Книга о снабжении водой и питье
Глава 844: О том, кто считал позволительным предоставление воды (людям) в качестве садаки, или дара, или по завещанию независимо от того, поделена она (между ними) или нет.
1033 (2351). Сообщается, что Сахль бин Са‘д, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды) пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли чашу, и он отпил из неё. (В это время) справа от него сидел отрок1, который был самым младшим (из присутствующих), а слева от него (сидели) старцы, и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (этому отроку): “Позволишь ли ты мне передать это старцам?”2 (В ответ ему отрок) сказал: “Я никому не уступлю того, что досталось мне от тебя!” — и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) передал (чашу) ему».
1 Речь идёт об ‘Абдуллахе бин ‘Аббасе, да будет доволен Аллах ими обоими, которому в то время было меньше тринадцати лет.
2 Известно, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, всё предпочитал начинать делать с правой стороны, и поэтому первым этот кубок из его рук должен был получить младший в обход старших.
1034 (2352). Сообщается, что аз-Зухри, да помилует его Аллах Всевышний, сказал:
«Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах, рассказал мне, что (однажды, когда) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился у него1 дома, для него надоили молока от домашней овцы2 и это молоко разбавили водой из колодца, имевшегося во дворе (дома) Анаса. Потом посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подали кубок, и он отпил из него, а затем отвёл (руку, в которой был) этот кубок, ото рта. (В это время) слева от него (сидел) Абу Бакр, а справа — какой-то бедуин. ‘Умар, побоявшийся, что он передаст кубок этому бедуину, сказал: “О посланник Аллаха, передай (это) Абу Бакру (, сидящему) рядом с тобой!” — (однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) передал (кубок сидевшему) справа от него бедуину и сказал: “(Следует передавать сидящим) справа”».
1 То есть у Анаса, да будет доволен им Аллах.
2 Имеется в виду такая овца, которая откармливается дома, а не пасётся на пастбище.
Глава 845: О том, кто сказал, что хозяин воды имеет право пить, пока не напьётся досыта.
1035 (2353). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не следует отказывать в излишках воды, чтобы (таким образом) помешать (людям) пасти (скот)».1
(2354). В другой версии (этого хадиса, также передаваемой) со слов (Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах,) сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не отказывайте (другим) в излишках воды, чтобы отказать в излишках травы».
1 Это значит, что если кому-нибудь принадлежит источник воды рядом с пастбищем, а другого источника поблизости нет, то владельцу не следует мешать пить пасущимся там овцам. Дело в том, что если, насытившись, овцы не напьются воды, они не смогут пастись дальше, а их хозяину придётся искать другое пастбище. Таким образом, мешать им пить всё равно что мешать им щипать траву, а это является запретным.
Глава 846: Спор из-за колодца и его решение.
1036 (2356, 2357). Сообщается, что ‘Абдуллах бин Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Давший ложную клятву (для того, чтобы) с помощью этого присвоить имущество другого человека, встретит Аллаха гневающимся на него”, а потом Аллах Всевышний ниспослал (айат, в котором говорится): “Поистине, для тех, которые продают завет Аллаха и свои клятвы за ничтожную цену, нет удела в мире ином: Аллах не заговорит с ними,и не посмотрит на них в День воскресения, и не очистит их, и (уготовано) им мучительное наказание”1».
(Через некоторое время к людям, которые слушали ‘Абдуллаха), подошёл аль-Аш‘ас и спросил: «Что рассказал вам Абу ‘Абд ар-Рахман? (На самом деле ниспослание) этого айата имело отношение ко мне. (Дело в том, что) мне принадлежал колодец (, располагавшийся) на земле моего двоюродного брата. (Я пришёл с этим делом2 к пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) который сказал мне: “(Приведи) своих свидетелей”.3 Я сказал: “У меня нет свидетелей”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Тогда пусть) он поклянётся”.4 Я сказал: “О посланник Аллаха, он принесёт (ложную) клятву!” — и тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произнёс эти слова5, а Аллах ниспослал этот айат в качестве подтверждения (сказанного пророком, да благословит его Аллах и приветствует)».
1 “Семейство ‘Имрана”, 77.
2 Имеется в виду, что у аль-Аш‘аса, да будет доволен им Аллах, возник спор с его двоюродным братом из-за права владения этим колодцем.
3 То есть приведи свидетелей, которые подтвердили бы, что этот колодец действительно принадлежит тебе.
4 То есть пусть твой двоюродный брат поклянётся в том, что колодец принадлежит ему.
5 Имеются в виду слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, приведенные в начале данного хадиса.
Глава 847: Грех того, кто отказывает путнику в воде.
1037 (2358). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не посмотрит Аллах на троих1 в День воскресения и не очистит их, и (уготовано) им мучительное наказание: на человека, имевшего излишки воды у дороги2 и отказавшего в ней путнику; и на человека, который приносит клятву (на верность) правителю (, руководствуясь) только мирскими (интересами), остаётся довольным, когда (правитель) даёт ему (что-то) за это, и проявляет недовольство, когда он ничего ему не даёт; и на человека, выставившего свой товар после послеполуденной молитвы и сказавшего: “Клянусь Аллахом, помимо Которого нет иного бога, я отдал за него столько-то”, чему поверит какой-нибудь человек3(, который купит это)», после чего (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) прочитал (айат, в котором говорится): «Поистине, для тех, которые продают завет Аллаха и свои клятвы за ничтожную цену, нет удела в мире ином: Аллах не заговорит с ними, и не посмотрит на нихв День воскресения, и не очистит их, и (уготовано) им мучительное наказание».4
1 Имеются в виду три категории людей, которым милость Аллаха оказана не будет.
2 Речь идёт о владельце колодца, живущем у дороги.
3 Таким образом, подразумевается, что продавец даёт ложную клятву.
4 “Семейство ‘Имрана”, 77.
Глава 848: О достоинстве поения водой.
1038 (2363). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Как-то раз одного человека, шедшего (своей дорогой), стала мучить сильная жажда. Он спустился в колодец и напился оттуда, а когда выбрался наружу, неожиданно увидел перед собой собаку, высовывавшую язык и евшую от жажды влажную землю. (При виде этого) человек сказал себе: “Эту собаку жажда мучит так же, как мучила она и меня”, после чего он наполнил водой свой башмак, взял его в зубы, выбрался наверх и напоил собаку, а Аллах отблагодарил его за это, простив ему (его грехи)». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, разве нам полагается награда и за животных?» – на что он ответил: «Награда полагается за всё живое».
Глава 849: О том, кто считал, что хозяин водоёма или бурдюка имеет больше всех прав на ту воду (, которая там имеется).
1039 (2367). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, я стану отгонять людей от моего водоёма1 подобно тому, как отгоняют от водоёма чужого верблюда!»
1 Имеется в виду, что в День воскресения пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не позволит подойти к своему водоёму, обещанному ему Аллахом, тем, кто будет недостоин этого.
1040 (2369). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«С тремя не заговорит Аллах1 в День воскресения и не посмотрит на них: с человеком, который даёт ложную клятву в том, что он отдал за свой товар больше, чем он отдал (на самом деле), с человеком, который после послеполуденной молитвы2 даёт ложную клятву для того, чтобы присвоить имущество мусульманина, и с человеком, который отказывается (поделиться с другими) излишками своей воды, из-за чего Аллах скажет: “Сегодня Я откажу тебе в Своей милости подобно тому, как ты отказал (другому) в излишках того, что создали не твои руки!”»
1 См. примечание к хадису № 1037.
2 Этот период выделен особо в связи с тем, что после послеполуденной молитвы ангелы дня и ночи, записывающие дела человека, встречаются и сменяют друг друга.
Глава 850: Заповедным /хима/1 может являться лишь то, что принадлежит Аллаху и Его посланнику.
1 Когда в доисламские времена арабское племя перекочёвывало на новое пастбище, его вождь выбирал лучшее место, после чего вместе со своей собакой поднимался на какую-нибудь возвышенность. Всё пространство, на котором был слышен лай его собаки, объявлялось заповедным, а свой скот в его пределах мог пасти только вождь.
1041 (2370). Передают со слов ас-Са‘ба бин Джассама, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Заповедным может являться лишь то, что принадлежит Аллаху и Его посланнику1».
1 Эти слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, означают, что мусульманские правители имеют право объявлять те или иные участки земли заповедными для использования их в определённых целях, например, если дело касается пастбищ для выпаса скота, предназначенного для выплаты закята.
Глава 851: Питьё (воды) людьми и поение животных из рек.
1042 (2371). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«(За содержание) лошадей один (человек может получить) награду, для другого они (могут стать) защитой1, а для третьего — бременем2. Что касается того, кто получит (за них) награду, то им является человек, который содержит (лошадей) на пути Аллаха3, привязывая их (длинными верёвками) на пастбище (или: на возвышенности), а (количество) добрых дел (, что запишутся такому человеку, будет соответствовать) длине тех верёвок (, за которые он станет привязывать лошадей) на пастбище (или: на возвышенности). Если (верёвки) порвутся и (лошади) перейдут через один или два холма, то (все) их следы и (весь) их навоз (, который они после себя оставят, запишутся их хозяину как) добрые дела, если же они пройдут мимо реки и напьются из неё, это также будет записано ему как добрые дела (, даже если) он и не намеревался поить (их), и за это он получит награду. (Другим) человеком является тот, кто содержит (лошадей), обходясь (тем, что он имеет), воздерживаясь (от обращений с просьбами к другим) и не забывая о правах Аллаха (в связи с этим)4. Для такого они послужат защитой. (Третьим является такой) человек, который держит лошадей (только) из гордости, (или) напоказ другим, (или) для использования их против мусульман: для такого они станут бременем». (А затем) посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, задали вопрос об ослах5(, на что) он (дал такой ответ): «Мне не было ниспослано о них ничего (особого), если не считать того всеобъемлющего и исключительного айата (, в котором сказано): “…и совершивший добро весом с пылинку увидит его, как и совершивший зло весом с пылинку увидит его”6».
1 Имеется в виду защита от бедности, иначе говоря, то, благодаря чему человек зарабатывает себе на жизнь.
2 То есть бременем греха.
3 Здесь подразумевается, что такой человек содержит лошадей, готовя их к участию в джихаде.
4 Это значит, что такой человек не забывает выплачивать закят со своих доходов, полученных им благодаря продаже или использованию лошадей, которых он содержит, и не заставляет их делать непосильную работу.
5 То есть пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили, не может ли он сказать что-нибудь подобное относительно использования ослов в вышеупомянутых целях.
6 “Землетрясение”, 7 — 8.
Глава 852: Продажа дров и травы.
1043 (2375). Сообщается, что ‘Али бин Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, сказал:
«В день (битвы при) Бадре (, в которой я участвовал) вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (в качестве) военной добычи мне досталась старая верблюдица, а (кроме того,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал мне ещё одну старую верблюдицу. Как-то раз я заставил (этих верблюдиц) опуститься на колени у дверей одного из ансаров, желая нагрузить на них душистый тростник, чтобы продать его и устроить (на вырученные деньги) угощение по случаю женитьбы на Фатиме, а со мной был один ювелир из (племени) бану кайнука. (В это время) в доме находился Хамза бин ‘Абд аль-Мутталиб, пивший (вино) вместе с какой-то певицей. (Она пела песню, в которой были такие слова): “О Хамза, (заколи) старых верблюдиц!”1 – и Хамза направился к (этим верблюдицам) со (своим) мечом, отрезал им горбы, разрезал им бока и достал (часть) их печени».
Я2 спросил Ибн Шихаба3:
«И он (отрезал часть) горба?»
Он ответил:
«Он отрезал оба горба и унёс их».
‘Али, да будет доволен им Аллах, сказал:
«Увидев (это), я пришёл в ужас, отправился к пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, у которого находился Зайд бин Хариса, и рассказал ему обо всём. (Выслушав меня, пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) вместе с Зайдом вышел (из дома), и я (тоже) пошёл вместе с ним. Он вошёл к Хамзе и (стал порицать его), охваченный гневом; что же касается Хамзы, то он посмотрел на него и сказал: “Разве не являетесь вы только рабами моих предков?” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал пятиться назад и покинул их, и всё это случилось ещё до того, как вино было запрещено».
1 То есть заколи их для угощения гостей.
2 Эти слова принадлежат одному из передатчиков этого хадиса.
3 Ибн Шихаб — мухаддис, передавший этот хадис со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах.
Глава 853: (Невозделанные) участки земли.
1044 (2376). Сообщается, что Анас бин Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
«(Когда) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел нарезать (для ансаров участки) земли в Бахрейне, ансары сказали: “(Мы не примем их,) пока ты не нарежешь для наших братьев из числа мухаджиров (такие же участки,) как и для нас”. (Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (ансарам): “После (моей смерти) вы увидите, что предпочтение (станут отдавать другим)1, терпите же, пока не встретитесь со мной2!”»
1 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что ансаров будут обходить при разделе военной добычи и распределении прочих материальных благ.
2 То есть терпите, пока не встретитесь со мной в День воскресения, когда за ваши дела вам воздастся в полной мере, а с тех, кто вас обижал, взыщется в полной мере.
Глава 854: Человек может иметь право на проход или часть пальмовой рощи.
1045 (2379). Сообщается, что ‘Абдуллах бин ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда кто-нибудь покупает пальмы уже после их опыления, финики (, которые они принесут, следует отдать) продавцу,1 если только покупатель не поставит условием, (что урожай будет принадлежать ему,) а когда кто-нибудь покупает раба, у которого есть какое-либо имущество, его имущество (следует оставить) продавцу, если только покупатель не поставит условием (, что его имущество также будет принадлежать ему)».
1 Иначе говоря, бывшему владельцу.