Аль-бара ибн малик аль-ансари 4 страница
* * *
С этого дня ряды Исламского призыва пополнились отважным рыцарем на полях сражений, преданным слугой Аллаха, добросовестным и прилежным чтецом Книги Аллаха в мечетях. Возлагая себе на лицо свиток Корана, Икрима восклицал: “Книга моего Владыки... Слово Господа моего…”. При этом он рыдал, благоговея пред Аллахом и страшась Его.
* * *
Икрима ревностно выполнял свой обет, данный им посланнику Аллаха. Приняв исламскую веру, Икрима принимал участие во всех сражениях мусульман. В любом походе он находился в авангарде бойцов. В битве при Ярмуке Икрима рвался в бой подобно тому, как истомлённый жаждой в жаркий день человек стремится к холодной воде. Когда в одном из боёв мусульмане попали в критическое положение, Икрима спешился, сломал ножны своего меча и устремился в самую гущу византийцев. К нему поспешил Халид Ибн аль-Валид со словами: — Не делай этого, Икрима! Если тебя убьют, это будет тяжёлой потерей для мусульман. Икрима ответил ему: — Оставь меня, Халид... Ты уже давно являешься сподвижником посланника Аллаха. А я и мой отец были злейшими врагами Пророка. Позволь же мне искупить прошлое... Затем он сказал: — Во многих битвах я сражался против посланника Аллаха. И что же, я должен сегодня бежать от византийцев?! Этому никогда не бывать! Затем он воззвал к мусульманам: — Кто поклянётся пойти на верную смерть? Вместе с четырьмястами мусульманами поклялись умереть дядя Икримы аль-Харис Ибн Хишам и Дырар Ибн аль-Азвар. Они вступили в ожесточённый бой с врагами за командный пункт Халида, и геройски отстояли его. Когда битва при Ярмуке закончилась блестящей и убедительной победой мусульман, на поле боя лежали три израненных бойца за истинную веру: Аль-Харис Ибн Хишам, Аййаш Ибн Абу Рабиа и Икрима Ибн Абу Джахль. Аль-Харис попросил воды, и когда ему принесли её, Икрима сказал, взглянув на аль-Хариса: — Напоите его! Аль-Харис воскликнул: — Напоите Аййаша! Когда с водой подошли в Аййашу, то обнаружили, что он уже скончался... Когда люди вернулись к двум остальным бойцам, то увидели, что они также последовали за своим товарищем. Да будет Аллах доволен ими всеми! И да напоит Он их из райской реки аль-Каусар, чтобы они уже никогда не испытывали жажды... И да поместит Он их в райские вечнозелёные кущи навсегда...
ЗАЙД АЛЬ-ХАЙР
“Истинно, в тебе есть два качества, любезных Аллаху и Его посланнику: выдержка и благоразумие”. (Мухаммад, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) Люди подобны металлам: лучшие из них в джахилиййи (невежестве) являются лучшими в Исламе. Вот вам, к примеру, два образа одного из известнейших сподвижников посланника Аллаха. Один образ сформировался в период джахилиййи, а другой — во времена Ислама. В доисламскую эпоху люди называли этого сподвижника Зайд аль-Хайль, а после того, как он принял исламскую веру, посланник Аллаха стал называть его Зайд аль-Хайр. О первоначальном образе этого человека рассказывается во многих книгах. Аш-Шайбани, например, приводит рассказ одного шейха из племени бану Амир: “Как-то у нас выдался необычайно засушливый год, когда погибли все злаки и травы. Один человек из нашего рода отправился вместе со своими детьми в город аль-Хира, который находился в Ираке, между Надждом и Куфой. Добравшись до этого города, человек оставил там своё семейство, сказав им: — Ждите меня здесь, пока я не вернусь к вам. Затем этот человек поклялся, что либо раздобудет денег для детей, либо умрёт. Захватив с собой немного пищи, человек держал свой путь, пока не наступила ночь. Перед собой он увидел палатку, рядом с которой находился стреноженный жеребёнок. Человек сказал: “Вот и первая добыча”. Подойдя к жеребёнку, он начал распутывать верёвки, намереваясь отправиться дальше на нём верхом. Однако тут раздался голос, обращённый к нему: “Оставь в покое жеребёнка и добывай себе добычу сам”. Человек оставил жеребёнка и отправился дальше. Он продолжал свой путь в течение семи дней, пока не набрёл на загон для верблюдов, рядом с которым находилась огромная палатка с кожаным верхом, что являлось свидетельством достатка и благополучия. Человек сказал себе: — Непременно в этом загоне должны быть верблюды, а в палатке — её обитатели. Заглянув в палатку, — а солнце уже клонилось к закату, — человек увидел в центре её древнего старца. Незаметно для старика человек сел сзади него. Вскоре солнце полностью закатилось, и появился огромный и могучий всадник небывалого роста на необычайно большом коне. Рядом с всадником шли два раба справа и слева от него. Всадник вёл за собой стадо верблюдов, состоящее примерно из ста голов во главе с крупным верблюдом. Вожак стада опустился на землю, а верблюдицы расположились вокруг него. Тут всадник приказал одному из своих рабов: — Подои эту верблюдицу, — и он указал на упитанное животное, — и напои старика молоком. Раб надоил полный сосуд молока, поставил его перед стариком и удалился. Старик отпил один или два глотка и отставил сосуд”. Человек рассказывал дальше: “Потихоньку подкравшись, я взял сосуд и осушил его. Затем появился раб и, взяв сосуд, воскликнул: — О мой повелитель! Он выпил всё молоко. Обрадованный всадник воскликнул, указав на другую верблюдицу: — А теперь подои её, и поставь молоко перед стариком. Раб выполнил приказание, и старик, сделав один глоток отставил сосуд. Я взял его и отпил половину, чтобы не вызвать подозрений у всадника. После этого всадник повелел второму рабу заколоть барашка. Когда это было исполнено, всадник сам пожарил на углях мясо и из собственных рук накормил старика, пока он не насытился, а затем поел сам вместе с рабами. Вскоре после этого все начали укладываться спать и вскоре уснули глубоким сном. Подкравшись к вожаку стада, я распутал его и, вспрыгнув на него, поскакал вперёд. Всё стадо последовало за вожаком. Не останавливаясь, я был в пути всю ночь. Когда рассвело, я осмотрелся, но нигде не увидел преследователей. После этого я продолжил путь до полудня. Оглядевшись вокруг, я заметил вдали большую птицу, похожую на орла. Когда она приблизилась, я разглядел всадника на коне. Вскоре я узнал вчерашнего человека, который примчался за своими верблюдами. Тогда я стреножил верблюда-вожака, достал из колчана стрелу и положил её на лук. Сам же я встал впереди верблюда. Остановившись в отдалении, всадник крикнул мне: — Распутай вожака! — Никогда! В Хире я оставил своё голодное семейство, женщин и детей, поклявшись, что вернусь к ним с деньгами или умру. Всадник крикнул: — Можешь считать себя мёртвым! Распутай вожака, ты, безотцовщина! — Этого никогда не будет! — ответил я. — Горе тебе! — крикнул всадник. — Несчастный выскочка! Затем он сказал: — Повесь-ка верблюжью верёвку! В какой узел ты хочешь, чтобы попала моя стрела? На верёвке было три узла, и я показал ему средний узел, и выпущенная стрела вонзилась прямо в него, как будто он воткнул её туда собственной рукой. Затем он также точно попал во второй и третий узлы. После этого я положил свою стрелу обратно в колчан и приготовился сдаться. Подойдя ко мне, всадник отобрал у меня меч и лук, а затем приказал: “Садись сзади меня!”Когда я сел сзади него, он спросил меня: — Как ты полагаешь, что я сделаю с тобой? — У меня самые дурные предчувствия, — ответил я. — Отчего же?! — спросил всадник. — Я же совершил зло в отношении тебя и нанёс тебе ущерб. Но Аллах даровал тебе победу надо мной. Он спросил: — Неужели ты полагаешь, что я причиню тебе зло после того, как ты пил и ел в компании с моим отцом Мухалхалом прошлой ночью?! Услышав имя Мухалхала, я спросил: — Так ты Зайд аль-Хайль? — Да, — ответил всадник. — Будь же моим добрым пленителем! — воскликнул я. — Тебе не грозит ничего дурного, — ответил он и поскакал со мной к себе на стоянку. По дороге он сказал: — Клянусь Аллахом, если бы эти верблюды были мои, то я отдал бы их тебе. Но дело в том, что они принадлежат одной из моих сестёр. Поживи некоторое время у нас. Скоро мне предстоит поход, где я получу богатую добычу. Буквально через три дня он совершил поход против бану Нумайр и захватил около ста верблюдиц, которых подарил мне. Потом он даже послал со мной своих людей для охраны во время пути в аль-Хиру.
* * *
Таков был образ Зайда аль-Хайля во времена джахилиййи. О его же образе в исламскую эпоху также рассказывают многие книги. В них говорится: “Когда вести о Пророке достигли слуха Зайда аль-Хайля, он внимательно ознакомился с некоторыми призывами из того, к чему призывал Посланник. После этого он собрался в путь, пригласив с собой в Йасриб главных вождей своего племени, чтобы там лично встретиться с Пророком. Вместе с Зайдом отправилась большая делегация, в состав которой входили Зурр Ибн Садус, Малик Ибн Джубайр, Амир Ибн Джувайн и многие другие старейшины. Прибыв в Медину, они направились в мечеть Пророка, где привязали своих скакунов. Случайно получилось так, что когда они вошли в мечеть, посланник Аллаха читал свою проповедь мусульманам с минбара. Их потрясли слова Пророка, поразила привязанность мусульман к нему и их глубокое внимание к тому, что он говорил. Заметив их, Посланник сказал, обращаясь к мусульманам: “Я для вас лучше, чем аль-Узза и всё то, чему вы поклоняетесь... Я для вас лучше, чем чёрный верблюд, которого вы обожествляете вместо Аллаха”.
* * *
Речь посланника Аллаха произвела на Зайда аль-Хайля и его спутников разное впечатление. Некоторые ответили на зов истины и приняли её. Некоторые же отказались принять её и проявили заносчивость. Таким образом, часть людей должна была попасть в Рай, а часть — в Ад. Что касается Зурра Ибн Садуса, то стоило ему услышать блестящую речь Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, заставившую учащённо биться сердца верующих и приковавшие их внимание, как в его сердце проникла зависть и страх обуял его. Он сказал тем, кто был рядом с ним: — Поистине, я вижу человека, покорившего арабов, но, клянусь Аллахом, ему не удастся покорить меня. Затем он отправился в аш-Шам, где обрил голову и принял христианскую веру. С Зайдом и другими дело обстояло иначе: едва посланник Аллаха закончил свою проповедь, как Зайд аль-Хайль встал среди мусульман, а он был самым могучим, представительным и высоким человеком; даже когда он садился на коня, его ноги доставали до земли, как будто это был не конь, а ишак... Так вот, встав среди людей во весь свой богатырский рост, он произнёс своим зычным голосом: “О Мухаммад, я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и что ты — посланник Аллаха”. Подойдя к нему, посланник Аллаха спросил: — Кто ты? — Я Зайд аль-Хайль, сын Мухалхала, — ответил Зайд. Посланник Аллаха сказал ему: — Ты Зайд аль-Хайр, а не Зайд аль-Хайль. Хвала Аллаху, Который прислал тебя с твоих равнин и гор, раскрыв твоё сердце перед Исламом. С того времени все стали звать Зайда Зайдом аль-Хайром... После этого посланник Аллаха привёл Зайда к себе домой. Вместе с Пророком был Умар Ибн аль-Хаттаб и группа близких сподвижников. Когда они вошли в дом, посланник Аллаха предложил кресло Зайду. Однако он счёл недостойным сидеть в кресле в присутствии Пророка, и он отодвинул его. Посланник Аллаха трижды предлагал Зайду кресло, но тот всякий раз отказывался. Когда собрание началось, посланник Аллаха сказал Зайду аль-Хайру: — О Зайд, ты единственный человек, про которого мне говорили до встречи тобой, и это описание полностью совпадает с тем, что есть на самом деле. Далее он продолжил: — О Зайд, истинно, в тебе есть два качества, любезных Аллаху и Его посланнику. Зайд спросил: — Какие же это качества, о посланник Аллаха? — Выдержка и благоразумие, — ответил Пророк. Зайд воскликнул: — Хвала Аллаху, Который сделал меня угодным Ему и Его посланнику! Обратившись к Пророку, он сказал: — Дай мне, о посланник Аллаха, триста всадников, и я обещаю тебе совершить успешный поход против византийцев и крепко наказать их. Посланник Аллаха ещё больше укрепил его энтузиазм, когда сказал: — Какой же ты хороший человек, Зайд! Ты настоящий мужчина! Вместе с Зайдом Ислам приняли все его соплеменники, которые были с ним. Когда Зайд собрался вернуться домой со своими спутниками, Пророк, провожая его в Наджд, воскликнул: — Какой же это замечательный человек! Как же он будет важен для нас, если убережётся от мединской заразы! В то время как раз в Медине свирепствовала эпидемия лихорадки. Болезнь настигла Зайда аль-Хайра, едва он покинул Медину. Он сказал своим спутникам: “Во времени джахилиййи мы совершили много глупостей, но теперь, клянусь Аллахом, я не подниму руки против мусульманина до самой встречи со Всемогущим Аллахом”.
* * *
Зайд аль-Хайр продолжал держать свой путь к своим родным в Наджд, несмотря на то что его болезнь час от часу усиливалась. Ему очень хотелось вернуться в своё племя, чтобы Аллах ниспослал им Ислам его руками. Он стремился опередить свою кончину, а смерть стремилась опередить его. Смерть оказалась быстрее, и Зайд скончался, будучи в пути недалеко от родины. После принятии Ислама и до самой смерти он не совершил ни одного греха.
АДИ ИБН ХАТИМ АТ-ТАЙЙИ
“Ты уверовал, поскольку они были неверными; ты признал, поскольку они отреклись; ты был преданным, так как они были вероломны; ты пошёл вперёд, поскольку они отступили назад”. (Умар Ибн аль-Хаттаб) После периода длительной ненависти в девятом году по Хиджре Ислам принял один из арабских правителей — вождь племени аль-Гаус (из объединения племён Тайй). После упорного отказа и отрицания он обратился в истинную веру и покорился, наконец, посланнику Аллаха. Этим правителем был Ади Ибн Хатим Ат-Таи, отец которого являл собой образец щедрости.
* * *
Ади унаследовал власть после смерти своего отца, и племена Тайй сделали его своим правителем. Было решено отдавать ему четверть всей добычи, и все командиры были поставлены под его руководство. Когда благородный Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, провозгласил свой призыв к истинному пути, и арабские племена одно за другим начали принимать Ислам, Ади увидел, что Исламский призыв Пророка в скором будущем может сокрушить его власть, и он перестанет быть правителем. Поэтому Ади, ещё не встретив Посланника, начал испытывать к нему сильнейшую вражду и величайшую ненависть заочно. Почти двадцать лет длилась эта его вражда к Исламу, пока, наконец, Аллах не распахнул его душу перед призывом к истинному пути.
* * *
История обращения Ади Ибн Хатима в Ислам настолько примечательна и интересна, что мы дадим возможность рассказать её самому главному действующему лицу. Рассказ из первых уст всегда надёжнее и правдивей. Ади рассказывал: “Ни один из арабов не испытывал такой ненависти к посланнику Аллаха, как я, когда услышал о нём. Я был знатным человеком, христианином, управлял своим народом на основе мирбаа, то есть брал себе четверть добычи, подобно тому, как это делали и другие властители в арабском мире. Услышав о посланнике Аллаха, я сразу возненавидел его. Когда его дело приобрело широчайшие масштабы, а сам он обрёл большую силу и его армии и отряды завоевывали земли арабов, я сказал своему слуге, который пас моих верблюдов: — Слушай, сирота, пересчитай-ка и выбери из стада всех упитанных и послушных верблюдиц. Пусть они будут недалеко от меня. Как только ты услышишь о вступлении на нашу землю армии или одного из отрядов Мухаммада, немедленно сообщи мне об этом. Как-то утром, придя ко мне, слуга сказал: — О повелитель! Пришло время тебе сделать то, что ты намеревался сделать в случае вступления на твою землю конницы Мухаммада. Я воскликнул: — В чём дело? Отвечай немедленно, чтоб твоя мать лишилась тебя! — Я заметил флаги среди жилищ, — ответил слуга. — Когда я спросил о них, мне сказали, что это войска Мухаммада. Я приказал слуге: — Немедленно приготовь верблюдиц, о которых я тебе говорил, и собери их неподалёку от меня. Затем я тут же сказал своим родным и детям, чтобы они немедленно собирались в путь. Нам предстояло покинуть нашу родную землю. Мы быстро продвигались в сторону аш-Шама, чтобы присоединиться там к нашим единоверцам-христианам и обрести у них приют. Поспешно собираясь в дорогу, я не позаботился о том, чтобы собрать вместе всех родственников. Когда мы преодолевали опасную территорию, я решил проверить наличие всех родственников, и выяснилось, что одну из своих сестёр я оставил на родине в Наджде вместе с оставшимися там людьми из племени Тайй. Мне не оставалось ничего другого, как продолжить свой путь, поскольку вернуться за сестрой не было никакой возможности. Вместе со своими спутниками я наконец прибыл в аш-Шам и устроился там у своих единоверцев. С моей же сестрой случилось то, чего я ожидал и чего боялся”.
* * *
Ади продолжал свой рассказ: “Когда я был в аш-Шаме мне сообщили, что конница Мухаммада совершила набег на наши сёла. В плен попало много моих соплеменников, в том числе и моя сестра, которых угнали в Йасриб. Там мою сестру вместе с другими пленницами поместили в загон у входа в мечеть. Когда мимо неё проходил Пророк, она поднялась и обратилась к нему: О посланник Аллаха! Мой отец умер, а защитник исчез! Освободи меня и смилостивись, тогда Аллах смилостивится над тобой”. Он спросил: — А кто твой защитник? — Ади Ибн Хатим, — ответила она. — Беглец от Аллаха и Его посланника?! — воскликнул Пророк. Затем он оставил её и проследовал своим путём. Когда на следующее утро он проходил мимо неё, она вновь обратилась к нему с такими же словами. Посланник Аллаха ответил ей точно так же. Отчаявшись получить ответ, моя сестра на утро третьего дня уже ничего не сказала, когда Пророк проходил мимо неё. Но один из людей из свиты посланника сделал ей знак, чтобы она встала и обратилась к нему. Она воскликнула: — О посланник Аллаха, мой отец умер, а защитник исчез! Сделай же мне одолжение, и Аллах смилостивится над тобой! — Я сделал это, — ответил Пророк. Она воскликнула: “Я хочу присоединиться к своим родственникам в аш-Шаме”. — Однако не спеши отправляться в путь, пока не найдёшь надёжного человека из своего народа, чтобы он сопроводил тебя в аш-Шам. Когда найдёшь попутчика, дай мне знать. После того как посланник Аллаха удалился, моя сестра стала спрашивать о том человеке, который сделал ей знак поговорить с Пророком. Люди сказали ей, что это Али Ибн Абу Талиб. Она продолжала оставаться в Медине, пока не прибыл караван из её племени с надёжным человеком. Моя сестра пришла к посланнику Аллаха и сказала: — О посланник Аллаха! Прибыл караван из моего племени. Среди них есть надёжный человек, который проводит меня. Посланник Аллаха одарил её одеждой и верховой верблюдицей, а также суммой денег на путевые расходы. Вместе с караваном сестра Ади выступила в путь”. Далее Ади рассказывал: “После этого мы регулярно получали сообщение о ней и следили за её передвижениями. То, что нам рассказали о её встречах с Мухаммадом и что он сделал доброго по отношению к ней, было почти невероятным, учитывая всё то, что я испытывал к Пророку. Клянусь Аллахом, сидя как-то раз среди своих родных, я заметил женщину в паланкине на верблюде, которая направлялась к нам. Я воскликнул: — Да это же дочь Хатима! Точно, это она! Остановившись перед нами, она первая обратилась ко мне: — Коварный разлучник! Забрав с собой близких и сына, ты оставил других детей и дочерей своего отца! — Ну, сестрёнка! — сказал я, — говори только добрые слова. Затем я начал её успокаивать, пока она не утихомирилась, а затем рассказала о своих приключениях. Причём всё совпадало с тем, как это доходило до нас из рассказов других. Я спросил её, — а она была решительной и разумной женщиной: — А что ты думаешь по поводу этого человека? (я имел в виду посланника Аллаха). Сестра ответила мне: — Клянусь Аллахом, я считаю, что скоро ты присоединишься к нему. Если это Пророк, то к прошлому он благосклонен. Если он станет властителем, то ты не будешь пребывать в унижении”.
* * *
Ади продолжал: “Собравшись в путь, я отправился в Медину к посланнику Аллаха, не имея охранной грамоты, потому что до меня дошли слова, сказанные им: “Я очень хотел бы, чтобы Аллах соединил руку Ади с моей”. Я пришёл к нему, когда он был в мечети и поприветствовал его. Он спросил: “Кто этот человек?” — Ади Ибн Хатим, — представился я. Он поднялся навстречу мне, взял меня за руку и повёл к себе домой. Клянусь Аллахом, когда мы уже подошли к его дому, его поджидала там пожилая женщина с маленьким мальчиком. Они остановили Пророка, и женщина начала излагать ему своё дело. Он оставался с ними, пока вопрос не решился, а я в это время ждал его... Я сказал про себя: “Нет, это не царь!” Затем он взял меня за руку и провёл в дом. Там он взял мягкую кожаную подушку и, бросив её мне, сказал: — Садись на неё! Мне стало неудобно перед ним, и я возразил: — Да нет, лучше ты садись на неё. — Нет, ты! — возразил Пророк. Я подчинился и уселся на подушку, а Пророк сел на пол, поскольку в доме других подушек не было. Я сказал про себя: “Клянусь Аллахом, так царь не ведёт себя”. Затем, повернувшись ко мне, он спросил: —Так вот, Ади Ибн Хатим, не был ли ты ракуситом, исповедуя промежуточную религию между христианством и сабианством? —Да, был, — ответил я. Далее он спросил: — Не правил ли ты своим народом на основе мирбаа, взимая с них то, что не позволяла твоя религия? — Да, я делал это, — ответил я, зная, что это Пророк, посланный Аллахом. Затем он сказал мне: — Быть может, Ади, тебе мешает принять эту религию нужда мусульман и их бедность? Клянусь Аллахом, уже близко время, когда у мусульман будет столько средств, что их некуда будет девать. Быть может, Ади, тебе мешает принять эту религию малочисленность мусульман и огромное число их врагов? Клянусь же Аллахом, что уже близко время, когда ты услышишь о женщине, которая на своём верблюде выедет из Кадисийи, чтобы посетить этот дом, не опасаясь никого, кроме Аллаха. Быть может, тебе мешает принять эту религию то, что богатства и власть не в руках мусульман? Но, клянусь Аллахом, уже скоро ты услышишь о белоснежных дворцах на земле Вавилона, которые распахнутся перед мусульманами, а сокровища хосроя Ибн Хурмуза будут принадлежать им. Я переспросил: “Сокровища хосроя Ибн Хурмуза?!” — Да, сокровища хосроя Ибн Хурмуза, — ответил Пророк”. Ади заключил свой рассказ: “После этого я засвидетельствовал своё признание истинной веры и принял Ислам” Ади Ибн Хатим прожил долгую жизнь и часто говорил: “Два предсказания сбылось и осталось третье. Клянусь Аллахом, оно должно осуществиться. Я видел женщину, которая на верблюде безбоязненно отправлялась в путь из Кадисийи до этого дома. Я был в первых рядах конницы, которая штурмом взяла сокровище хосроя. Клянусь Аллахом, сбудется и третье предсказание”. Аллаху было угодно, чтобы сбылись слова благословенного пророка Аллаха. В эпоху халифа аз-Захида аль-Абида Умара Ибн Абдель Азиза сбылось и третье предсказание. У мусульман накопились такие огромные богатства, что глашатаи приглашали бедных брать средства из закята, но никто не приходил за ними. Правдив был посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и истинными оказались его слова. А Ади Ибн Хатим до конца был верен своей клятве.
АБУ ЗАРР АЛЬ-ГИФАРИ
“Ни земля, ни небо не видели более искреннего человека, чем Абу Зарр”. (Мухаммад, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) В долине Ваддан, которая связывала Мекку с внешним миром, обитало племя гифаритов — бану Гифар. Они жили за счёт небольшой подати, которую выплачивали им торговые караваны курайшитов, когорте направлявшиеся в аш-Шам или прибывавшие оттуда. Возможно также, что они занимались грабежом тех караванов, которые отказывались выплачивать требуемую подать. Джундуб Ибн Джунада, прозванный Абу Зарром, был выходцем из этого племени. Однако от своих соплеменников от отличался отвагой, благоразумием и дальновидностью... Чрезвычайно тягостное впечатление на него производили идолы, которым поклонялся его народ, не признававший Аллаха. Он был очень возмущён ересью, в которую впали арабы, и бестолковостью их воззрений. Он страстно ждал появления нового пророка, который бы наполнил истиной умы и души людей, вывел бы их из тьмы к свету.
* * *
Будучи на своём кочевье, Абу Зарр прослышал о новом пророке, который появился в Мекке. Он сказал своему брату Анису: “Немедленно отправляйся в Мекку и постарайся обязательно найти этого человека, который провозгласил себя пророком и будто бы получает с небес Божественное откровение. Послушай, что он говорит, а потом перескажи мне”.
* * *
Прибыв в Мекку, Анис встретился с посланником Аллаха и послушал его проповеди. Когда он затем вернулся к своим соплеменникам, Абу Зарр уже с нетерпением ждал его и тут же начал жадно расспрашивать Аниса о новом пророке. Анис сказал: — Клянусь Аллахом, я увидел человека, который призывает к высокой морали, и его речь похожа на стихи. Абу Зарр спросил его: —А что о нём говорят люди? — Они говорят, что это волшебник, прорицатель и поэт, — ответил Анис. Абу Зарр воскликнул: — Клянусь Аллахом, ты не удовлетворил моего любопытства и мою нужду. Не можешь ли ты присмотреть за моим семейством, пока я съезжу сам познакомиться с ним? Анис ответил: — Да, разумеется. Но будь осторожен с жителями Мекки.
* * *
Захватив с собой немного продуктов и небольшой сосуд с водой, ранним утром Абу Зарр отправился в Мекку, с тем чтобы лично встретиться с Пророком и самому всё разузнать.
* * *
Прибыв в Мекку, Абу Зарр испытывал большие опасения перед её жителями. Ему было известно ревностное отношение мекканцев к своим божествам и их жестокие репрессии в отношении любого человека, объявившего себя последователем Мухаммада.. Поэтому Абу Зарр не стал никого расспрашивать о Мухаммаде, так как не знал, будет ли его собеседник из сторонников Мухаммада или из его врагов.
* * *
Когда наступила ночь, Абу Зарр расположился на ночлег в мечети. Когда он укладывался спать, мимо него проходил Али Ибн Абу Талиб. Заметив, что перед ним странник, он сказал: — Послушай, человек, пошли к нам. Абу Зарр пошёл с Али и переночевал у него дома. Утром он, захватив свои пожитки, вернулся в мечеть. При этом Али и Абу Зарр ни о чём друг друга не спрашивали. Абу Зарр провёл и следующий день в мечети, но так и не увидел Пророка. Поздним вечером он вновь решил остаться на ночь в мечети. Мимо него опять прошёл Али и сказал ему: — А не пора ли человеку уже знать, где его пристанище? Caтем Али отвёл Абу Зарра к себе домой, где он остался на вторую ночь. Как и в первый раз, они ни о чём друг друга не спрашивали. На третью ночь Али спросил своего спутника: — Не расскажешь ли ты мне о цели твоего визита в Мекку? Абу Зарр ответил: — Если ты мне дашь обещание показать то, что мне нужно, то я скажу тебе об этом. Али твёрдо пообещал Абу Зарру сделать это. Абу Зарр сказал: — В Мекку я прибыл издалека, стремясь встретиться с новым пророком, чтобы услышать его речи. Лицо Али радостно расцвело, и он воскликнул: — Клянусь Аллахом, этот человек действительно пришёл к посланнику Аллаха! Да это же... Это же…... Слушай! Утром следуй за мной туда, куда я пойду. Если я замечу что-либо опасное для тебя, то остановлюсь, как будто хочу передохнуть. Когда же я продолжу путь, и ты следуй за мной, пока не войдёшь туда, куда войду я.
* * *
Всю ночь Абу Зарр не мог сомкнуть глаз, страстно стремясь увидеть Пророка. Ему не терпелось услышать что-нибудь из того, что было ниспослано посланнику Аллаха из Божественных откровений. Утром Али вместе со своим гостем отправился в дом благородного Посланника. Абу Зарр по пятам следовал за Али, пока они не вошли к Пророку. Абу Зарр сказал: — Мир тебе, о посланник Аллаха! — И тебе мир Аллаха, Его милость и Его благословение, — ответил Посланник. Абу Зарр был первым человеком, который приветствовал посланника Аллаха исламским приветствием. После этого оно получило широчайшее распространение.
* * *
Подойдя к Абу Зарру, посланник Аллаха начал призывать его к Исламу и читать ему Коран. Не сходя с места, Абу Зарр провозгласил слово Истины и перешёл в новую религию. Он стал четвёртым или пятым человеком, принявшим исламскую веру. Предоставим же слово самому Абу Зарру, чтобы он рассказал заключительную часть своей истории: “После этого я остался у посланника Аллаха в Мекке, где он учил меня Исламу и читал мне Коран. Затем он сказал мне: — Не говори никому в Мекке, что ты принял Ислам. Я боюсь, что в противном случае язычники убьют тебя. Я сказал: — Клянусь Аллахом, я не покину Мекку до тех гор, пока не приду в мечеть и не провозглашу слово Истины среди толпы курайшитов. Посланник Аллаха промолчал и ничего н ответил. Придя в мечеть, где было много курайшитов, беседовавших между собой, я пробрался в самую середину и провозгласил громким голосом: “О народ курайшитский! Я свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха и, истинно, Мухаммад — посланник Аллаха!” Едва мои слова услышали курайшиты, как пришли в сильнейшее волнение и возбуждение, вскочили со своих мест и начали кричать: “Хватайте этого вероотступника”. Подбежав ко мне, они начали бить меня смертным боем. Узнавший меня дядя Пророка Аль-Аббас Ибн Абдель Мутталиб бросился ко мне, пытаясь защитить от озверевшей толпы. Он закричал: “Горе вам! Вы убиваете человека из племени Гифар, а ведь маршруты ваших караванов проходят через их территорию! Немедленно оставьте его!” Очнувшись, я пришёл к посланнику Аллаха. Увидев, в каком я состоянии, он воскликнул: — Разве я не запретил тебе объявлять о том, что ты принял Ислам?! — О посланник Аллаха! Это была моя душевная потребность, которую я удовлетворил. Пророк сказал: — Возвращайся к своему народу и расскажи им всё, что ты видел и слышал. Призови их к Исламу. Быть может, Аллах принесёт им добро через посредство тебя, а тебе ниспошлёт награду через них... Тем самым Аллах подтвердит тебе, что я появился, а затем возвращайся ко мне...” Абу Зарр продолжал: “Когда я вернулся к своему народу, меня встретил мой брат Анис, который спросил: — Ну, что ты сделал? — Я сделал то, что принял Ислам, — ответил я. — Я сделал это совершенно искренне... Не успел я сказать это, как Аллах распахнул его душу, и он сказал: — Я не собираюсь отказываться от твоей религии. Я принимаю Ислам и истинную веру. Затем к нам подошла мать, и мы призвали её к Исламу. Мать сказала: — Я не собираюсь отказываться от вашей религии. После этого она тоже приняла Ислам”. С этого дня верующая семья неустанно и неутомимо начала призывать людей племени Гифар к Аллаху, пока мусульманами не стало большинство, и они стали совершать Намаз. Часть людей племени говорила: — Мы останемся при нашей религии, а когда Посланник вступит в Медину, то примем Ислам. Когда Посланник вступил в Медину, они перешли в исламскую веру. Посланник Аллаха сказал: “Аллах простил гифаритов. Тот, кто принял Ислам, получил благосклонность Аллаха”. Во время битв при Бадре, Ухуде и “битвы у рва” Абу Зарр оставался в своём племени, а затем отправился в Медину. Там он попросил у посланника Аллаха взять его к себе на службу. Пророк принял его в ряды своих сподвижников, и Абу Зарр имел счастье находиться рядом с посланником Аллаха и служить ему. Посланник Аллаха всегда явно отдавал предпочтение Абу Зарру среди других и очень уважал его. Всякий раз, встречаясь с Абу Зарром, он жал ему руку, а лицо его озарялось истинной радостью.