Глава 49-я: О 50-ом аяте из суры «Фуссылят»
Всевышний Аллах сказал: «А если мы дадим ему вкусить милость Нашу после постигшей его нужды, он, конечно же, говорит: «Это — мое, и я не думаю, что наступит Час. А если я и буду возвращен к своему Господу, то непременно, для меня у Него — хороший удел. Поистине, мы сообщим тем, которые не веровали, о том, что они совершили, и дадим им вкусить суровое наказание!» Сура «Фуссилят», аят 50.
Муджахид сказал, что это откровение ниспослано о тех, кто говорит: «Я заработал это собственным трудом, и я заслужил это».
Ибн ’Аббас сказал: «То есть я сам себе сделал эту милость».
Другие же сказали: «Это по тому, что Аллах знал, что я этого достоин»
Всевышний также сказал: «Он сказал: “Всё, что мне даровано, — благодаря знанию”…» Сура «аль-Касас», аят 78. Катада сказал: «Здесь выражение “…благодаря знанию…” означает “благодаря приобретённому мною знанию”».
Некоторые другие комментаторы сказали: «Это благодаря тому, что Аллах знает меня как человека, достойного этого», — что по смыслу идентично высказыванию Муджахида: «Это было даровано мне в знак почёта».
Абу Хурайра рассказывал, что слышал, как посланник Аллаха ﷺ сказал: «Некогда жили трое из сынов Израилевых: прокажённый, плешивый и слепой. Желая подвергнуть их испытанию, Аллах послал к ним ангела. Подойдя к прокажённому, ангел спросил его: «Чего бы тебе хотелось больше всего?» Прокажённый ответил: «Чистой, приятного цвета кожи, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди». Ангел прикоснулся к его телу и очистилась его кожа, став чистой и приятного цвета. После этого ангел спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Верблюдов или коров». И была дарована ему жеребая верблюдица, и ангел сказал: «Да будет тебе в ней благословение Аллаха».
Придя к плешивому, ангел спросил его: «Чего бы тебе хотелось больше всего?» Плешивый ответил: «Красивых волос, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди». Ангел прикоснулся к его голове, и исчезла его болезнь, и были дарованы ему прекрасные волосы. Затем он спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Коров». И была дарована ему стельная корова, и ангел сказал: «Да будет тебе в ней благословение Аллаха».
Придя к слепому, ангел спросил его: «А тебе чего хочется больше всего?» Слепой ответил: «Чтобы вернул мне Аллах зрение, и чтобы я мог видеть людей». Ангел прикоснулся к нему, и Аллах вернул ему зрение. Затем ангел спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Овец». И была дарована ему беременная овца. Затем животные расплодились, и у одного появилось стадо верблюдов, у другого — стадо коров, а у третьего — отара овец.
Затем ангел в образе прокажённого явился к первому из них и сказал: «Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто даровал тебе приятную внешность и чистую кожу, а также это имущество, прошу тебя дать мне одного верблюда, чтобы я смог продолжить свой путь». Он ответил: «Но ведь это принадлежит не только мне одному…» Тогда ангел сказал ему: «Я, кажется, узнал тебя! Разве не ты был прокажённым и презираемым всеми бедняком, а затем Аллах, Всемогущ Он и Велик, даровал тебе это богатство?» Он ответил: «Нет, я унаследовал это по наследству». Ангел сказал: «Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!»
Затем он явился ко второму в образе плешивого и сказал ему то же, что говорил первому, но он ответил так же, как и предыдущий. Ангел сказал ему: «Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!»
Затем ангел явился к третьему в образе слепого и сказал: «Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто вернул тебе зрение, прошу тебя дать мне в дорогу одну овцу, чтобы я смог продолжить свой путь». Он ответил: «Я был слепым, но Аллах вернул мне зрение. Поэтому бери себе, что хочешь, и оставь, что хочешь. Клянусь Аллахом, я не собираюсь мешать тебе взять то, что ты возмешь ради Аллаха ». Тогда сказал ему ангел: «Оставь себе своё богатство, ибо было послано вам испытание. Аллах остался доволен тобой и разгневался на твоих двух товарищей»».
Шейх Салих Али Шейх говорит:
«В этом разделе, как и в предыдущих, рассказывается о важности возвеличивания Всевышнего Аллаха в своих речах и о том, что милости нужно приписывать Ему и благодарить Его за эти милости. Раб должен говорить: «Это Всевышний Аллах проявил мне Свою милость». Если же человек прибегает ко лжи в этих вопросах, рассказывает о том, что не соответствует действительности, это может привести его к гибели и к тому, что Всевышний Аллах лишит его этой милости по причине слов.
Человек должен быть осторожен в своих речах, а особенно в тех, которые связаны с Аллахом, с Его именами и атрибутами, с Его действиями, с Его милостями, с Его справедливостью и мудростью. Осторожность в этом относится к полноте единобожия. Ведь, осторожность в этих вопросах присуща лишь тому, чье сердце возвеличивает Всевышнего Аллаха. Он знает, что Всевышний Аллах видит его. Всевышний Аллах, Он — Тот, Кто дал человеку милость! Он более достоин, чтобы Его возвеличивали! Он более достоин любви, чем все остальные.
Всевышний Аллах сказал:
﴿ وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِن بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هَذَا لِي وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَى رَبِّي إِنَّ لِي عِندَهُ لَلْحُسْنَى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴾
«Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: “Вот это — для меня, и я не думаю, что настанет Час. Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее”. Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения» Сура «Фуссылят», аят 50.
Муджахид сказал, что это откровение ниспослано о тех, кто говорит: «Я заработал это собственным трудом и я заслужил это».
Человек приписал эту милость себе. Он заявляет, что он сам заслужил то богатство, которым он обладает. Он не считает, что Великий и Могучий Аллах оказал ему милость, потому что полагает, что он достоин всех этих благ. Это постигает тех, чья вера слабая.
Обязательно нужно знать, что раб является бедным и он ничего недостоин у Всевышнего Аллаха. А Господь достоин того, чтобы раб благодарил Его, поминал Его и приписывал все милости Ему. Что касается раба, то он ничего недостоин в этой жизни.
Подобных выражений очень много среди людей. Например, врач говорит: «Благодаря моей работе выздоровел этот больной».
Ибн ’Аббас сказал, что такой человек говорит: «Я сам себе обеспечил эту милость».
Качества, упомянутые в вышеприведенном аяте, относятся к двум категориям людей. Одни из них связывают все свои достижения с собственными усилиями и вообще не признают милости Аллаха. Другие же считают, что Аллах одарил его этими милостями, потому что он достоин этого, и потому что Аллах был обязан поступить таким образом. Именно так полагают некоторые обольщенные люди. Они забывают, что это Всевышний Аллах проявляет милость к Своим рабам. Если бы Всевышний Аллах рассчитал человека за его дела, то человек ничего не был бы достоин.
Поэтому раб обязательно должен приписывать все милости Всевышнему Аллаху. Он должен чувствовать, что Аллах ничем перед ним не обязан. Всевышний Аллах достоин нашего поклонения, нашей благодарности, нашего уважения, а раб всегда останется бедным грешником. Посмотри на Абу Бакра ас-Сиддыка, да будет доволен им Аллах! Пророк ﷺ научил его словам в конце молитвы: «О Аллах! Я был очень несправедлив по отношению к себе, а никто кроме Тебя не прощает грехи, потому прости мне их». аль-Бухари, 8387; Муслим, 2705. Если Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, говорит подобные слова то, что сказать про таких, как мы? Как же человек думает, что он чего-то достоин?
К полноте единобожия относится то, что раб уважает Всевышнего Аллаха и возвеличивает Его. Он не имеет убеждения о том, что достоин каких-то милостей. Деяния раба являются причиной обретения им мирских благ. Иногда эти причины не приносят никаких результатов, а иногда они способствуют обретению мирских благ, но это происходит с дозволения Великого и Могучего Аллаха. Следовательно, они являются милостью Аллаха, которой Он одаряет, кого пожелает.
Всевышний Аллах сказал:
﴿ قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَى عِلْمٍ عِندِي ﴾
«Он сказал: “Все это даровано мне благодаря знанию, которым я обладаю”» Сура «аль-Кассас», аят 78.
Это история Къаруна. Всевышний Аллах говорит:
﴿ إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِن قَوْمِ مُوسَى فَبَغَى عَلَيْهِمْ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ ﴾
«Воистину, Къарун был соплеменником Мусы, но притеснял их. Мы даровали ему столько сокровищ, что ключи от них были обременительны даже для нескольких силачей» Сура «аль-Кассас», аят 76.
Къатада сказал, что эти слова означают «благодаря моему знанию о том, как можно заработать». Передал Ибн Аби Хатим в тафсире, 17123.
Таким образом поступают многие из тех, кого обогатил Аллах. Они приписывают все эти милости себе. Они говорят: «Я профессионал, я понимающий, я знаю, где заработать прибыль». Они забыли, что это Всевышний Аллах проявил им эту милость, и если бы Аллах не позволил причине действовать, то тот человек ничего бы не добился. Поэтому раб должен забыть о себе и знать, что нет силы и мощи ни у кого, кроме Всевышнего Аллаха. Эти слова относятся к сокровищницам Рая.
Этот раздел был приведен для того, чтобы человек избавился от подобных слов и убеждений. Единобожие требует, чтобы человек был унижен и смирен перед Аллахом. Он должен знать, что Аллах ничем перед ним не обязан.
Некоторые другие комментаторы сказали: «Это благодаря тому, что Аллах знает меня как человека, достойного этого», — что по смыслу идентично высказыванию Муджахида: «Это было даровано мне в знак почёта». Передали ибн Аби Хатим, 17125 и ибн Джарир в тафсире, 12/24.
Одни из них считают, что они самостоятельно приобретают мирские блага, и говорят, что им известно, как можно заработать деньги. А когда их назначают на высокий пост, они говорят, что это произошло благодаря их усилиям.
Абу Хурайра рассказывал, что слышал, как посланник Аллаха ﷺ сказал: «Некогда жили трое из сынов Израилевых: прокажённый, плешивый и слепой. Желая подвергнуть их испытанию, Аллах послал к ним ангела. Подойдя к прокажённому, ангел спросил его: «Чего бы тебе хотелось больше всего?» Прокажённый ответил: «Чистой, приятного цвета кожи, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди». Ангел прикоснулся к его телу и очистилась его кожа, став чистой и приятного цвета. После этого ангел спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Верблюдов или коров». И была дарована ему жеребая верблюдица, и ангел сказал: «Да будет тебе в ней благословение Аллаха».
Придя к плешивому, ангел спросил его: «Чего бы тебе хотелось больше всего?» Плешивый ответил: «Красивых волос, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди». Ангел прикоснулся к его голове, и исчезла его болезнь, и были дарованы ему прекрасные волосы. Затем он спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Коров». И была дарована ему стельная корова, и ангел сказал: «Да будет тебе в ней благословение Аллаха».
Придя к слепому, ангел спросил его: «А тебе чего хочется больше всего?» Слепой ответил: «Чтобы вернул мне Аллах зрение, и чтобы я мог видеть людей». Ангел прикоснулся к нему, и Аллах вернул ему зрение. Затем ангел спросил его: «А какое имущество тебе хотелось бы иметь?» Он ответил: «Овец». И была дарована ему беременная овца. Затем животные расплодились, и у одного появилось стадо верблюдов, у другого — стадо коров, а у третьего — отара овец.
Затем ангел в образе прокажённого явился к первому из них и сказал: «Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто даровал тебе приятную внешность и чистую кожу, а также это имущество, прошу тебя дать мне одного верблюда, чтобы я смог продолжить свой путь». Он ответил: «Но ведь это принадлежит не только мне одному…» Тогда ангел сказал ему: «Я, кажется, узнал тебя! Разве не ты был прокажённым и презираемым всеми бедняком, а затем Аллах, Всемогущ Он и Велик, даровал тебе это богатство?» Он ответил: «Нет, я унаследовал это по наследству». Ангел сказал: «Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!»
Затем он явился ко второму в образе плешивого и сказал ему то же, что говорил первому, но он ответил так же, как и предыдущий. Ангел сказал ему: «Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!»
Затем ангел явился к третьему в образе слепого и сказал: «Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто вернул тебе зрение, прошу тебя дать мне в дорогу одну овцу, чтобы я смог продолжить свой путь». Он ответил: «Я был слепым, но Аллах вернул мне зрение. Поэтому бери себе, что хочешь, и оставь, что хочешь. Клянусь Аллахом, я не собираюсь мешать тебе взять то, что ты возмешь ради Аллаха ». Тогда сказал ему ангел: «Оставь себе своё богатство, ибо было послано вам испытание. Аллах остался доволен тобой и разгневался на твоих двух товарищей»». аль-Бухари, 3464; Муслим, 2964.
Совершенно очевидно, что этот хадис имеет отношение к данной главе. Аллах одарил этих троих здоровьем и богатством по Своей милости. Двое из них решили, что все эти блага они приобрели благодаря самим себе, и только третий помнил о том, что ими наделил его Аллах. За это Всевышний одарил его великим благом и продлил его благоденствие, а двух его товарищей постигло суровое наказание. Аллах одаряет рабов благами, после чего оставляет их одним и отнимает их у других. Для того, чтобы сохранить у себя эти мирские блага, человек обязан возвеличивать своего Господа и знать, что милость — в Руках Аллаха, и что Аллах ничем не обязан своим рабам. Напротив, Аллах является нашим Господом, Который заслуживает поклонения, благодарности и почитания Своих рабов. Он заслуживает, чтобы они помнили о Нем и связывали все свои успехи только с Ним.
И в конце главы хочу вам напомнить, чтобы вы были осторожны в своих речах. Знай, что все благо только от Всевышнего Аллаха. Нет силы и мощи ни у кого, кроме Него. Если Всевышний Аллах оставит тебя без присмотра на мгновение ока, то ты погибнешь». [Конец слов шейха]
أسأل الله لي ولكم النور في القلوب والصواب في الأقوال والأعمال والاعتقادات وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد
РАССМАТРИВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ:
1. Тафсир аята из суры «Фуссилят»: «…Он, конечно же, говорит: “Это — моё…”».
2. Смысл слов: «…конечно же, говорит: “Это — мое (или даровоно мне)”»
3. Смысл слов: «Всё, что мне даровано, — благодаря знанию«» из суры «аль-Касас».
4. Поразительный рассказ, содержащий много поучительных уроков.