Поистине, человек может совершать дела обитателей рая до тех пор
пока не окажется от рая на расстоянии всего лишь одного локтя, после чего (сбудется)написанное ему на роду, и он станет совершат дела обитателей огня и войдёт в(огонь).И, поистине, человек может совершать дела обитателей огня до тех пор, пока не окажется от огня на расстоянии всего лишь одного локтя, после чего(сбудется)написанное ему на роду, и он станет совершать дела обитателей рая и попадёт в(рай)[41]".В других вариантах: Поистине, человек может совершать дела обитателей рая,
как это кажется людям.... И, поистине, человек может совершать
дела обитателей огня, как это кажется людям...»
Всевышний Аллах сказал также:
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴾
Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, кто признавал наилучшее,
Мы облегчим путь к легчайшему. А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается, кто счел ложью наилучшее, Мы облегчим путь к тягчайшему.(92:5-10)
Всевышний Аллах говорит далее:
أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِن بَعْدِى
قَالُواْ نَعْبُدُ إِلَـهَكَ وَإِلَـهَ آبَآئِكَ إِبْراَهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِلَـهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ
(133) Или же вы присутствовали, когда смерть явилась к Йакубу (Иакову)?
Он сказал своим сыновьям: «Кому вы будете поклоняться после меня?»
Они сказали: «Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов – Ибрахима (Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака), Единственному Богу.
Ему одному мы покоряемся».
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُم وَلاَ تُسْـَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
(134) Этот народ уже миновал. Они получат то, что они заслужили, а вы получите то, что вы заслужили, и вы не будете спрошены о том, что они совершали.
Этот аят содержит порицание в адрес арабов-язычников из потомства Исмаила
сына Ибрахима (мир ему), а также в адрес сынов Израилевых – потомков Якуба
сына Ибархима (мир ему). Когда смерть стала близка Ибрахиму(мир ему),
он завещал своим сынам поклоняться Единому Аллаху, не придавая Ему сотоварищей.
Ибо Коран рассказывает нам о том что он (Якуб) сказал им:
﴿مَا تَعْبُدُونَ مِن بَعْدِى قَالُواْ نَعْبُدُ إِلَـهَكَ وَإِلَـهَ آبَآئِكَ إِبْراَهِيمَ وَإِسْمَـاعِيلَ وَإِسْحَـاقَ﴾
«Кому вы будете поклоняться после меня?» Они сказали:
«Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов
– Ибрахима (Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака).
Здесь имя Исмаила упомяното для красноречия. Как сообщает ан-Нухас,
арабы называли дядей отцами и наоборот. Это же передаёт Куртуби, он же приводит
это как аргумент в пользу тех, кто называет деда отцом, тем самым оставляют без наследства своих братьев. Об этом говорил Абу Бакр ас-Сыддик, также считала Аиша, аль-Хасан аль-Басри, ибн Аббас, ибн Зубайр, а также многие из числа ранних и поздних учёных. Малик, Шафии и Ахмад считают, что человек должен делить наследство среди своих братьев.
Также считали: Умар, Усман, Али, ибн Масуд, Зайд ибн Сабит и группа из ранних учёных. Это же мнение выбрал ученики Абу Ханифы Абу Йусуф и Мухаммад ибн Хасан.
Мы ещё вернёмся к этой теме позже с дозволения Аллаха.
Слово Аллаха: ﴿إِلَـهًا وَاحِدًا﴾ Единственному Богу
– т.е. «Мы признаём Его как единственное божество,
достойное поклонению, и не придаём Ему сотоварищей.»
﴿وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ﴾ Ему одному мы покоряемся
– т.е. лишь Ему мы будем покорны и смиренны перед Ним,
как об этом сказал Всевышний Аллах:
﴿وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِى السَّمَـوَاتِ وَالارْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ﴾
Ему покорились все, кто на небесах и на земле,
по своей воле или по принуждению, и к Нему они будут возвращены. (3:83)
Ислам это единственная религия всех пророков,
не смотря на различие законов и программ, как об этом сказал Всевышний Аллах:
﴿وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِى إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاعْبُدُونِ ﴾
Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено:
«Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!»(21:25)
Аятов на эту тему множество. Из хадисов можно привести высказывание пророка
(да благословит его Аллах и приветствует):
«نَحْنُ مَعْشَرَ الْأَنْبِيَاءِ أَوْلَادُ عَلَّاتٍ دِينُنا وَاحِد»
«Мы пророки – дети разных матерей, но религия наша едина[42]».
Слово Всевышнего Аллаха: ﴿تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ﴾
Этот народ уже миновал – означает, что они существовали до вас.
﴿لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُم﴾ Они получат то, что они заслужили,
а вы получите то, что вы заслужили – т.е. то, что вы причисляете себя к роду ваших праведных предков и пророков, не поможет вам, если вы сами не совершаете добра.
Вам деяния, которые вы совершили, а им – те, что совершили они.
﴿وَلاَ تُسْـَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾ И вы не будете спрошены о том, что они совершали.
Этот аят объясняется следующим хадисом: «مَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُه»
«У кого промедление в деяниях, того не ускорит его происхождение[43]».
Аллах сказал далее:
وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُواْ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
(135) Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым путем». Скажи: «Нет, в религию Ибрахима (Авраама),
Который был единобожником и не был одним из многобожников».
Мухаммад ибн Исхак передаёт, что ибн Аббас сообщил,
что Абдулла ибн Сурия аль-Ауар сказал посланнику Аллаха(да благословит его Аллах
и приветствует) «Руководством является только то, за чем следуем мы (иудеи).
Поэтому, следуй за нами, о, Мухаммад, и ты будешь на верном пути».
Тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴿وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوْ نَصَـارَى تَهْتَدُواْ﴾