказал, куда! В качестве убедительного аргумента, ангел поделился с Иосифом важной информацией — ребёнок Марии «спасет людей Своих от грехов их» (Мф. 1:21). Что тут сказать, ангелам конечно сверху виднее, а для того, кому наставили рога, пусть даже со святым духом, как раз, это и должно стать «великим утешением». Но хоть какой-то смысл должен же быть у всей этой ахинеи? А смысл в том, что ангел повелел Иосифу заткнуться и авторитетно сообщил, что должно исполниться пророчество пророка Исаии из Ветхого Завета про деву, которая родит сына по имени Эммануил. Не понятно, раз уж ангел был заинтересован в точном соблюдении пророчества уважаемого им пророка, то отчего же он Эммануила повелел назвать Иисусом?
Странно всё это, а кроме того, ангел почему-то очень вольно поступил с самим пророчеством, процитировав только 12-ю его часть. А ведь, Исаия потом много чего напророчил о событиях, которые должны были бы произойти во время младенчества этого Эммануила: израильский и сирийские цари, воевавшие с Иудеей в 7 веке до н.э., перестанут ей угрожать; Иегова наведёт на иудеев Ассирийского царя; Иегова побреет голову и ноги бритвой, попросив её у Ассирийского царя; Иегова нашлёт на иудеев мух из Египта и пчёл из Ассирии; молока, мёда и масла у иудеев будет в изобилии, но виноградные плантации и все обработанные поля зарастут сорняками (См. Ис. 7: 14-25). Спрашивается, каким боком это пророчество относится к Иисусу? Ведь он родился, когда Ассирийского царства не было уже и в помине, а Иудеей владела Римская империя!
Но как бы то ни было, ходатайство ангела не прошло впустую — Иосиф успокоиллся, проникся, принял Марию и «не знал её» (а Матфей, что лично свечку, держал, что ли?). Далее Матфей рассказывает, как Иисус родился в Вифлееме Иудейском, но не говорит, когда. Как некие безымянные волхвы с востока, ведомые какой-то звездой, пришли, заметьте, в дом (а не в хлев, как везде показывают на Рождество) Марии и Иосифа, чтобы поздравить новорождённого царя иудейского и принесли ему подарки — золото, ладан и смирну. Интересно, что древние пользовались смирной — смолой для бальзамирования покойников. Ничего себе подарочек для новорождённого младенца, а тем более, для будущего царя!
Кстати, эта самая звезда, поначалу, зачем-то завела путешественников в Иерусалим, во дворец к действующему иудейскому царю Ироду. А волхвы-то эти были туповаты по жизни, да и дорога — дальняя, с самого Востока, вот они и выложили супостату всё про другого, будущего царя, родившегося на днях в Вифлееме. Для убедительности иностранные гости блеснули перед монархом своим знанием иудейского Святого Писания (видно, всё же были они с ближнего Востока или опять будущий апостол слукавил?) — сослались на слова иудейского пророка Михея, который предсказал, что из Иудеи произойдёт вождь, который будет пасти народ Израиля. Матфей, а вместе с ним и волхвы-путешественники, снова весьма вольно обошлись со словами пророка (они всё-таки не читали Ветхий Завет). Вождя в середине 8 века до н.э. иудеям он действительно предсказывал и с выпасом израильтян всё сходится, да только призван был этот вождь, согласно Михеичу, защищать иудеев от порабощения ассирийцами (Мих. 5:2-6).
Ирод, видно, тоже не был большим знатоком священных текстов (не за это тогда в цари выбирали), не на шутку встревожился и решил на всякий случай устранить младенца-конкурента. И что же он сделал? Установил наблюдение за волхвами? Послал в Вифлеем войска с приказом окружить город и прочесать его? Подвесил волхвов за рёбра и вежливо попросил реквизиты? Нет! Он скромно попросил волхвов заскочить к нему во дворец на обратном пути и оставить точные координаты местонахождения младенца. А когда те проигнорировали его просьбу и вернулись на родину другим путём, это тиран, этот изувер, этот ирод приказал вырезать в Вифлееме всех младенцев моложе 2 лет (вифлеемские младенцы — страшная угроза для иудейской монархии).
Странный какой-то самодержец получился у Матфея — тупой и кровожадный, Ирод в общем. А всё для того, чтобы якобы сбылось ещё одно пророчество — Иеремиино (Иер. 31:15), который бормотал что-то о вопле в Раме и о Рахиле, которая плачет о детях. И при чём здесь Рама с Рахилью к Иисусу с Вифлеемом? Ирод зверствовал напрасно — пока он ожидал разведданные от волхвов, младенца и след простыл. Смылся! Иосифу снова приснился ангел-резидент, который приказал встать и бегом бечь в Египет, пока в Иудее всё не утихнет и ждать там, пока он не разрешит ему возвращаться.
Хорошенькое дело — в Египет! Это ж 400 км пёхом, да ещё и по пустыне! А не мог ли ангел послать беглецов куда-нибудь поближе? А ещё лучше — отвернуть гнев Ирода от такого важного младенца? Не мог. По словам Матфея, должно было сбыться очередное пророчество. На этот раз пророка звали Осия, который когда-то имел неосторожность ляпнуть, что Иегова призвал из Египта своего сына. Ну, что ж такое с Матфеем-то? Сколько пророчеств напихал в свою Весть и всё пальцем в небо. Осия говорил о еврейском народе, а не об Иисусе. «Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта воззвал сына Моего» (Ос. 11:1).
Ирод наконец умер, и святое семейство по приказу ангела, снова отмахав 400 км по пустыне, вернулось обратно в Иудею. Когда именно произошло сие важное событие, Матфей не посчитал нужным нам сообщить. Ангел же приискал им и место для жительства — Галилею, город Назарет. И неспроста — Вы будете смеяться, но... пророчество должно сбыться. Иисус должен стать назореем, поэтому, говорит Матфей, его поселили в Назарете. Это звучит весьма странно и даже несколько бредово.
Среди иудеев действительно была такая категория людей, которых называли назореями. Чтобы стать назореем, нужно было выполнить ряд условий, и место проживания было здесь совершенно не причём. Например, Самсон, якобы порвавший льву пасть, был этим самым назореем, но жил в Цоре. «Уроженец или житель Назарета не мог называться назореем, но, назаретянином или назарянином. Называть назаретянина назореем — всё равно, что называть одессита одиссеем. У слов: «назорей» и «Назарет» — так много общего, как у слов «Лазарь» и «лазарет». Эти слова только похожи по звучанию»[18].
Оставив Иосифа с семьёй в Назарете, Матфей резко меняет тему и рассказывает о неком чудаке, который, о какое несчастье для порядочной еврейской мамы, ел кузнечиков с мёдом, ходил в одежде из верблюжьего волоса и кожаном поясе, и вопил в пустыне, тоже исполняя пророчество Исаии о том, что надо приготовить пути Иегове, призывал покаяться и возвещал о приближении Царствия Небесного. Вопиющего в пустыне звали Иоанн Креститель и по словам Матфея, он между воплями успел покрестить (искупать) в Иордане весь Иерусалим, всю Иудею и всю Иорданскую окрестность, параллельно с этим исповедуя грехи купальщикам. Даже фарисеи и саддукеи, которых он ласково называл порождениями ехидны, и те приходили к нему искупаться на Иордан.
Пришёл к нему и Иисус. Как только он вылез из воды, Иоанн увидел папу крестника — «Духа Божия» в виде голубя, который тут же пригласил сына в пустыню к «диаволу» искушаться. После 40-дневного поста, диавол приступил к искушению — потребовал у Иисуса доказательств того, что тот действительно является сыном Иеговы, и совершить чудо для него — раз плюнуть. Для начала он предложил Иисусу превратить камни в хлеб, затем броситься с крыши храма вниз головой, а под конец, предложил искушаемому все царства мира (это сыну бога-то) за один поклон ему, диаволу. Иисус вежливо предложил ему отойти подальше и тот отошёл, а ангелы пришли и стали служить ему.
Прямо поэма в прозе! Так и ожидаешь слащавого «И жили они долго и счастливо, и умерли в один день...» Интересно, как именно Иисусу стали служить ангелы? Сандали, что ли чистили? А ещё более интересно, откуда у Матфея такие совершенно интимные подробности личной жизни Иисуса? Он что, тоже 40 дней в пустыне сидел за соседним барханом или со спутника наблюдал?
Пока Иисус искушался, Крестителя бросили в каталажку. За что — не известно. Иисус же из Назарета переехал в город Капернаум. Почему именно, туда? Потому, утверждает Матфей, что Исаия предсказал (опять!) о свете из языческой (!) Галилеи (Ис. 9:1-2). В Капернауме Иисус почему-то начал проповедовать — призывал к покаянию и тоже предрекал приближение Небесного Царствия (списал у Иоанна Крестителя). Здесь же на берегу Галилейского озера, гордо именуемого морем, он встретил 4-х рыбаков и пообещал сделать их «ловцами человеков». Симону, почему-то называемому ещё и Петром, Адрею, Иакову и Иоанну эта перспектива пришлась по душе (им ещё больше понравится, когда их назовут «светом мира и солью земли»). Они оставили свои удочки и пошли за незнакомцем (а чего там, так все евреи всегда делали!).
Впятером они весело ходили по всей Галилее (местность, размером 40 км на 80 км). Чем занимались братья, неизвестно, а Иисус зачем-то опять проповедовал в галилейских синагогах неизвестное (надеемся, пока) Евангелие Царствия и исцелял «всякую болезнь и всякую немощь»...
Выводы
1. В Новом Завете мы находим ложь сразу на первых же страницах, с самых первых слов: «Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова». А дальше Матфей подробно нам рассказал про предков его приёмного отца Иосифа. Дальше Матфей зачем-то наврал про царя Ирода, который умер за 4 года до предполагаемой даты рождения Иисуса. Да ещё и изобразил его в таком отвратительном свете! А Ирод, хоть и был еврейским царём, но младенцев не ел и не убивал! А кроме того, Матфей (или библейские редакторы), строго следуя ветхозаветной традиции, опять старательно не приводит ни одной даты! «В те дни приходит Иоанн Креститель... Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну...»
2. Создаётся впечатление, что мы всё ещё читаем Ветхий Завет! Во всяком случае, стиль изложения, обилие еврейских имён, неуважение к исторической хронологии, нарочитая нелогичность и разорваность текста, и многие другие приёмы, типичные для Ветхого Завета, благополучно перекочевали и сюда — в Новый Завет. Очень странно получается, Матфей, обладая якобы достоверной информацией об интимной жизни родителей Иисуса, о его общении с глазу на глаз с сатаной и служении ему ангелов, а также, сопровождая каждый шаг Иисуса цитатами из книг ветхозаветных пророков, многие важнейшие вещи и события никак не объясняет. Например, Матфей ничего не говорит о том, когда и откуда у иудеев, помимо обряда обрезания, появился ещё и обряд крещения водой и практика исповеди? Что это было за Евангелие Царствия и откуда оно взялось (в Ветхом Завете об этом ни слова), а также, почему Иисус имел право выступать в иудейских религиозных заведениях — синагогах и кто именно ему разрешил это делать?
3. Странно, что автор, иногда приводя уникальные факты из жизни Иисуса, совсем не уделяет внимания его детскому и юношескому периодам. Совсем нет информации о том, как семья Иосифа попала в Египет (одолеть 400 км пешком по безводной пустыне, с грудным ребёнком — просто нереально); где Иисус получил образование и какое именно; как, когда и зачем они вернулись в Иудею? Чем занимались после возвращения, как жили?