Топа кунджи вокруг шьяма-кунды

Шьяма-кунда не квадратная, как Радха-кунда, а имеет фор­му левой стопы Кришны, от удара которой и была создана Позднее, когда Рагхунатха дас Госвами приступил к рестав­рации Шьяма-кунды, во сне ему явились Панданы и попро­сили не срубать деревья. Они сказали, что приняли тела де­ревьев для совершения бхаджаны на берегу Шьяма-кунды. На берегах Шьяма-кунды тоже есть выложенные дра­гоценными камнями гхаты, лестницы, троны, качели, пло­щадки и прочее. Вокруг нее расположены восемь кундж прийа-нарма сакх Кришны. Прийа-нарма сакха— это мальчики-пастушки, гопы, наиболее близкие друзья Криш­ны, которые понимают Его сокровенные игры с гопи. Эти мальчики-пастушки отдали свои кунджи в распоряжение разных сакхи.

СладостноепрославлениеРадха-кунды

/. Кунджа Субала (к северо-западу от Шьяма-кунды)

Субал отдал свою кунджу Шримати Радхарани. Она прихо­дит сюда каждый день, чтобы омыться в Шьяма-кунде, ко­торую любит так же, как Кришну. Шримати Радхика всегда исполнена желания принимать омовение здесь, потому что воды Шьяма-кунды смешаны с нектаром лотосных стоп Мадхавы.

Кунджа Мадхумангалы (к северу от Шьяма-кунды)

Ладите Деви принадлежит эта разноцветная великолепно украшенная кунджа. В ней Радха и Кришна наслаждаются шутками и смехом.

Кунджа Уджджвалы

(к северо-востоку от Шьяма-кунды)

Эта кунджа — в распоряжении Вишакхи Сакхи. Топы от­дали гопи все свои кунджи, расположенные вокруг Шьяма-кунды. К водам обеих кунд спускаются покатые берега, так что коровы Кришны и другие животные тоже могут омы­ваться в кундах.

Глава 5

ИГРЫ НА РАДХА-КУНДЕ

Каждый день Радха-Шьямасундара встречаются у Радха-кунды и проводят вместе около шести часов (с 10.48 до 15.36), наслаждаясь блаженными прекрасными сокровен­ными играми. Это Их дневные игры, или мадхйахна лила. В дневное время Радха и Кришна наслаждаются такими иг­рами, как спор о сорванных цветах, похищение флейты Кришны, наваграха пуджа, холи, джхулана, кунджа-кели, джала-кели, мадхупан, игра в кости, пикники в лесу и про­гулки по шести лесам времен года

«Обычно шесть времен года следуют одно за другим. В одно время проявлены признаки только одного из них. Но во Вриндаване Кришна, Луна Вриндавана, может когда угодно наслаждаться любым временем года по Своему же­ланию. Вб Вриндаване все времена года вечны и преданно служат Кришне, Луне Вриндавана Топи с любовью наря­жают Кришну гирляндами и другими украшениями из цветов, цветущих в разные времена года» («Враджа-рити-чинтамани»).

В «Шри Кришна Бхаванамрите» говорится, что в каждом лесу времени года проходит своя особая лила. Холи лила (веселое брызганье красящими жидкостя­ми)— в весеннем лесу. Дждлй кели (купание и игры в

СладостноепрославлениеРадха-кунды

водах Радха-кунды) — в летнем. В лесу сезона дождей Рад-ха-Мадхава наслаждаются качанием на качелях, джхула-на ятрой. Радха-Говинда танцуют экстатический танец раса в осеннем лесу. Мадху&ан лила (вкушение пьяняще­го медового вина) происходит в лесу начала зимы, Хеман-та. А чудесными пикниками Божественная Чета наслаж­дается в зимнем лесу.

Далее мы опишем некоторые из игр Радха-Мадхавы у Радха-кунды. Но сначала вспомним вечные дневные игры Шри Чайтаньи Махапрабху, которые Он являл в Шри На-вадвипа-дхаме. Приведенный ниже стих, который можно петь на мотив молитвы Шести Госвами, взят из «Шриман-махапрабхор-аштакалийа-лила смарана-мангала-стотрам» Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура-

мадхйахне соха таих сва-паршада-ганаих,

санкиртайад-идришам.

садваитенду-гададхарах кила саха,

шрилавадхута-прабхух.

араме мриду-марутаих шиширипшир,

бхринга-двиджаир-надите.

свам вринда-випинам смаран бхрамапш йас,

там гаурам адхйемй ахам.

«Весь день (с 10.48 до 15.36) Шриман Гаурасундара, Шри Нитьянанда Авадхута, Адвайта Ачарья, Гададхара и все дорогие сердцу Господа преданные продолжают свою экстатическую санкиртану. Потом они гуляют по лесам времен года в Надии. В этих лесах, полных жужжащих пчел и щебечущих птиц, всегда царит прохлада благодаря бри­зам с Ганга. В этих приятных и красивых местах Господь Чайтанья вспоминает Свои игры — игры Радхи и Кришны,

Глава 5. ИгрынаРадха-кунде

которые в это же-время проходят в лесах Вриндавана. Давайте же будем медитировать на Шри Гаурангу и Его дневные игры».

А вот описание из «Гауранга Лиламриты»: «Попугаи кричат: «Джай Шри Шачинандана! Слава! Слава Радхе и Кришне, соединившимся в единой форме! Слава, Слава Ему, явившему все эти деревья, исполняющие желания!» Према каждого вриндавана-васи возрастает бесконечно, когда Радха и Кришна играют здесь, в Навадвипё!»

Слушая слова попугаев, Господь Чайтанья в Своем уме вспоминает полуденные игры Радхи и Кришны у Радха-кун-ды. То Он говорит: «Кто украл Мою флейту?», то — «Смот­ри-ка! Я выиграла у Тебя в кости!», то — «Давайте играть в водах этой кундьй», — а то — «Ну же! Пойдемте к месту Су-рья-пз/Эжгг!»

Радха-кунда лила — два Кришны в одной кундже

Однажды возле Радха-кунды Кришне захотелось одеть Рад-харани так, чтобы Она была в точности похожа на Него. По велению Кришны манджари намазали золотое тело Шри-мати черным агуру и кастури (оленьим мускусом). Затем они задрапировали Шри Радху в желтое дхоти Шьямы, на­дели на Нее Его украшения и заткнули Ей за пояс флейту Кришны..

Шри Радха, одетая, как Кришна, села на асану из тра­вы куша, покрытую тигровой шкурой, лицом на север. Взяв четки рудракша, Шри Радха, похожая на великого йога, стала молча медитировать. Кришна сел подле Шри Радхи на другую асану. Сакхи очень смутились, когда, придя в кунд-жу,увидели, что в медитации пребывают два Кришны.

СладостноепрославлениеРадха-кунды

Одна сакхи сказала: «Что это за место такое, что здесь два Кришны? Посмотрите — оба Они синего цвета исъям, с цветочными гирляндами на шеях и павлиньими перьями в волосах».

Сакхи пришли в замешательство и очень встревожи­лись: как же они объяснят исчезновение Шри Радхи Ее све­крови Джатиле? Подумав, что «йог» с четками рудракша и есть настоящий Кришна, сакхи решили, что второй Криш­на — это Шри Радха.

Сакхи сказали: «Хе Радхе! Зачем Ты оделась, как этот беспутный влюбленный? Пусть Кришна сидит на Своей ти­гровой шкуре и повторяет мантры. Нам надо уходить отсю­да немедленно!»

Подражая голосу Шри Радхи, Кришна ответил: «О Лали-та! Я очень стесняюсь сказать тебе, что сделал Кришна, чтобы Я стала такой. Если ты пойдешь со Мной в укромное место, Я все расскажу тебе».

Услышав знакомый голос, сакхи обрадовались, что на­шли Радху. Прикоснувшись к телу Кришны, они сказали: «Если не считать голоса, тело Твое в точности похоже на те­ло Кришны. Как это случилось?»

Продолжая подражать голосу Радхи, Кришна сказал: «Кришна загипнотизировал Меня при помощи мантр. По­том Он пропел мантры над пригоршней воды, которой по­сле этого натер Мое тело. И удивительным образом каждая часть Моего тела стала точно такой же, как у Него. Посколь­ку рот Мой был закрыт, заколдованная вода не коснулась Моего горла и не повлияла на голос. Я очень стесняюсь рас­сказать вам, что Он сделал после этого».

Сочувствуя Радхе, все сакхи, кроме Лалиты, покинули кунджу. Они знали, что потом Лалита им все расскажет. За­тем Кришна привел Лалиту в другую сокровенную кунджу.

56

Глава 5. ИгрынаРадха-кунде

И там Радха (Кришна) крепко обняла Лалиту и стала стра­стно целовать ее. Вздрогнув, Лалита спросила: «О Радха' Что Ты делаешь?»

По-прежнему подражая голосу Шри Радхи, хитрый Кришна ответил: «О Лалита! Я так стеснялась рассказать те­бе, что Кришна сделал со Мной, что решила вместо этого показать, что Он сделал».

Тут Кришна перестал подражать голосу Радхи и стал наслаждаться с Аэлитой Сакхи радостью и смехом к их об­щему удовольствию. Пообещав хранить тайну Кришны, Ла­лита ушла из кунджи и присоединилась к остальным сакхи. Лалита сказала Вишакхе: «О сакхи\ Если ты хочешь знать, что случилось с Радхой, ступай в эту кунджу и сама все узна­ешь». И Кришна играл в ту же лилу по очереди с Вишакхой, Чампакалатой, Читрой и другими сакхи.

Холи лила

Холи лила проходит на красочной площадке, инкрустиро­ванной драгоценными камнями, в северо-западной части кунджи Лалиты, в весеннем лесу. Площадку украшают ис­кусные рисунки, нанесенные рисовой пастой. Здесь приго­товлено множество золотых кувшинов с красками: с муску­сом кастури, кункумой, агуру и сандаловой пастой, разведенными водой; Наготове было множество украшен­ных драгоценными камнями пинкари для разбрызгивания красок.

Здесь есть и стрелы-цветы из кункумы, камфары и дру­гих компонентов. И особые «бомбы» из камфары, кункумы, кастури и агуру в оболочке из лача Они устроены столь искусно, что взрываются в воздухе, окатывая краской свер­ху. Для снятия усталости после игры здесь приготовлены

СладостноепрославлениеРадха-кунды

освежающие напитки из пана, ароматизированная розовая вода и. гирлянды из свежих цветов.

Вриндадеви одевает Кришну и гопи в тончайшие белые одежды, надевает на них гирлянды, предлагает им пан и ук­рашает их чанданой. Кришна стоит на одном краю пло­щадки лицом к Шри Радхе и сакхи, занимающим другой край. Битва Холи начинается в любовном умонастроении. Ароматизированные порошки начинают летать повсюду. По звуку тетивы лука Купидона Кришна и гопи одновре­менно осыпают друг друга разноцветными жидкостями и стрелами косых взглядов.

Вскоре лбы гопи покрываются бусинками пота. Цветы выпадают из их кос по мере того, как волосы расплетаются и рассыпаются по плечам. В передниках у них: ароматичес­кие порошки. Топи поют красивые песни, чтобы усилить любовное умонастроение.

Радхика и гопи окатывают своего возлюбленного Шья-му премой, бросая в Него цветочные «бомбы», ароматичес­кие порошки и брызгая в Него из пинкари. И все это в иг­ривом любовном умонастроении. Помните, что все эти вещества — агуру, кастури, кункума, чандана, камфара и шафран — доставляют удовольствие. Таким образом, того, на кого эти вещества попадают в большом количестве, охва­тывает экстаз.

Брызги красок, летящих из пинкари Кришны, восхити­тельны. Они вылетают единой струей и в воздухе разделя­ются на сотни, тысячи и миллионы брызг, орошая тела гопи. «Бомбы» из лача ударяются о землю и взрываются, осыпая всех цветными ароматическими порошками.

Поскольку одежды у всех промокли насквозь, цветные порошки пристают к телу. Тела и одежды гопи становятся разноцветными, когда в них попадает «бомба» из кункумы

Глава 5. ИтрынаРадха-кунде

с камфарой, синдхурой и цветочной пыльцой. На земле, в небе —т повсюду цветные порошки и струи красок, летящие из пинкари.

Когда Кришна пытается дотронуться до Шри Радхи, Она намазывает Его душистой пастой. Некоторые гопи, под­кравшись к Кришне сзади, окатывают Его из кувшинов, под­крашенной водой Все сакхи смеются, когда одна из них ла­донями закрывает Кришне глаза. Потом гопи окружают Кришну и бросают в Него ароматические порошки. Пользу­ясь тем, что они так близко, Кришна обнимает их, бросает им в лицо ароматические порошки и целует их. На протя­жении всей игры гопи и Кришна дразнятся и подшучивают друг над другом. Вот каким стихом Шри Кришнадас Кави-радж завершает описание этой удивительной лильс

«Удивительное зрелище — грозовое облако, спустив­шееся на землю. Более удивительно — увидеть, что оно при­няло человеческую форму. Еще более удивительно, когда молния проливает из него расу. Но когда мириады прекрас­ных молний постоянно сверкают, обдавая это облако потен-ками окрашенной воды, — это удивительнейшее зрелище! Вот почему воробьи чатаки всегда пьют глазами чистей­ший нектар этого облака!» («Говинда-лиламрита»).

Джала-кели

Вриндадеви ведет Радха-Мадхаву и гопи к Радха-кунде, что­бы они насладились играми в прохладных освежающих во­дах. Хотя обычно лебеди, кукушки, попугаи и чатаки поют в разные времена года, в это время они поют все вместе у Радха-кунды, чтобы доставить удовольствие Кришне. Врин­дадеви одевает гопи в тончайшие белые одежды для купа­ния. Так же одевается и Кришна

СладостноепрославлениеРадха-кунды

Подойдя к самому берегу, гопи весело уговаривают друг друга войти в воду. Некоторые застенчивые гопи меш­кают и пытаются убежать. Их подруги со смехом ловят их за одежды и стягивают в воду. Те из гопи, что уже в кунде, своими лотосными ладошками брызгают водой в тех, что еще на берегу.

Чтобы спастись от нападения Кришны, гопи стоят на мелководье, где вода доходит лишь до колен или до бедер. Кришна, стоя по пояс в воде, вызывает гопи на водную бит­ву. Боясь, что Шьяма схватит их, гопи не сразу отвечают Ему. Все гопи держатся за руки, образуя золотую сеть, которой они и окружают Кришну.

Топи обдают Кришну брызгами, смешанными со све­жей цветочной пыльцой и медовым нектаром, сочащимся из розовых, желтых, красных, белых и синих лотосов. Вдруг Кришна с силой обрызгивает всех гопи и смешивает их ряды.

Намокая, тончайшие одеяния гопильнут к их телам, открывая взгляду всю их совершенную красоту. Глаза Кришны подобны опьяненным слонам, купающимся в нектарных реках восхитительного даршанси Враджа-готш становятся пассивными. Хотя они и надувают губы и дро­жат от холода, лица их светятся улыбками.

На берегу Радха-кунды расположились две группы бо­лельщиков. Из одной беседки за битвой смотрят Вринда, Дхаништха и Нандимукхи. Когда гопи начинают побеж­дать Кришну, они. бросают лепестки и кричат: «Джай Радхе! Радхе!» В другой беседке сидят Субала, Мадхумангала и Кун-далата. Когда Кришна одерживает верх, они бросают цветы и кричат: «Джай Кришна! Джай Кришна!»

Кришна и гопи снова начинают сражаться. Снача­ла они лишь слегка плещут водой друг в друга. Затем, по мере возрастания энтузиазма, обе стороны начинают брыз-

Глава 5. ИгрынаРадха-кунде

гаться все сильнее в азартнейшем состязании. Из-под лотос-но-красных ладошек гопи непрестанно летят стрелы брызг, осыпающие тело Кришны, подобно стрелам Купидона.

Кришна, силой подобный льву, мощными брызгами по­беждает гопи, подобных оленям. Топи не в силах противить­ся штурму Кришны. Оставив всякую надежду на победу, они опускают головы и закрывают лица руками. Видя триумф Кришны, Мадхумангала кричит со своей трибуны:

«Эй, Сакха\ Ты победил! Ты победил! Смотри-ка, эти гордячки сакхи хотят спрятать свои драгоценности и убе­жать! Скорее хватай их украшения и отдавай мне! Я продам их в Матхуре и накуплю сладостей!»

Лалита, рассердившись на нелепое заявление Бату (прозвище Мадхумангалы), выкрикивает:

«Эй, ты, негодяй! Погоди, мы еще отплатим тебе!»

Тем временем Мадхусудана (Кришна) готовится со­брать трофеи: объятья, поцелуи и украшения гопи. Топи потеряли интерес к битве. Руки их опустились, волосы, одежды и гирлянды сбились. Видя, что Ее прия-сакхи (бли­жайшие подруги) устали и растрепаны, а Кришна улыбает­ся Своей победе, Радха клянется нанести поражение воз­гордившемуся герою.

Топи было запрещено вмешиваться в битву Божествен­ной Четы. Сражение началось с воды, потом Радха-Мадхава стали все ближе подходить друг к другу, сначала соприкос­нулись их руки, потом ногти, губы и, под конец, даже зубы. Сакхи окружили Божественную Чету кругом любви и под­держки. Яростный натиск Радхики так ошеломил Кришну, что Тот лишился чувств.

Лалита Сакхи сказала: «Хе Раи (Радха)! Теперь Ты мо­жешь остановиться. Взгляни! Корона Кришны свалилась с Его головы, а драгоценный камень каустубха принял

Наши рекомендации