Ничто не повредит тому, кто трижды произнесёт слова: “А‘узу би-кялимати-Ллахи-т-таммати мин шарри ма халяк”»[569]. 3 страница
212. Передают со слов Ма‘киля бин Йасара, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Того, кто утром трижды скажет: “Прибегаю к защите Аллаха, Слышащего, Знающего, от проклятого шайтана /А‘узу би-Лляхи-с-Сами‘и-ль-‘Алими мина-ш-шайтани-р-раджим”, после чего прочтёт три айата из суры “Собрание”[602], Аллах Всевышний вверит попечению семидесяти тысяч ангелов, которые станут призывать на него благословения до самого вечера, и если он умрёт в этот день, то умрёт подобно шахиду.[603] В подобном положении окажется и тот, кто сделает это вечером[604]».[605]
عن محمد بن إبراهيم، عن أبيه رضي اللّه عنه قال:
وجّهَنَا رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم في سرية، فأمَرَنَا أن نقرأ إذا أمسينا وأصبحنا: ﴿ أَفَحَسِبْتُمْ أنَما خَلَقْناكُمْ عَبَثاً ﴾ المؤمنون: 115 فقرأنا، فغنمنا وسلمنا.
213. Мухаммад бин Ибрахим передал, что его отец сказал:
«(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправивший нас в военный поход, велел нам читать утром и вечером (айат, в котором сказано): {Неужели же посчитали вы, что Мы создали вас ради забавы[606]...?!}[607] Мы читали (его), и нам удалось захватить добычу и остаться невредимыми».[608]
214 - عن أنس رضي اللّه عنه:
أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم كان يدعو بهذه الدعوة إذا أصبح وإذا أمسى: "اللَّهُمَّ أسألُكَ منْ فَجْأةِ الخَيْرِ، وأعُوذُ بِكَ مِنْ فَجأةِ الشَّرّ".
214. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
«По утрам и вечерам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, часто обращался к Аллаху с такой мольбой: “О Аллах, поистине, я прошу Тебя о нежданном благе и прибегаю к Твоей защите от нежданного зла!/Аллахумма, инни ас’алю-кя мин фадж’ати-ль-хайри ва а‘узу би-кя мин фадж’ати-ш-шарр!/”»[609]
215 - عن أنس رضي اللّه عنه قال: قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم لفاطمة رضي اللّه عنها:
"ما يَمْنَعُكِ أنْ تَسْمَعِي ما أُوصِيكِ بِهِ؟ تَقُولِينَ إذَا أصْبَحْتِ وَإذَا أمْسَيْتِ: يا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِكَ أسْتَغِيثُ فأصْلِحْ لي شأنِي كُلَّهُ وَلاَ تَكِلْني إلى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنِ".
215. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
– (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Фатиме, да будет доволен ею Аллах: «Что мешает тебе выслушать наставление, которое я тебе дам? Говори утром и вечером: “О Живой, о Вечносущий, обращаюсь за защитой к Тебе! Приведи в порядок все мои дела и не доверяй меня душе моей ни на мгновение!/Йа Хаййу, йа Каййуму, би-кя астагису, фа-аслих ли ша’ни кулля-ху ва ля такиль-ни иля нафси тарфата ‘айн!/”»[610]
216 - عن ابن عباس رضي اللّه عنهما:
أن رجلاً شكا إلى رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم أنه تُصيبُه الآفاتُ، فقال له رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم: "قُلْ إذَا أصْبَحْتَ: باسمِ اللَّهِ على نَفْسِي وأهْلي ومَالي، فإنَّهُ لا يَذْهَبُ لَكَ شَيْءٌ" فقالهنّ الرجلُ، فذهبتْ عنه الآفاتُ.
216. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
– Один человек пожаловался посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на то, что его преследуют бедствия, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Говори утром и вечером: “С именем Аллаха надо мной, моей семьёй и моим имуществом /Би-сми-Лляхи ‘аля нафси, ва ахли, ва мали/”, и тогда с тобой ничего не случится. Если человек будет произносить (эти слова), его несчастья прекратятся».[611]
217 - عن أُمّ سلمة رضي اللّه عنها؛
أنَّ رسولَ اللَّه صلى اللّه عليه وسلم كان إذا أصبح قال: "اللَّهُمَّ إني أسألُكَ عِلْماً نافعاً، وَرِزْقاً طَيِّباً، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً".
217. Передают со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллах, что по утрам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обычно говорил:
«О Аллах, поистине, я прошу у Тебя полезного знания, благого удела и такого дела, которое будет принято /Аллахумма, инни ас’алю-кя ‘ильман нафи‘ан, ва ризкан таййибан, ва ‘амалян мутакаббалян/».[612]
218 - عن ابن عباس رضي اللّه عنهما، قال: قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم:
"مَنْ قالَ إذَا أصْبَحَ: اللَّهُمَّ إني أصْبَحُتُ منْكَ في نِعْمَةٍ وَعافِيَةٍ وَسَتْرٍ، فأتِمَّ نِعْمَتَكَ عَليَّ وَعَافِيَتَكَ وَسَتْرَكَ فِي الدُّنْيا والآخِرَةِ. ثَلاثَ مَرَّاتٍ إِذَا أصْبَحَ وَإِذَا أَمْسَى، كان حَقّاً على اللَّهِ تَعالى أنْ يُتِمَّ عَلَيْهِ".
218. Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если человек станет утром и вечером по три раза произносить слова: “О Аллах, благодаря Тебе этим утром (вечером) я пользуюсь милостью, благополучием и защитой, так заверши же милость, оказанную мне Тобою, и не лишай меня благополучия и защиты ни в мире этом, ни в мире вечном! /Аллахумма, инни асбахту (амсайту) мин-кя фи ни‘матин, ва ‘афийатин ва сатрин, фа-атимма ни‘мата-кя ‘аляййа, ва ‘афийата-кя ва сатра-кя фи-д-дунйа ва-ль-ахырати!/” – то Аллах непременно завершит милость, которую Он оказал ему».[613]
219 - عن الزبير بن العوّام رضي اللّه عنه، عن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال:
"ما مِنْ صَباحٍ يُصْبِحُ العِبادُ إِلاَّ مُنادٍ يُنادِي: سُبْحانَ المَلكِ القُدُّوس".
219. Передают со слов аз-Зубайра бин аль-‘Аввама, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждое утро, когда рабы (Аллаха) поднимаются ото сна, глашатай[614] всегда возглашает: “Слава Пресвятому Царю!”»[615]
В той версии этого хадиса, которую приводит Ибн ас-Сунни, сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
وفي رواية ابن السني "إلاَّ صَرَخَ صَارِخٌ: أيُّها الخلائقُ! سَبِّحوا المَلكَ القُدُّوسَ"
«Каждое утро, когда рабы (Аллаха) поднимаются ото сна, (ангел) громко кричит: “О создания (Аллаха), славьте Пресвятого Царя!”»
220 - عن بُريدة رضي اللّه عنه، قال: قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم:
" مَنْ قَالَ إذَا أصْبَحَ وَإِذَا أمْسَى: رَبِّيَ اللَّهُ تَوَكَّلْتُ عَلَيْهِ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظيمِ، لا إِلهَ إِلاَّ اللَّهُ العَلِيُّ العَظِيمُ، ما شاءَ اللَّهُ كانَ، ومَا لَمْ يَشاْ لَمْ يَكُنْ، أَعْلَمُ أنَّ اللَّهَ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، وأنَّ اللَّهَ قَدْ أحاطَ بِكُلّ شَيْءٍ عِلْماً، ثُمَّ مَاتَ دَخَلَ الجَنَّة ".
220. Сообщается, что Бурайда, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
− Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Войдёт в рай тот человек, который утром или вечером скажет: “Господь мой – Аллах, и я уповаю на Него; нет бога, кроме Него; на Него я уповаю, и Он – Господь великого престола; нет бога, кроме Аллаха, Высокого, Великого; то, чего желает Аллах, осуществляется, а того, чего Он не пожелает, не будет; я знаю, что Аллах всё может и что Аллах обо всём знает /Рабби Аллаху, таваккальту ‘аляй-хи; ля иляха илля Хуа; ‘аляй-хи таваккальту, ва Хуа Раббу-ль-‘арши-ль-‘азым; ля иляха илля-Ллаху-ль-‘Алиййу-ль-‘Азыму; ма ша’а-Ллаху кяна, ва ма лям йаша’ лям йакун; а‘ляму анна-Ллаха ‘аля кулли шай’ин кадирун ва анна-Ллаха кад ахата би-кулли шай’ин ‘ильман/”, а потом умрёт».[616]
221 - عن أنس رضي اللّه عنه؛ أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال:
" أيَعْجِزُ أحَدُكُمْ أنْ يَكُونَ كأبِي ضَمْضَمٍ؟ " قالُوا: وَمَنْ أبُو ضَمْضَمٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟! قالَ: " كَانَ إِذَا أصْبَحَ قالَ: اللَّهُمَّ إِني قَدْ وَهَبْتُ نَفْسِي وَعِرْضِي لَكَ، فَلا يَشْتُمُ مَنْ شَتَمَهُ، وَلاَ يَظْلِمُ مَنْ ظَلَمَهُ، وَلا يَضْرِبُ مَنْ ضَرَبَهُ ".
221. Сообщается, что Анас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
− (Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «А сможет ли кто-нибудь из вас быть таким, как Абу Дамдам?» (Люди) спросили: «А кто такой Абу Дамдам?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Поднимаясь утром, (Абу Дамдам) говорил: “О Аллах, я подарил Тебе свою душу и свою честь[617] /Аллахумма, инни кад вахабту нафси ва ‘ирди ля-кя/”, и он не ругал тех, кто ругал его, не обижал тех, кто обижал его, и не бил тех, кто бил его».[618]
222 - عن أبي الدرداء رضي اللّه عنه، عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم قال:
" مَنْ قالَ فِي كُلّ يَوْمٍ حِينَ يُصْبحُ وَحِينَ يُمْسِي: حَسْبِيَ اللَّهُ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيمِ سَبْعَ مَرَّاتٍ كَفَاهُ اللَّهُ تَعالى ما أهمَّهُ مِنْ أمْرِ الدُّنْيا والآخِرَةِ " .
222. Сообщается, что Абу-д-Дарда, да будет доволен им Аллах, сказал:
− Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Того, кто каждое утро и каждый вечер станет по семь раз произносить слова: “Достаточно мне Аллаха; нет бога, кроме Него; на Него я уповаю, и Он − Господь великого престола /Хасбийа-Ллаху; ля иляха илля Хуа; ‘аляй-хи таваккяльту, ва Хуа Раббу-ль-‘арши-ль-‘азым/”, Аллах Всевышний избавит от забот мира этого и мира вечного».[619]
223 - عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال: قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم:
" مَنْ قَرأ ﴿ حَم ﴾ المُؤْمِن إلى: ﴿ إِلَيْهِ المَصِيرُ ﴾ غافر: 1ـ3 وآيةَ الكُرْسِيّ حِينَ يُصْبحُ حُفِظَ بِهِمَا حتَّى يُمْسِي، وَمَنْ قَرأهُما حِينَ يُمْسِي حُفِظَ بِهِما حَتَّى يُصْبحَ".
223. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто утром прочтёт (айаты, в которых сказано): { Ха. Мим. * Ниспослание этого Писания – от Аллаха, Всемогущего, Знающего, * Прощающего грех, Принимающего покаяние, сурового в наказании, оказывающего милости (Своим рабам). Нет бога, кроме Него, и к Нему (предстоит) возвращение }[620], а также айат трона[621], будет благодаря им храним до вечера, тот же, кто прочтёт их вечером, будет благодаря им храним до утра».[622]
Таковы хадисы, которые мы хотели привести, и этого будет достаточно для тех, кому Аллах Всевышний окажет содействие, а мы молим Аллаха Великого помочь нам поступать согласно тому, о чём говорится в этих хадисах, и заниматься прочими благими делами.
224 - عن طلق بن حبيب، قال:
جاء رجلٌ إلى أبي الدرداء فقال: يا أبا الدرداء قد احترق بيتُك، فقال: ما احترق، لم يكن اللّه عزّ وجلّ ليفعلَ ذلك بكلمات سمعتهنّ من رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم، من قالها أوّل نهاره لم تصبْه مصيبةٌ حتى يُمسي، ومَنْ قالها آخرَ النهار لم تصبْه مصيبةٌ حتى يُصبحَ: " اللَّهُمَّ أنتَ رَبي، لا إِلهَ إِلاَّ أَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وأنْتَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيمِ، ما شاءَ اللَّهُ كانَ، وَمَا لَمْ يَشأْ لَمْ يَكُنْ، لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاَّ باللَّهِ العَلِيّ العَظِيمِ، أعْلَمُ أنَّ اللَّهَ عَلى كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، وأنَّ اللَّهَ قَدْ أحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْماً، اللَّهُمَّ إِني أعُوذُ بِكَ مِنْ شَرّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرّ كُلّ دَابَّةٍ أنْتَ آخِذٌ بِناصِيَتها، إنَّ رَبِّي على صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ " .