Да поможет нам Аллах во всех наших благих начинаниях! Аминь. 48 страница
١٣) بَعْدَ الاِنْتِهَاءِ مِنْ قِرَاءَةِ الصَّلاَةِ الإِبْرَاهِيمِيَّةِ اِلْتَفِتْ يَمِينًا وَ قُلْ: (السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتَهُ) ثُمَّ الْتَفِتْ يَسَارًا وَ سَلِّمْ نَفْسَ السَّلاَمِ وَ بِهَذَا تَتِمُّ صَلاَتُكَ. انظر الشكلين (٩، ١٠)
ـــــــــــــــــــــ
أسئلة للمناقشة:
١- ما هو أول أعمال الصلاة؟
٢- ما هو آخر أعمال الصلاة؟
٣- بأي شيء تتم صلاتك؟
٤- إلى أية جهة يلتفت المصلى عند التسليمة الأولى؟ عند التسليمة الثانية؟
٥- يلتفت المصلى أولا إلى اليمين أو إلى اليسار؟
٦- هل حفظت "التحيات"؟
٧- هل حفظت الصلاة الإبراهيمية؟
٨- أتقرأ الصلاة الإبراهيمية في كل صلاة؟
٩- كيف تسلم عند ختام الصلاة؟ و ما صيغتها؟
١٠- إذا وصلت بعد انتهاء الدروس إلى منزلك فانظر أيحفظ أخوك الصغير أو أختك الصغيرة "الفاتحة" و "التحيات"
10. Когда ты поднимаешь свою голову после второго суджуда, ты должен сесть, как между двумя суджудами, однако, тут сожмёшь пальцы правой руки и вытянешь указательный палец (см. рис. 7).
11. А теперь, находясь в положении сидя, прочти „Аттахиййат" с "салятом Ибрахима", если намаз был двухракатный, как, например, утренний намаз. А если же намаз четырёх- или трёхракатный, то встанешь, не прочитав салят Ибрахима.
12. Во время сидения и чтения „Аттахиййат", дойдя до ташаххуда (приведение свидетельства), подними свой указательный палец (см. рис. 8).
Аттахиййат:
„Почести принадлежат Аллаху, и молитвы, и хорошие слова, и дела. Мир и здравие тебе, о Пророк, и милость Аллаха и Его благодать. Мир и здравие нам и благочестивым рабам Аллаха. Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад, Его раб и Его Посланник". Вот тут при словах „Илля-ллах" поднимешь указательный палец правой руки.
Салят Ибрахима:
„О Аллах, ниспошли салят Мухаммаду и семье Мухаммада так же, как ниспослал Ибрахиму и семье Ибрахима, и ниспошли благодать Мухаммаду и семье Мухаммада так же, как ниспослал Ибрахиму и семье Ибрахима во всех мирах. Поистине, Ты достин хвалы и чести".
13. После окончания чтения салята Ибрахима поверни лицо направо и скажи: „Мир вам, милость Аллаха и Его благодать". Затем поверни лицо налево и приветствуй тем же приветствием. На этом твой намаз завершается (см. рис. 9, 10).
كَيْفِيَّةُ الصَّلَوَاتِنَا المَفْرُوضَةِ
١) صَلاَةُ الصُّبْحِ رَكْعَتَانِ.
كَيْفِيَّتُهَا: اِقْرَأْ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الفَاتِحَةَ وَ شَيئًا مِنَ القُرْآنِ ثُمَّ اقْرَأْ "التحيّات" مَعَ "الصَّلاَةِ الإِبْرَاهِيمِيَّةِ" و سَلِّمْ.
٢) صَلاَةُ الظُهْرِ رَبْعُ رَكَعَاتٍ.
كَيْفِيَّتُهَا: اِقْرَأْ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ الفَاتِحَةَ وَ سُورَةً مِنَ القُرْآنِ، وَ بَعْدَهَا تَجْلِسُ وَ تَقْرَأُ "التحيّات" إِلَى آخِرِ التَّشَهُّدِ. ثُمَّ تَنْهَضُ وَ تُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ أُخَرَيَيْنَ دُونَ أَنْ تَقْرَأََ بَعْدَ الفَاتِحَةِ سُورَةً. ثُمَّ تَجْلِسُ وَ تَقْرَأُ "التحيَّات" مَعَ الصَّلاَةِ الإِبْرَاهِيمِيَّةِ. وَ تَنْتَهِي بِالتَّسْلِيمِ.
٣) صَلاَةُ العَصْرِ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ:
كَيْفِيَّتُهَا: وَ كَيْفِيَّتُهَا مِثْلُ صَلاَةِ الظُّهْرِ سَوَاءً بِسَوَاءٍ.
٤) صَلاَةُ المَغْرِبِ ثَلاَثُ رَكَعَاتٍ:
كَيْفِيَّتُهَا: تَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ الفَاتِحَةَ وَ سُورَةً مِنَ القُرْآنِ. وَ بَعْدَهَا تَجْلِسُ وَ تَقْرَأُ "التحيّات" إِلَى آخِرِ التَّشَهُّدِ، وَ بَعْدَهَا تَنْهَضُ وَ تَكْمِلُ رَكْعَةً وَاحِدَةً ثُمَّ تَجْلِسُ وَ تَقْرَاُ "التحيّات" كَامِلَةً وَ تَنْتَهِي بِالتَّسْلِيمِ.
٥) صَلاَةُ العِشَاءِ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ.
كَيْفِيَّتُهَا: مِثْلُ صَلاَةِ الظُّهْرِ سَوَاءً بِسَوَاءٍ.
تَنْبِيهٌ:
تَجْهَرُ بِقِرَاءَةِ الفَاتِحَةِ وَ سُورَةٍ بَعْدَهَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنْ صَلاَةِ المَغْرِبِ وَ صَلاَةِ العِشَاءِ وَ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ إِمَامًا وَ مُنْفَرِدًا وَ تَخْفُتُ بِهِمَا فِي غَيْرِهَا.
ـــــــــــــــــــــ
١- كم ركعة صلاة الصبح؟
٢- كم ركعة صلاة الظهر؟ العصر؟ العشاء؟
٣- كم ركعة صلاة المغرب؟
٤- ما هي أولى صلوات اليوم و اللّيلة؟
٥- اذكر لي كيفية صلاة الصبح؟
٦- اذكر لي كيفية صلاة الظهر؟
٧- اذكر لي كيفية صلاة المغرب؟
٨- متى تجهر بقراءة الفاتحة في صلواتك و متى تخفت بها؟
٩- في أيهما الركعات أكثر في صلاة الظهر أم في صلاة المغرب؟
١٠- ما ترتيب الصلوات المفروضة؟
Способ выполненияобязательных намазов:
1. Утренний намаз — два раката. Способ его совершения: в двух ракатах прочти ,,Аль-фатиха" и что-нибудь из Корана, затем прочти „Аттахиййат" вместе с салятом Ибрахима и дай салям.
2. Полуденный намаз — четыре раката. Как его совершать: в двух первых ракатах прочти ,,Аль-фатиха" и какую-нибудь суру из Корана После этого сядешь и прочтёшь „Аттахиййат" до конца ташаххуда Затем встанешь и выполнишь два других раката, не прочитав после „Аль-фатиха" никакой суры. Затем сядешь и прочтёшь "Аттахиййат' вместе с салятом Ибрахима. И закончишь салямом.
3. Предвечерний намаз — четыре раката. Как его совершать: способ его совершения подобен способу совершения полуденного намаза совершенно одинаково.
4. Вечерний намаз — три раката. Способ его совершения: в первых двух ракатах прочтешь „Аль-фатиха" и какую-нибудь суру из Корана После этого сядешь и прочтёшь „Аттахиййат" до конца ташаххуда После этого встанешь и завершишь один ракат, затем сядешь и прочтёшь „Аттахиййат" полностью, и завершишь салямом.
5. Ночной намаз — четыре раката. Способ его совершения, как полуденный намаз, совершенно одинаков.
Важное примечание:
Впервых двух ракатах вечернего и ночного намазов и в утреннем намазе „Аль-фатиха" и следующую за ней суру читаешь вслух, как будучи имамом, так и будучи одиночным, а в остальных случаях читаешь их тихо.
الأَذْكَارُ وَ الأَدْعِيَةُ المَأْثُورَةُ
١) عِنْدَ الاِنْتِهَاءِ عَنِ الصَّلاَةِ: (أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (ثَلاَثًا) أَللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلاَمُ وَ مِنْكَ السَّلاَمُ تَبَارَكْتَ وَ تَعَالَيْتَ يَا ذَا الجَلاَلِ وَ الإِكْرَامِ. اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَ شُكْرِكَ وَ حُسْنِ عِبَادَتِكَ).
٢) عِنْدَ النَّوْمِ: اِضْطَجِعْ عَلَى جَنْبِكَ الأَيْمَنِ وَضَعْ كَفَّكَ اليُمْنَى تَحْتَ خَدِّكَ الأَيْمَنِ وَ قُلْ (بِاسْمِكَ رَبِّي وَضَعْتُ جَنْبِي وَ بِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا وَ إِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ).
٣) عِنْدَ الاِسْتِيقَاظِ مِنَ النَّوْمِ: (الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَ إِلَيْهِ النُّشُورُ) أَوْ (الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي رَدَّ عَلَيَّ رُوحِي وَ عَافَانِي فِي جَسَدِي وَ أَذِنَ لِي بِذِكْرِهِ).
Ритуальные азкары и молитвы Пророка
1. При завершении намаза: „Прошу прощения у Аллаха" (трижды). „О Аллах! Ты есть салям (мир, здравие), и от Тебя исходит салям. Умножилась Твоя благодать и возвысился Ты, о Обладатель величия и почёта. О Аллах! Помоги мне поминать Тебя, благодарить тебя и хорошо поклоняться Тебе".
2. Перед сном: ляг на правый бок, положи правую руку под правую щёку и скажи: „Именем Твоим. Господь мой, я положил свой бок и именем Твоим я подниму его. Если Ты удержишь мою душу, будь милостив к ней, а если Ты отошлёшь её, охрани её, так же, как Ты хранишь Своих благочестивых рабов".
3. Просыпаясь: „Хвала Аллаху, который оживил нас, после того, как умертвил нас, и к Нему возвращаемся, воскреснув", или: „Хвала Аллаху, Который вернул мне мою душу, здоровье моему телу дал и поминать Себя позволил".
٤) عِنْدَ تَنَاوُلِ طَعَامٍ أَوْ شَرَابٍ: (اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيمَا رَزَقْتَنَا وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ. بِسْمِ اللَّهِ) فَإِنْ نَسِيتَهُ فِي أَوَّلِ الطَّعَامِ فَقُلْ فِي أَثْنَائِهِ (بِسْمِ اللَّهِ أَوَّلَهُ وَ آخِرَهُ).
٥) عِنْدَ الاِنْتِهَاءِ عَنِ الأَكْلِ: (الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَ رَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَ لاَ قُوَّةٍ) أَوْ (الحَمْدُ لِلَّهِ الَّّذِي أَطْعَمَنَا وَ سَقَانَا وَ جَعَلَنَا مُسْلِمِينَ).
٦) عِنْدَ الخُرُوجِ مِنَ المَنْزِلِ: (بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ) أَوْ (بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ).
4. Во время еды или питья: ,,О Аллах, благослови нас в том, чем Ты наделил нас, и убереги нас от мучений ада, во имя Аллаха". Если ты забыл это в начале еды, то скажи в ходе еды: ,,Во имя Аллаха,
и в начале, и в конце".
5. Закончив еду: ,,Хвала Аллаху, Который накормил меня этим v наделил меня этим без никакой мощи и силы с моей стороны", или „Хвала Аллаху, Который накормил нас, напоил нас и сделал на< мусульманами (покорными Аллаху).