Однажды) мы с (несколькими) мальчиками пошли к Санийат аль-Вада‘1 встречать посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует »
1 Название горного перевала.
Глава 1030: Что говорят при возвращении из военного похода.
1256 (3085). Сообщается, что Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды, когда) мы вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, возвращались из Усфана и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посадивший позади себя Сафиййу бинт Хуйайй, сидел на своей верблюдице, его верблюдица споткнулась и оба они упали на землю. (Увидев это,) Абу Тальха соскочил (со своего верблюда) и воскликнул: “О посланник Аллаха, да сделает Аллах меня выкупом за тебя!” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Позаботься о женщине”, после чего (Абу Тальха) прикрыл лицо одеждой, подошёл к (Сафиййе) и накрыл этой одеждой её, а потом подготовил (к дороге верблюдицу), на которой они ехали, и они (снова) сели на неё верхом, а мы окружили посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Когда же мы приблизились к Медине, (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Мы) возвращаемся, каемся, Господу нашему поклоняемся (и Ему) воздаём хвалу! /Аййибуна, та’ибуна, ‘абидуна ли-Рабби-на хамидун!/” — и он продолжал повторять (эти слова, пока мы не вошли в Медину».
Глава 1031: Совершение молитвы по возвращении из поездки.
Передают со слов Ка‘ба, да будет доволен им Аллах, что, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возвращался (в Медину) после какой-нибудь поездки утром1, он всегда заходил в мечеть и совершал молитву в два раката, прежде чем сесть.
1 См. примечание к хадису № 224.
Книга о пятой части (военной добычи)
Глава 1032: Обязательность (выделения) пятой части.
1258 (3094). Сообщается, что Малик бин Аус бин аль-Хадасан, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Однажды) посреди дня, когда я сидел у себя дома, ко мне явился посланец от ‘Умара бин аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах, и сказал: «Отвечай повелителю правоверных!» Я отправился вместе с ним, вошёл к ‘Умару и увидел, что (‘Умар), облокотившийся на кожаную подушку, сидит на голой раме своей кровати из пальмовых ветвей, на которых не было никакой подстилки. Я поприветствовал его и сел, а он сказал: «О Мали,1 к нам прибыли твои соплеменники2 со своими семьями, и я велел дать им что-то, возьми же это и раздели между ними». Я спросил: «О повелитель правоверных, не поручишь ли ты это кому-нибудь другому?» — но он велел: «Возьми это, о человек!» Когда я находился у него, к нему вошёл его привратник Йарфа и спросил: «Позволишь ли ты войти ‘Усману, ‘Абд ар-Рахману бин ‘Ауфу, аз-Зубайру и Са‘ду бин Абу Ваккасу, которые просят (принять их)?» Он сказал: «Да», и пригласил их, после чего они вошли, поприветствовали его и сели. Йарфа также присел ненадолго, а потом спросил: «Позволишь ли ты войти ‘Али и ‘Аббасу?» (‘Умар, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Да», и пригласил их, после чего они вошли, поприветствовали его и сели. (Через некоторое время) ‘Аббас сказал: «О повелитель правоверных, рассуди меня с ним3», а предметом спора между ними был фай’4 из имущества (племени) бану надир, который был дарован Аллахом Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Люди, а именно ‘Усман и его товарищи, сказали: «О повелитель правоверных, рассуди их и дай им отдохнуть друг от друга!» ‘Умар сказал: «Успокойтесь! Заклинаю вас Аллахом, с соизволения Которого держатся небеса и земля, (скажите,) известно ли вам, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Наше имущество не может быть унаследовано, а то, что мы оставили, есть садака” — и что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду самого себя?» Люди сказали: «Он действительно сказал это». Тогда ‘Умар повернулся к ‘Али и ‘Аббасу и спросил: «Заклинаю вас Аллахом, (скажите,) известно ли вам, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал так?» Они ответили: «Он действительно сказал так». Тогда ‘Умар сказал: «Но и я говорю вам об этом: поистине, Аллах выделил этот фа’й только Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и никому больше!» — а потом он прочитал (айат, в котором говорится): «А к тому, что Аллах даровал Своему посланнику от них5, вы не скакали ни на конях, ни на верблюдах, ведь Аллах предоставляет Своим посланникам власть над кем пожелает, и Аллах надо всем властен!»6 — и сказал: «Таким образом, это принадлежало только посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но, клянусь Аллахом, он не пользовался этим, забывая о вас, и не забирал себе всё, ничего не оставляя вам, ибо из этого он делал вам подарки и раздавал среди вас это имущество, а из того, что оставалось, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выделял ежегодное содержание для своей семьи и расходовал на пути Аллаха, поступая так всю свою жизнь. Заклинаю вас Аллахом, (скажите мне,) известно ли вам об этом?» Они сказали: «Да». А потом (‘Умар снова) спросил ‘Али и ‘Аббаса: «Заклинаю вас Аллахом, (скажите,) известно ли вам об этом?» И ‘Умар сказал: «А когда Аллах упокоил Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакр сказал: “Я — наследник (власти) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует ”, забрал это имущество себе, и стал распоряжаться им так же, как делал это посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Аллах знает о том, что был он в этом правдив и благочестив, шёл правильным путём и следовал истине. Потом Аллах упокоил Абу Бакра, а я стал наследником (его власти), и в течение двух лет своего правления я владел этим имуществом, распоряжаясь им так же, как это делали посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакр, и Аллах знает о том, что я был в этом правдив и благочестив, шёл правильным путём и следовал истине. А потом вы оба пришли ко мне, говоря одно и то же об одном и том же. (Сначала) ко мне явился ты, о ‘Аббас, с просьбой выделить тебе долю имущества сына твоего брата7, а затем ко мне пришёл этот, — он имел в виду ‘Али, — желая получить для своей жены8 долю от её отца, а я напомнил вам обоим, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Наше имущество не может быть унаследовано, а то, что мы оставили, есть садака”. А когда мне всё же показалось, что это имущество нужно отдать вам, я сказал: “Если хотите, я отдам (его) вам, но вы должны будете следовать завету Аллаха и распоряжаться им так же, как делали это посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакр и как делал это я с тех пор, как пришёл к власти, а вы сказали: “Отдай это нам”, и я отдал вам это имущество на таких условиях, и я заклинаю вас Аллахом, (скажите,) действительно ли я отдал им его на таких условиях?» Люди сказали: «Да». Потом (‘Умар) повернулся к ‘Али и ‘Аббасу и сказал: «Заклинаю вас Аллахом, (скажите,) действительно ли я отдал вам его на таких условиях?» Они сказали: «Да». (Тогда ‘Умар) воскликнул: «И вы хотите от меня ещё какого-то решения? Клянусь Аллахом, с соизволения Которого держатся небо и земля, никакого иного решения я не приму, а если вы не в состоянии (распоряжаться этим имуществом, как было условлено), верните мне его обратно, и я избавлю вас от него!»
1 ‘Умар называет Малика, да будет доволен Аллах ими обоими, “Мали”.
2 Малик бин Аус, да будет доволен им Аллах, был родом из племени бану наср бин му‘авийа бин бакр бин хавазин.
3 Имеется в виду ‘Али, да будет доволен им Аллах.
4 “Фай’” — всё то, что мусульмане получают от иноверцев не в результате военных действий, а мирным путём. Это имущество предназначалось лично пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который мог распоряжаться им по своему усмотрению.
5 Имеются в виду иудеи.
6 “Собрание”, 6.
7 Иначе говоря, пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который был племянником ‘Аббаса, да будет доволен им Аллах.
8 То есть для дочери пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Фатимы, да будет доволен ею Аллах.
Глава 1033: О том, что говорилось относительно доспехов пророка, да благословит его Аллах и приветствует, его посоха, меча, чаши и кольца, о том, чем из этих вещей, о разделе которых ничего не упоминается, после его смерти пользовались халифы, а также о том, что было сказано о его волосах, сандалиях и сосуде, через которые после его кончины получали благословения его сподвижники и другие люди1.
1 См. примечание к хадису № 1134.
Сообщается, что (однажды) Анас, да будет доволен им Аллах, достал сандалии из дублёной кожи с кожаными ремнями и сказал, что эти сандалии принадлежали пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Сообщается, что (однажды) ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, достала грубую кису1 и сказала: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был (одет) в это, когда (Аллах) забрал его душу».
В другой версии (этого хадиса) сообщается, что она достала грубый изар из тех, что делаются в Йемене, и такую кису, которую люди называют “муляббада”.2
1 Киса — вид одежды.
2 “Муляббада” — грубая.
Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что, когда чаша пророка, да благословит его Аллах и приветствует, разбилась, он скрепил её в том месте, где была трещина, с помощью серебряной цепочки.
Глава 1034: Слова Всевышнего: «И знайте: что бы вы ни захватили в качестве военной добычи, пятая часть этого принадлежит Аллаху и посланнику…» (“Добыча”, 41).
1262 (3115). Сообщается, что Джабир бин ‘Абдуллах аль-Ансари, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
Когда у одного человека из нас родился мальчик и он назвал его аль-Касимом, ансары сказали: «Мы не станем называть тебя “Абу-ль-Касим”1 и не будем доставлять тебе (этим) удовольствие и радость!» Тогда (этот человек) пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О посланник Аллаха, у меня родился мальчик, и я назвал его аль-Касим, а ансары сказали: “Мы не станем называть тебя “Абу-ль-Касим” и не будем доставлять тебе (этим) удовольствие и радость!» (На это) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ансары поступили правильно. Можете называть (детей) моим именем, но не пользуйтесь моей куньей, ибо только я являюсь “Касимом”2».
1 Абу-ль-Касим (отец аль-Касима) — кунья пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
2 “Касим” — делящий. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел сказать, что он даёт что-либо людям или отказывает им в чём-либо только по велению Аллаха.
1263 (3117). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: