А для тех, кто боялся Господа своего, - сады, где внизу текут реки и где они останутся навечно, и угощение от Аллаха, а то, что у Аллаха, для праведных лучше.

Поистине, есть среди людей Писания такие, кто верует в Аллаха, в то, что было ниспослано вам, и в то, что было ниспослано им, смиряясь пред Аллахом. Они не покупают за аяты Аллаха то, цена чего ничтожна. Уготована им награда их у Господа их, ведь, поистине, Аллах скор в расчёте.

О те, кто уверовал, терпите, проявляйте больше выдержки (то есть; проявляйте больше выдержки в перенесении тягот войны, чем ваши враги), оставайтесь на страже ("Рабиту". Здесь имеется в виду пребывание в мечети после завершения молитвы в ожидании наступления времени другой. Кроме того, "рабиту" можно перевести, как "не покидайте рибата". Рибат -укрепление, в котором живут вооруженные борцы за веру (мурабитун)), бойтесь Аллаха и вы преуспеете»[229].

Поминания после ночных кошмаров

Поминания для тех, кто увидел
плохой или хороший сон

Поминание при выходе из дома

Поминание при входе в дом

Поминание при входе и выходе в мечеть

Поминания, говоримые
при слышании Азана

Об испрашивании благословения

В «Достоверном сборнике хадисов» сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, учил нас, как следует испрашивать благословения Аллаха во всех делах подобно тому как он учил нас суре Корана, и он говорил: «Когда кто-нибудь из вас захочет сделать что-либо, пусть совершит дополнительную молитву в два раката, а потом скажет: «О Аллах, поистине, я прошу Тебя помочь мне Твоим знанием и укрепить меня Твоим могуществом, и я прошу Тебя о Твоей великой милости, ибо, поистине, Ты можешь, а я не могу, Ты знаешь, а я не знаю, и Тебе известно всё о сокрытом (от людей)! О Аллах, если Ты знаешь, что это дело (, -после чего (человеку следует) сказать, чего он хочет) станет благом для моей религии, для моей жизни и для исхода моих дел (или же он сказал: ...для этой жизни и жизни будущей), то предопредели его мне и облегчи его для меня, а потом дай мне Твое благословение на это, если же Ты знаешь, что это дело станет злом для моей религии, для моей жизни и для исхода моих дел (или же он сказал: ...для этой жизни и жизни будущей), то отврати его от меня, и отврати меня от него и предопредели мне благо, где бы оно ни было, а потом приведи меня к удовлетворённости им!» (Аллахумма, инни астахыру-кя би-'ильми-кя, ва астакдиру-кя бикудрати-кя ва ас'алю-кя мин фадли-кя-ль-'азыми, фа-инна-кя такдиру ва ля акдиру, ва та'ляму ва ля а'ляму, ва Акта 'Алляму-лъ-гуййуби! Аллахумма, ин хунта та'ляму анна хаза-ль-амра хайрун ли фи дини, ва ма'аши ва 'акыбати амри (ау каля: 'аджили амри ва аджили-хи), фа-кдур-ху ли, ва ин кунта та'ляму анна хаза-льамра шаррун ли фи дини, ва ма'аши ва 'акыбати амри (ау каля: 'аджили амри ва аджили-хи), фа-сриф-ху 'анни, ва-сриф-ни 'ан-ху ва-кдур ли-ль-хайра хайсу кяна сумма радды-ни би-хи!).

Про приветствие

Сообщается, что Абдуллах бин Амр бин аль-Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: Один человек спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует: «Какое (проявление) Ислама является наилучшим?» Он ответил: «(Лучшее состоит в том, чтобы) ты кормил (людей)[230] и приветствовал тех, кого знаешь и кого не знаешь».

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:

Вы не войдёте в Рай, пока не уверуете, а не уверуете вы до тех пор, пока не станете любить друг друга, так не указать ли мне вам на то, что приведёт вас к взаимной любви, если вы будете делать это? Распространяйте приветствия между собой!

851 Сообщается, что Имран бин аль-Хусайн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

Один человек пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказал: «Мир вам!», - и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Десять». Потом пришёл другой и сказал: «Мир вам и милость Аллаха!», - и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал): «Двадцать». Потом пришёл другой и сказал: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения!», - и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Тридцать». (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис»).

Абу Умама Судайй бин 'Аджлян аль-Бахили, да будет доволен им Аллах, передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: Поистине, самыми близкими людьми к Аллаху являются те, кто приветствует (других) первыми. (Этот хадис с хорошим иснадом приводит Абу Дауд).

869 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует) сказал: Когда кто-нибудь из вас явится в собрание, пусть приветствует присутствующих,) и когда он захочет уйти, пусть (тоже) приветствует их, ибо второе не менее обязательно, чем первое. (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис»).

Благопожелание чихнувшему

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, Аллах любит чихание и не любит зевоту, и если кто-нибудь из вас чихнёт и воздаст хвалу Аллаху Всевышнему, то каждый мусульманин, услышавший это, должен будет сказать (чихнувшему): «Да помилует тебя Аллах!» (Йархаму-кя-Ллаху!). Что же касается зевоты, то, поистине, она - от шайтана, и если кому-нибудь из вас захочется зевнуть, пусть он подавляет (зевоту), пока может, ибо когда любой из вас зевает, шайтан смеётся над ним». (Аль-Бухари)

879 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:

Если кто-нибудь из вас чихнёт, пусть скажет: «Хвала Аллаху (Аль-хамду ли-Ллахи!), -и пусть его брат (или: ...его спутник скажет) ему: «Да помилует тебя Аллах!» (Йархаму-кя-Ллаху!), - а если он скажет ему: «Да помилует тебя Аллах!», - пусть (чихнувший) скажет (ему в ответ): «Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведёт Он в порядок все дела ваши!» (Йахдикуму-Ллаху ва йуслиху баля-кум!) (Аль-Бухари)

Сообщается, что Абу Муса, да будет доволен им Аллах, сказал:

Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Если кто-нибудь из вас чихнёт и воздаст хвалу Аллаху, то обратитесь к Аллаху с мольбой за него, а если не воздаст Аллаху хвалы, то не делайте этого».

Искупление собраний

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, оказал: Если (человек) присутствовал в собрании, где много кричали, но прежде чем покинуть своё место, сказал: «Слава Тебе, о Аллах, и хвала Тебе, свидетельствую, что нет бога, кроме Тебя, прошу у Тебя прощения и приношу Тебе своё покаяние!» (Субхана-кя, Аллахумма, ва би-хамди-кя, ашхаду алля иляха илля Анта, астагфиру-кя ва атубу иляй-кя!), - ему непременно простится происходившее в том собрании(, где он присутствовал). (Этот хадис приводит ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший достоверный хадис»).

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: Люди, покидающие собрание, в котором они не поминают Аллаха Всевышнего, (всегда) покидают нечто подобное туше дохлого осла и испытают (из-за этого) скорбь.[231] (Этот хадис сдостоверным иснадом приводит Абу Дауд.)

Сообщается, что Ибн Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, редко вставал со своего места, не обратившись к Аллаху с (такими) мольбами: «О Аллах, надели нас (таким) страхом пред Тобой, (которого будет достаточно,) чтобы отделить нас от непокорности Тебе, и (таким) повиновением Тебе, (которого будет достаточно,) чтобы привести нас к Твоему Раю, [232] и такой убеждённостью[233], (которой будет достаточно,) чтобы невзгоды мира этого казались нам незначительными! О Аллах, дай нам пользоваться нашим слухом, зрением и силой, пока Ты будешь поддерживать в нас жизнь[234], и даруй это нашим наследникам, и отомсти за нас тем, кто нас притеснял, и помоги нам (в борьбе) против тех, кто враждует с нами, и не допусти, чтобы религию нашу постигло (какое-нибудь) бедствие[235], и не делай мир этот ни самой большой нашей заботой[236], ни пределом нашего знания [237] и не давай власти над нами тем, кто не станет проявлять милосердия по отношению к нам!» (Этот хадис приводит ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис»).

Что следует сказать перед тем,
как одеть новую одежду

Сообщается, что Абу Са'ид аль-Худри, да будет доволен им Аллах, сказал: Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, надевал новую одежду, он произносил её название (, например,) «чалма», или «рубаха», или «плащ»(, а потом) говорил: «О Аллах, хвала Тебе! Ты одел меня[238] в эту (одежду), и я прошу Тебя о её благе и благе того, для чего она была изготовлена, и прибегаю к Твоей защите от её зла и зла того, для чего она была изготовлена!»

Покорность предопределенному, после того
как человек приложил старания и взял
необходимые причины

Всевышний Аллах сказал: «O вы, кoтopыe yвepoвaли! He бyдьтe, кaк тe, ктo нe вepoвaли гoвopил cвoим бpaтьям, кoгдa oни двинyлиcьпo зeмлe или coвepшaли пoxoд: "Ecли бы oни были пpи нac, тo нe yмepли бы и нe были бы yбиты", чтoбы Aллax cдeлaл этo oгopчeниeм и в cepдцax. Пoиcтинe, Aллax oживляeт и yмepщвляeт. И Aллax видит то, чтo вы дeлaeтe!»[239]

Всевышний запретил своим рабам уподобляться тем, кто сказал: «Если бы сделали так-то так-то, все было по-другому».

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не говорите «если бы», поистине, это слово открывает двери козням Сатаны»[240].

Абу Хурайра говорил, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сильный верующий лучше перед Аллахом и более любим Им, чем верующий слабый, (хотя) в обоих из них есть благо. Стремись к тому, что принесет тебе на пользу, проси помощи у Аллаха и не проявляй слабости, а если постигнет тебя что-нибудь, то не говори: «Если бы я сделал (так), было бы то-то и то-то!», - но говори: «Это предопределено Аллахом, и Он сделал что пожелал», - ибо, поистине, эти «если» открывают шайтану (путь к) делам его»[241].

Библиография

При переводе и составлении этой книги была использована следующая литература:

1) Шамседдин Абу Абдулла Мухаммад ибн Абу Бакр ибн Айюб ибн Са’д ибн уль-Кайим, «Благодатный дождь прекрасных слов». Сирия, Дамаск, изд-во Даруль-Баян.

2) Абу Абдуллы Мухаммада ибн Ахмада Аль-Ансария Аль-Куртубий, «Свод законов Корана». Ливия, Бейрут, изд-во Дар-уль-кутубуль-ильмия, пятое изд.,1996 г.

3) Абуль-Фида Аль-Хафиз ибн Кассир Ад-Димашкий, «Комментарий к Великому Корану». Ливия, Бейрут, изд-во Даруль-Фикр, первое издание., 1997 г.

4) Профессор Каирского ун-та Ахмад Юсуф, «Исламское право. Его развитие, основы и общие правила».

5) Сборник Хадисов Имама Мухйи-д-дин Абу Закарийя бин Шариф ан-Навави «Рийад-ас-Салихин», («Сады праведных из слов Господина посланников»). Перевод с арабского: Владимир (Абдулла) Михайлович Нирша, кандидат философских наук.

6) Порохова, «Перевод смыслов Корана».

7) Перевод Корана И. Ю. Крачковского.

8) В процессе перевода была использована информация из некоторых статей и книг, взятых из интернета.

Глоссарий

А

Ад — народ пророка Худа, уничтоженный Богом за непокорность.

Азан — призыв к обязательной молитве.

Акль — интеллект, разум.

Акыда — исламское мировоззрение, вероубеждение. Совокупность идеологических убеждений.

Алим — знаток религиозных наук.

Аллама — гениальный ученый.

Аллах субханаху ва та‘аля — Аллах, хвалаЕму, Всевышнему.

Альхамду лиллях — хвала Аллаху.

Арафат — гора в 20 км от Мекки, посещение которой является одной из основных составляющих Хаджа. День Арафа — день посещения этой горы, девятое число месяца зуль-хиджа.

Ангелы — разумные и, в отличие от джиннов и людей, во всем беспрекословно покорные Богу существа, сотворенные из света. Ангелы являются бесполыми и не нуждаются в пище.

Ансары (мн. ч. от насыр — помощник) — жители Медины из племен аус и хазрадж, которые помогли Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) и его сподвижникам совершить хиджру (переселение) из Мекки.

Ахлю сунна вальджама‘а (люди Сунны и [согласия] общины) — мусульмане сунниты, следующие Сунне, “пути жизни” Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) и “мнению общины” в решении религиозных вопросов, которое представляют авторитетные богословы и ученые.

Аят — знамение. Каждое предложение в Священном Коране называется аятом, так как в арабском оригинале является словом Творца и знаменует собой чудо.

Б

Баракят — приумножение блага по воле Господа, благодать.

Басира — внутреннее духовное видение, проницательность.

Бид‘а — любое нововведение. В религии — это новое направление, суждение, взгляд, которые не исходят явно из текста Священного Корана, Сунны и высказываний богословов из числа сподвижников Пророка. Модернизация религии Аллаха.

В

Валий — близко стоящий к Аллаху, человек любимый Аллахом. Святой.

Вуду — малое омовение.

Вуджуд — бытие.

Г

Гусль — полное омовение.

Д

Да‘ва (да‘ват) — призыв к вере, пропаганда Ислама.

Даджаль — Антихрист.

Джанна (джаннат) — Рай, место вечного блаженства, уготованное для праведников.

Джаханнам — Ад, место временного или вечного наказания для грешников и безбожников.

Джахилия — доисламский период язычества и невежества.

Джинны — незримые для людей разумные существа, созданные Богом наряду с людьми и ангелами. Последним Божественным Писанием для джиннов со времен Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) является Священный Коран. Они рождаются, умирают и будут воскрешены для Суда пред Богом за их деяния. Среди них есть верующие и неверующие в Единого Бога. Последние являются помощниками Иблиса (Сатаны).

Джибрииль — архангел, уполномоченный доставлять откровение посланникам и пророкам.

Джизья — подушный или земельный налог, взимаемый с немусульман, живущих натерритории мусульманского государства.

Дин — религия.

Динар — золотая монета весом около 4,25 г.

Дирхам — серебряная монета весом около 3 г.

Ду‘а — молитва, мольба, в отличие от намаза, произносимая в свободной, произвольной форме.

З

Забур — Книга псалмов пророка Давида, Псалтырь.

Закят — обязательный годовой налог в пользу бедных, нуждающихся, а также на развитие проектов, способствующих распространению Ислама и истинных знаний о нем (фи сабилил лях) ит.д. Закят выплачивается со всех денежных единиц (валют), золота и серебра. Если все это в сумме равно стоимости 84,8 г золота и данная сумма, уменьшаясь или увеличиваясь, хранилась в течение года и по истечении года является равноценной указанной стоимости (84,8 г золота) или превышает ее, то в этом случае с нее выплачивается 2,5% налога закята.

Зикр — поминание Всевышнего Творца языком и сердцем.

Зульм — гнет, притеснение, тирания, несправедливость.

И

Иблис — имя джинна, за знания свои возведенного на уровень ангелов, но отверженного и проклятого Богом за непокорность Ему. Сатана, глава дьяволов, сводящих людей с верного пути.

Иджаза — разрешение на преподавание.

Иджма‘ — единодушное мнение мусульманских ученых (муджтахидов) одного временного периода по какому либо богословскому вопросу, на который в Священном Коране и Сунне нет явного ответа.

Иджтихад — дословно “проявление усердия”, “настойчивость”, поиск богословом факыхом аргументов, методов и приемов решения богословско-правовых вопросов.

Икамат — призыв к выполнению обязательной части молитвы (фарда), который произносится непосредственно перед ее выполнением.

Имам — предстоятель на молитве, духовный наставник. В широком смысле — духовный руководитель, глава государства.

Имам-хатыб — предстоятель на молитве и проповедник в мечети.

Иман — вера. Основами веры в Исламе являются:

(1) вера в Единого и Единственного Бога,

(2) в ангелов,

(3) во все Священные Писания,

(4) в посланников Бога,

(5) в Судный День и

(6) в то, что Всевышний предопределил всё на основе Своего всезнания, и добро и зло существуют по Его воле. Люди же выбирают плохое или хорошее по своему желанию, за что и будут спрошены.

Инджиль — Священное Писание (первозданное Евангелие, Благая весть от Бога), ниспосланное Иисусу. Ин ша’ аллах — если пожелает Аллах.

аль-Исм аль-а‘зам — наивеличайшее имя Господа.

Ифтар — разговение, вечерний прием пищи по окончании поста.

Ихлас — незамутненность помысла, искренность.

Ихрам — специальное одеяние, надеваемое паломником во время большого и малого паломничества и символизирующее особое состояние ритуальной чистоты.

К

Кааба — первый в истории человечества храм Единобожия, святыня Ислама. Расположена в Высокочтимой Мекке.

Кадий — мусульманский судья.

Карамат — чудеса, совершаемые святыми.

Кибла — направление на Каабу, которому надо следовать при совершении молитв (намазов).

Курайшиты — люди из арабского племени курайш, из которого происходит Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует).

Куфр — неверие, атеизм. Бывает двух видов: великое и малое. Великое неверие — причина вечного пребывания в Геенне. Малое неверии — причина божественных наказаний, которые страшнее, чем за смертные грехи.

Л

ал-Лат — божество арабского языческого пантеона.

Люди Писания — христиане и иудеи.

Ляйлятуль-кадр — Ночь Могущества (Ночь Предопределения) в месяце Рамадан.

М

Маджлис — собрание, сборище, радение.

Мазхаб — разветвления мусульманского права, основанные на разработках выдающихся имамов. Наиболее распространенными из них являются мазхабы Ахмада Ханбала, аш-Шафии, Малика и Абу Ханифы.

Мандуб — желательное для совершения.

аль-Масджид аль-Харам — Заповедная мечеть в Высокочтимой Мекке, на территории которой находится Священная Кааба.

Ми‘радж — вознесение Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) из Иерусалима на Седьмое Небо в Божественное присутствие.

Мисвак — палочка, изготовленная из дерева арак, используемая для чистки зубов.

Миск — мускус, ароматное восточное благовоние, имеющее густой душистый запах.

Мискаль — мера веса. Применительно к золоту, один мискаль равен 4,24 г, а ко всему остальному — 4,5 г.

Михраб — ниша в мечети, указывающая направление к Каабе.

Му’мин — мусульманин, обладающий высокой степенью веры и богобоязненности.

Муаззин — муэдзин, человек, призывающий к молитве.

Муджтахид — ученый-правовед, имеющий право выносить самостоятельные богословско-правовые заключения, совершать иджтихад.

Муракаба — самоконтроль, бдение.

Мусульманин (муслим) — покорный Богу, уверовавший в миссию Пророка Мухаммада.

Муфассир — толкователь, комментатор Священного Корана.

Муфтий — ученый-знаток, дающий разъяснение его основных положений и принимающий решения по спорным вопросам в форме особого заключения (фетвы), основываясь на принципах Шариата и прецедентах.

Мухаддис — исследователь и знаток хадисов, хадисовед.

Мухаджир — дословно “совершивший переселение (хиджру)”. Мусульманин, переселившийся из Мекки в Медину из-за преследования со стороны язычников и многобожников. После мирного взятия мусульманами Мекки Пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) дал слову “мухаджир” расширенное толкование — “тот, кто покидает”, удаляется от запрещенного Всевышним”.

Мухасаба - саманализ.

Мушрик — многобожник, человек, поклоняющийся кому-либо или чему-либо помимо Бога Единого.

Н

Нафс — «», самость, эго; «темная половина» души, “[животная] душа” человека, являющаяся средоточием всего спектра человеческих отрицательных качеств и эмоций. Может совершенствоваться до уровня “упрекающей” человека за совершение грешного (см., Св. Коран, 75:2), а также — до “спокойной”, через завершение жизни в праведности и богобоязненности (см., Св. Коран, 89:27).

Никаб — один из атрибутов мусульманской женской одежды, представляющий собой тонкую ткань с прорезью для глаз, прикрывающую лицо женщины.

Нисаб — сумма, при наличии которой человек обязан выплачивать закят.

Ният — намерение.

Р

Равви — ученый, передающий хадис.

Рамадан — месяц обязательного поста. Девятый месяц лунного календаря.

Риядат — аскетический тренинг.

С

Са‘ — мера сыпучих тел, равная примерно 3260 г.

Саваб — вознаграждение от Бога за покорность Ему, соблюдение Его установлений, благодеяния и удаление себя от запретного.

Садака — подаяние, милостыня, даваемая с целью обретения благоволения Бога.

Салават — испрашивание у Господа благословения для Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Салят (намаз) — ежедневная обязательная пятикратная молитва. Кроме обязательных молитв существуют дополнительные, праздничные и другие.

Самуд — народ пророка Салиха, уничтоженный Богом за непослушание пророческому наставлению.

Сахаба — сподвижники посланника Аллаха.

Синедрион (евр. санхедрин) — верховный суд Израиля, который, согласно Талмуду, являлся преемником “совета семидесяти”, избранного Моисеем. Синедрион, состоявший из первосвященников, старейшин и законников, главным образом рассматривал дела, касающиеся религиозных вопросов.

Скиния собрания (евр. мишкан, араб. мяскян) — разборный шатер, согласно Библии, установленный Моисеем по Божьему велению в пустыне в качестве первого помещения для богослужений.

Сунна — жизнеописание последнего Посланника Творца Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), включающее его высказывания (кауль), невысказанные одобрения (такрир) и поступки (фи‘ль).

Сура — одна из 114 глав Священного Корана.

Сухур — прием пищи перед рассветом во время поста.

Т

Таби‘ун — те, кто видели сподвижников Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), уверовали в его пророческую миссию и умерли мусульманами.

Таваккуль — упование на Бога, умение снять с себя любую моральную и психологическую тяжесть после выполнения всего необходимого, проявление смирения, вверив себя воле Господа и положившись на Его всесилие и всезнание.

Таваф — обход вокруг Каабы, один из обязательных ритуалов хаджа и ‘умры.

Та’виль — толкование, разъяснение скрытого, неясного.

Такбир — возвеличивание Господа словами “Аллаху акбар” (Аллах велик).

Тасауф — суфизм, мистицизм.

Тауба — покаяние.

Таухид — признание Единственности Аллаха в поклонении Ему, господстве и обладании прекрасными именами и атрибутами (качествами).

Ташбих — антропоморфизм, уподобление Аллаха с кем-то или с чем-то.

Тасбих (тасбихат) — восхваление Всевышнего Творца.

Тахмид — вознесение благодарности Богу словами “аль-хамду лил-лях” (хвала Ал-лаху).

У

аль-Узза — божество арабского языческого пантеона.

Умма — сообщество людей, объединенных по религиозному, национальному, географическому или иному признаку. Умма Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует)— мусульмане.

Умра — малое паломничество.

Ураза (перс.) — пост.

Ф

Фард — ритуальные нормы (пятикратная молитва, пост и т.д.), выполнение которых строго обязательно для каждого мусульманина. Если что-либо не было совершено вовремя, то обязательно должно быть восполнено позже, ибо невыполнение фарда является грехом, за который человек будет строго наказан в Судный День.

Файд — эманация, переполнение, проявление.

Фетва — богословско-правовое заключение, сделанное для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата или истолкования какого-либо казуса сточки зрения шариата.

Фи сабилиллях — дословно “на пути Господа”.

Фитра — естество, первозданная, подлинная природа человека, качества, данные ему Богом при сотворении. Духовную фитру составляет истинная, неповрежденная вера в Единого и Единственного Бога.

Фираса — способности к физиогномике, сверпроницательность.

Футууа — благородные, рыцарские черты характера.

Х

Хадж — паломничество к Священной Каабе в месяц Зуль-хиджа, один из пяти столпов Ислама.

Хадис — высказывание (кауль), невысказанное одобрение (такрир) или поступок (фи‘ль) Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Хадис кудси — прямая речь Бога, изложенная словами Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Хадис сахих — хадис, имеющий высокую степень достоверности.

Хадис хасан — достоверный хадис.

Халиф — дословно “преемник”, глава мусульманского государства — халифата.

Халяль — канонически дозволенное для мусульман.

Харам — запретное, канонически недозволенное для мусульман.

Хашимиты — потомки Хашима ибн ‘Абдуль-Манафа, прадеда Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Хауа — похоть, капризы; страсть.

Хикма — мудрость.

Хукм — религиозное постановление.

Хутба — выступление духовного наставника в мечети, проповедь, которая, произносится во время пятничного богослужения и некоторых праздников.

Ш

Шариат — комплекс закрепленных прежде всего Священным Кораном и Сунной предписаний, которые определяют убеждения, формируют нравственные ценности мусульман, а также выступают источниками конкретных норм, регулирующих их поведение.

Шафа‘а (шафа‘ат) — покровительство, заступничество.

Шахада — первое и важнейшее положение исламского символа веры, выражаемое формулой “Ля иляхэ илляллах, мухаммадун расулюллах” (“Нет бога, кроме Единого Бога, Мухаммад — Посланник Бога”) и содержащее два первых догмата Ислама.

Шейх — 1) духовный наставник. 2) пожилой человек, старец. 3) глава народа, племени и т. п.

Ширк — многобожие. Придание Богу сотоварища считается большим ширком, под малым ширком подразумеваются лицемерие и подобные ему низменные человеческие качества.

Э

Экзегетика — наука о толковании текстов Священных Писаний.

Эсхатология — учение о Конце Света, о том, как и когда это произойдет, каковы будут последние дни мира. Эсхатологические учения Ислама, Христианства и Иудаизма имеют много общих черт.

Оглавление

Биография автора.. 2

Три яруса счастья.. 5

Стойкость души.. 11

Признаки почтения Божественных законов.. 18

Лучшие виды поклонения.. 21

Притча про единобожника и многобожника.. 26

Ценности сосредоточенности в молитве.. 29

Ценности поста.. 33

Ценности милостыни.. 35

Ценности поминания Аллаха.. 40

Польза поминания.. 45

Притча о грозе.. 60

Притча про животворящий дождь.. 62

Притча об огне.. 66

Качества Всевышнего Аллаха.. 68

Сокровищницы веры... 71

Сон Пророка.. 84

Разновидности поминания.. 88

Поминание и мольба.. 91

Что и когда предпочтительней совершать?. 93

Практика поминания.. 95

Поминания, совершаемые утром и вечером... 95

Поминания, произносимые после молитвы... 97

Поминания, произносимые перед сном... 98

Поминание, которое произносится тем, как сесть на вьючное животное 100

Поминание при возвращении из путешествия.. 101

Поминание, которое произносится для обуздания животного.. 102

Поминание, которое произносится, когда останавливаешься где-то переночевать 102

Поминание при приеме пищи и питья.. 103

Поминание, произносимое при пробуждение от сна.. 105

Поминания после ночных кошмаров.. 107

Поминания для тех, кто увидел плохой или хороший сон.. 107

Поминание при выходе из дома.. 107

Поминание при входе в дом... 107

Поминание при входе и выходе в мечеть.. 107

Поминания, говоримые при слышании Азана.. 107

Об испрашивании благословения.. 107

Про приветствие.. 108

Благопожелание чихнувшему.. 109

Искупление собраний.. 110

Что следует сказать перед тем, как одеть новую одежду.. 111

Покорность предопределенному, после того как человек приложил старания и взял необходимые причины... 112

Библиография.. 113

Глоссарий.. 114

[1] В энциклопедии арабского языка «Лисануль-араб» дается следующее толкование слов «аль-уабиль» и «ассайиб». Автор энциклопедии ибн Манзур пишет, что: ««аль-уабиль» — это сильный дождь, с особо крупными каплями. Если кто-то отличается особой щедростью, его называют именем этого дождя. «Ассайиб» — самый чистый, избранный, лучший экземпляр чего-либо».

[2] Али ‘Имран, 102

[3] 3 Ан-Ниса

[4] Аль-Ахзаб, 70-71

[5] При упоминании имени посланника Аллаха в тексте, был использован знак ε /Саллаллаху ‘алайхи ва саллям/. “Мир ему и благословение от Аллаха”. При упоминании имен других пророков и ангелов в тексте был использован знак υ /‘алайхи ас-салям/ “Мир ему”. При упоминании имен сподвижников в тексте был использован знак τ /Радыя Аллаху ‘анху/ “Да будет дово­лен им Аллах”.

[6] Профессор А’уад Абдулла М’утик.

[7] Из книги ибн Раджаба «Зайль табакатиль Ханабиля», том 2, 448 стр.

[8] У некоторых русскоязычных переводчиков существует тенденция ослабления смысла этого слова заменой ее не слишком подходящей языковой единицей «слуга». Разница между этими двумя словами разительная, к тому же можно задать вопрос, разве можно считать чем-то зазорным рабство Всевышнему Аллаху? Он Сам отвечает нам на этот вопрос: «Никогда не возгордится Мессия над тем, чтобы быть рабом Аллаху, ни ангелы приближенные... “(Сура «Женщины», 172 аят).

[9] Более подробную информацию насчет этой темы можно найти в книге этого же автора «Оружие терпеливых и припасы благодарящих».

[10] Здесь и далее при переводе Корана в основном использован труд И. Ю. Крачковского с незначительными поправками и изменениями. Нелишним будет заметить, что процесс перевода Корана сопряжен многими трудностями. Для ясности предлагаем вашему вниманию отрывок из книги профессора Каирского университета Ахмада Юсуфа «Исламское право»: «Благородный Коран — это слова, ниспосланные на нашего господина Мухаммада, на арабском языке для размышления (над ними) и поминания. Передается Коран большим количеством людей из поколения в поколение. Первая его сура — «Фатиха», последняя — «Нас». Из этой формулировки вытекает то, что перевод Корана собственно не считается Кораном, так как не один язык мира не в состоянии полностью охватить и передать его смысловые оттенки, намеки и пожелания. С точки зрения религии, перевод — один из разновидностей изменения и искажения. Всевышний Аллах говорил: «А когда им читаются наши знамения ясно изложенными, те, которые не страшатся встречи с нами, говорят: «Принеси нам Коран, другой, чем этот, или замени его!» Скажи: «Не быть тому, что я заменю его по своей воле. Я следую только за тем, что открывается мне. Я боюсь, если ослушаюсь Господа моего, наказание дня великого. Если бы Аллах пожелал я не читал бы его вам и не дал бы вам знания о нем. Я ведь всю жизнь провел среди вас до этого. Разве вы не разумеете?» (Сура Юнус:15-16). Община мусульман единодушна в том, что запрещено передавать текст Корана по смыслу, изменяя его художественную форму. Перевод создает вероятность множественности смысловых передач Корана, в том случае, когда люди всецело будут опираться на переводы. Профессор Рустам Алиев в послесловии к переводу Корана Крачковского пишет: «Несмотря на благозвучие этого перевода, он тоже не передает всей торжественности, фанфарной мощи звуковой инструментовки, полифонии оригинала. Творец Корана предвидел невозможность его адекватной передачи на другом языке. В 17- ой Суре (стих 88) сказано: «Если бы собрались люди и джины, чтобы сотворить подобное этому Корану, они бы не создали подобного, хотя бы одни из них были другим помощниками». О значении комментариев для верного истолкования Священной книги лучше всего сказано в ней самой: «Он от Себя послал тебе священную книгу. И в ней одни аяты несут открытый смысл, другие - скрытого значенья полны и толкованья ждут». Точнее сказать невозможно! Несмотря на титаническую работу, проделанную И. Ю. Крачковским по переводу и комментированию Корана, в нем еще скрыто много волнующих тайн, загадок, сложных и многозначных мест, которые бросают вызов пытливым исследователям».

[11] Сура «Толпы», 35 аят.

[12] Куртубий, в своих комментариях к Корану, замечает, что: «Ученые говорят: «У него нет власти над их сердцами»».

[13] Сура «Аль-Хиджр», 42 аят.

[14] Сура «Сод», 83 аят.

[15] «Не в полномочиях Иблиса принуждать людей к неверию. Его функции ограничиваются призывом (ко злу) и разукрашиванием (порочного). Под словом «власть» в данном аяте имеется в виду «сила», или же, как считают некоторые исследователи, «аргумент». То есть получается, что они безосновательно, не требуя от него никаких доказательств, последовали за ним, следуя сиюминутной похоти, предвзятости и зову страсти». Книга «Свод законов Корана» Абу Абдуллы Мухаммада ибн Ахмада Аль-Ансария Аль-Куртубий, 14 том, 177 стр..

[16] Для того чтобы воочию показать их сущность, на основе чего, потом справедливо воздать добром или же наоборот, наказать каждого из них. А что касается Божественного Знания Сокровенного, то оно, несомненно, охватывает абсолютно все мельчайшие подробности прошлого и будущего, все превратности человеческих судеб и исход каждой из них, всех без исключения.

[17] Возможна двойственная трактовка этого аята. Первая, то что «...Мы дали ему власть только для того, чтобы выявить...». Вторая, что «...Мы допустили наущения с его стороны, для создания полной картины испытания...». Вышеупомянутый источник, 14 том, 177 аят.

[18] Сура «Саба'», 20-21 аят

[19] Смотрите книгу «Спасение отчаявшихся от козней Сатаны» этого же автора.

[20] Это Абдулла ибн Мухаммад ибн Али Аль-Харауи.

[21] Книга «Ступени идущих», 1/221.

[22] Бухари (11/83, 11/111), Ахмад (4/122, 125), Тирмизи (3390 в 15 главе), Насаи (8/279).

[23] Шейх-уль-ислам ибн Таймия в своем научном трактате «Поклонение» (книга «Собрание сочинения на тему концепции единобожия», стр. 475) писал следующее: «Поклонение Аллаху, подчинение, стойкость, следование прямому пути и другие подобные требования преследуют одну единственную цель и стоят на двух основах.

Первая - обращение поклонения только к Всевышнему Аллаху.

Вторая — поклонение выполняется только так, как приказал и постановил Всевышний Аллах, без следования своим страстям, иллюзиям и нововведениям. Аллах, Достойный и Величественный, сказал: «И кто надеется встретить своего Господа, пусть творит дело благое и в поклонении Господу своему не придает Ему сотоварищей». (Пещера, 110).

Он, Достойный и Величественный, сказал: «Да, кто покоряется Аллаху и творит добро, тому будет награда от Господа его: ему не будет страха, он не будет в печали». (Корова, 112).

Он, Достойный и Величественный, сказал: «Кто лучше в религии, чем тот, кто покоряется Аллаху и делает добро, и следует за Ибрахимом, поклоняющимся только Аллаху? Поистине, Аллах избрал Ибрахима себе другом». (Женщины, 125).

Праведный поступок — это выполнение религиозных постановлений наилучшим образом. Добро — это то, что любит Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и приветствует, и то, что было приказано или рекомендовано ими. Внесение в религию того, чего нет ни в Коране, ни в достоверной Сунне — незаконно, и неважно, кто сказал это или сделал. Поистине, Аллах и Его посланник не любят подобного модернизма в религии. Поэтому бид‘а (нововведение, модернизм) считается неправедным, плохим поступком и оно равносильно непозволительным деяниям: мерзостям и несправедливости, не имеющего ничего общего с праведными и благими делами».

[24] Сура «Нух», 13 аят.

[25] Это слова ибн Аббаса,

Наши рекомендации