На идеализирующий перенос
По всей видимости, основные реакции аналитика (включая его контрпереносы) при анализе нарциссических нарушений обусловлены его собственным нарциссизмом и, в частности, его собственными неустраненными нарциссическими нарушениями. Эти феномены, по существу, не отличаются от феноменов, возникающих у анализанда, и они будут здесь рассматриваться лишь постольку, поскольку они возникают у аналитика в ответ на имеющие четкие рамки трансфе-рентные констелляции нарциссического пациента. Поэтому разнообразные реакции, проявляемые аналитиком, когда он сталкивается с активацией у пациента идеализированного родительского имаго при идеализирующем переносе, будут рассматриваться отдельно от реакций, которые возникают в том случае, когда грандиозная самость пациента оказывается в фокусе аналитической работы при зеркальном переносе (см. главу 11).
Я начну обсуждение реакций аналитика на идеализирующий перенос анализанда с конкретного примера.
Не так давно я консультировал коллегу по поводу затянувшегося тупикового положения в анализе молодой женщины (мисс М.), которое, по-видимому, существовало с самого начала лечения и сохранялось на протяжении двух лет работы. Несмотря на то, что он предоставил мне информативный обзор того, как складывалась жизнь пациентки и проходил анализ, первое время я не мог определить причину этого тупика, и поскольку у пациентки, эмоционально выхолощенной, бездеятельной и неразборчивой в знакомствах женщины, выявилось тяжелое серьезное нарушение способности к установлению глубоких объектных отношений, а в анамнезе было установлено наличие тяжелых травм в детском возрасте, первоначально я был склонен согласиться с аналитиком в том, что значительно выраженные иарциссические фиксации препят-
ствовали установлению того минимума переносов, без которых проведение анализа было невозможно. Вместе с тем симпатия к аналитику и заинтересованность в лечении противоречили такой пессимистической оценке; и тем не менее тупиковое положение, по всей видимости, возникло уже в самом начале лечения. Поэтому я попросил аналитика рассказать мне о первых часах анализа, обратив особое внимание на действия, которые могли быть восприняты пациенткой как отвержение.
К числу наиболее ранних трансферентных проявлений относилось несколько сновидений пациентки (которая была католичкой), содержавших образ вдохновенного, идеалистичного священника. Хотя эти ранние сновидения не были интерпретированы, аналитик вспомнил — вопреки некоторому сопротивлению, — что сказал пациентке, что он не католик. По всей видимости, он сказал об этом не в ответ на ее сновидения, а для того, чтобы хоть как-то ознакомить ее с актуальной ситуацией, поскольку, на его взгляд, чувство реальности у пациентки было слабым. Это событие, должно быть, оказалось очень важным для пациентки. Позднее мы поняли, что в качестве первого пробного шага при установлении переноса пациентка воссоздала установку идеализирующей религиозной преданности, существовавшей в начале подросткового возраста, которая в свою очередь представляла собой реактивацию смутного благоговейного страха и восхищения, пережитого в раннем детстве. Последующий материал из анализа пациентки привел нас к выводу, что эти ранние идеализации представляли собой попытку избежать угрозы причудливых фантазий и напряжений, вызванных травматической стимуляцией и фрустрацией со стороны ее страдавших тяжелой патологией родителей. Однако неосторожное замечание аналитика о том, что он не католик, то есть что он не такой человек, как священник из ее сновидений, что он не является идеализированным благополучным и здоровым вариантом своей пациентки, — было воспринято ею как отвержение и привело к той тупиковой аналитической ситуации, которую после нескольких консультаций по поводу пациентки и реакций на нее аналитика в дальнейшем удалось во многом преодолеть.
Я не фокусируюсь ни на специфическом значении исходного (идеализирующего) переноса, ни на специфическом воздействии ошибки аналитика — в данном случае она могла быть отчасти спровоцирована пациенткой — в процессе анализа; мне бы хотелось здесь объяснить симптом контрпереноса. Отдельное наблюдение не позволяет сделать надежного вывода, однако сочетание факторов (среди них и то, что я наблюдал аналогичные эпизоды; один из них, произошедший со студентом, который проводил анализ под моим наблюдением, был почти идентичным) позволяет мне предложить следующее вполне убедительное объяснение. Аналитически неоправданное отвержение идеализирующих установок пациента обычно обусловлено защитным отражением болезненного нарциссического напряжения (переживаемого как смущение, застенчивость, стыд и даже приводящего иногда к ипохондрической озабоченности), которое возникает у аналитика, когда вытесненные фантазии его грандиозной самости стимулируются идеализацией со стороны пациента.
Особенно часто чувство неловкости у аналитика, идеализированного пациентом, возникает тогда, когда идеализация происходит рано и быстро, то есть когда она оказывает для аналитика неожиданной, и у него нет времени, чтобы эмоционально подготовиться к своим собственным реакциям на внезапный прорыв нарциссического идеализирующего либидо пациента. Разумеется, некоторый дискомфорт, когда человек оказывается объектом явной и грубой лести, является универсальным феноменом (что вошло в поговорку: «Лесть в глаза унижает»), и поэтому даже те аналитики, которые не страдают чрезмерной нарцис-сической уязвимостью, могут испытывать искушение противодействовать восхищению со стороны своих пациентов. Если такой чрезмерной уязвимости не существует, то эти реакции будут находиться под контролем и постепенно заменятся реакциями и установками, которые в большей мере соответствуют надлежащему развертыванию идеализирующего переноса (и внутреннему сопротивлению ему со стороны пациента), а также развитию аналитического процесса. Если же аналитик недостаточно осознает свою
неспособность терпеть нарциссическое напряжение и, в частности, если у него (вследствие идентификации и подражания или сама по себе) сформировалась стабильная контртрансферентная установка, обусловленная его квазитеоретическими убеждениями или особыми характерологическими защитами, или (как это чаще всего и бывает) обусловленная и тем, и другим, то его эффективность в лечении некоторых групп нарциссических нарушений личности заметно снижается.
Не так уж важно, является ли отвержение идеализации пациента резким, что случается редко, или едва заметным (как в указанном случае), что случается довольно часто, или — что случается чаще всего — оно завуалировано корректными, но преждевременными генетическими и динамическими интерпретациями (например, преждевременным привлечением внимания пациента к идеализированным фигурам из его прошлого или указанием на его враждебные импульсы и высокомерие, которые, возможно, лежат в основе идеализирующих представлений). Отвержение может выражаться в едва заметном излишнем стремлении аналитика к объективности или в его голосе, в котором не чувствуется тепла; оно может также проявляться в тенденции к подшучиванию над восхищающимся пациентом или в высмеивании нарцис-сической идеализации в добродушной и шутливой манере. (См. в этой связи Kubie, 1971.)
Здесь можно добавить, что именно нарциссическая уязвимость побуждает многих чересчур веселых людей использовать эти специфические характерологические защиты, то есть они постоянно пытаются справиться со своим нарциссическим напряжением (включая напряжение, порождаемое нарциссическим гневом) с помощью обесценивающих ситуацию и самоуничижительных шуток. (О различиях с точки зрения метапсихологии нарциссизма между веселостью и сарказмом, с одной стороны, и настоящим чувством юмора — с другой, см. Kohut, 1966a.)
И, наконец, чтобы завершить рассмотрение различных способов, которыми аналитик может защищаться от открытой идеализации со стороны пациента, чувствуя себя подавленным своим собственным нарциссическим напряжением (или из-за которых он может не заметить
защиты, которыми пациент маскирует проявления терапевтической реактивации идеализированного родительского имаго), укажем на то, что нецелесообразно и даже опасно подчеркивать достоинства пациента в то время, когда он предпринимает попытку идеализирующего расширения прочно укоренившихся нарциссических позиций и чувствует свою незначительность в сравнении с терапевтом — каким бы привлекательным ни казалось выражение аналитиком своего уважения к пациенту. Таким образом, на стадиях анализа нарциссических нарушений личности, когда начинает зарождаться идеализирующий перенос, существует только одна правильная аналитическая установка — принятие восхищения.
Обусловлены ли эти ошибки, совершаемые аналитиком в ответ на проявления идеализирующего переноса, эндо-психическими констелляциями его психического аппарата, которые следовало бы назвать контрпереносами? Этот вопрос, который, надо добавить, может возникнуть также в связи с аналогичными феноменами, возникающими в процессе анализа реактивированной грандиозной самости при зеркальном переносе, приводит нас к ряду сложных, но теперь уже знакомых проблем. Я опять-таки не буду останавливаться на тех моментах, которые связаны со значением термина «перенос», то есть на том, примем ли мы этот термин как относящийся к клиническому феномену, понимаемому в его динамическом и генетическом аспектах, или в дополнение к тому, о чем говорилось выше, мы будем настаивать на более строгом метаисихологическом определении в рамках топографического, структурного и психоэкономического подходов (главы 8 и 9). Здесь я рассмотрю лишь более узкий вопрос: вызваны ли реакции аналитика прежде всего текущим напряжением или же его ошибочные реакции обусловлены особой постоянно существующей уязвимостью, которая связана с опасной мобилизацией специфических вытесненных бессознательных констелляций. Поскольку, по моему мнению, реакции аналитика мохуг объясняться каждым из вышеупомянутых причинных факторов, на этот вопрос нельзя дать общего ответа — к нему можно прийти лишь в результате аналитического исследования индивидуальных случаев.
Материал, полученный из анализа моих коллег, занимавшихся психоаналитическим лечением нарциссических личностей, а также мой собственный опыт самоанализа убедили меня в том, что эти ошибочные реакции могут быть связаны с любой из точек широкого спектра — от (а) отдельных защитных реакций на ситуацию кратковременно возникшего напряжения до (б) реакций, являющихся составной частью глубоко укоренившихся установок, связанных с контриереносом. В первом случае объяснение супервизора или консультанта либо собственный самоанализ аналитика, проведенный по горячим следам, обычно помогают исправить ситуацию, если аналитик понимает значение идеализирующего переноса и не препятствует спонтанному развертыванию аналитической ситуации. Временные затруднения в его работе объясняются в этих случаях тем, что, как отмечалось выше, определенная степень нарцис-сической уязвимости является универсальным феноменом и что открытая похвала и восхищение (особенно предвосхищаемое напряжение, когда ожидается нарциссическая стимуляция) вызывают у большинства воспитанных людей дискомфорт и заставляют их защищаться. Однако специфическое глубоко укоренившееся сопротивление проявлению целостной идеализирующей установки можно распознать не только благодаря тому, что простые объяснения оказываются недостаточными для изменения вредоносной позиции аналитика, но и нередко благодаря характерным особенностям и ригидности ответов аналитика. Например, он может быть убежден, что за желанием пациента восхищаться аналитиком всегда скрывается враждебность; он может считать, что поддержание благоприятного раппорта с пациентом требует, чтобы аналитик проявлял скромность п реализм, и т.д. Поскольку одно из двух этих предположений действительно может быть верным, если аналитик не имеет дела с идеализирующим переносом, его ошибку нельзя продемонстрировать, не указав на то, что она была совершена из-за ослабления профессиональной восприимчивости и эмпатической чувствительности. Обычно :>ти чувства становятся особенно явными, когда аналитику не удается постичь очевидное значение выражения пациентом того, что аналитик его не понял. Если опытный
аналитик путает преувеличенную похвалу со стороны пациента, сопровождающуюся намеками на бессознательную враждебность, с робкими попытками идеализации, которые предпринимает анализанд (например, в своих сновидениях), когда начинает устанавливаться идеализирующий перенос, то в этом случае, несомненно, должны быть задействованы вызывающие нарушение (бессознательные) факторы. Столь же очевидно, что автоматический акцент в самом начале анализа на реализме аналитика при идеализации со стороны пациента нельзя объяснить ни чем иным, как желанием аналитика возразить в ответ на первые признаки проявления эдиповых стремлений у пациента, что он не является его родителем.
В письме Бинсвангеру (от 20 февраля 1913 года) Фрейд высказался о проблеме контрпереноса, которую он считал «одной из самых технически сложных в психоанализе», следующим образом. «То, что мы даем пациенту, — писал Фрейд, — должно предоставляться сознательно, а затем по мере необходимости проявляться в большей или меньшей степени. Иногда в очень большой...» Далее Фрейд формулирует важнейший принцип: «Давать кому-то слишком мало из-за того, что слишком сильно его любишь, означает — быть несправедливым к пациенту и совершать техническую ошибку» (Binswanger, 1956, р. 50).
Предыдущие рассуждения позволяют провести параллель между анализом нарциссических нарушений личности и приведенным утверждением Фрейда по поводу контрпереносов при анализе неврозов переноса. Если при анализе невроза переноса реактивированные инцестуоз-ные объектно-либидинозные потребности пациента вызывают у аналитика сильное ответное чувство, которое им не осознается и не понимается, то он может формально и равнодушно отнестись к желаниям пациента, либо отвергнуть их любым другим способом, либо даже их не заметить. Во всяком случае его Эго не будет свободным в выборе ответа, соответствующего требованиям анализа, и он не будет способен, как это выразил Фрейд, сознательно предоставлять то, что он дает пациенту «по мере необходимости... в большей или меньшей степени...» Аналогичная ситуация может возникнуть при анализе
нарциссических нарушений личности, когда реактивация идеализированного родительского имаго вынуждает ана-лизанда воспринимать аналитика как воплощение идеализированного совершенства. Если аналитик не приходит к согласию со своей собственной грандиозной самостью, то он может отреагировать на идеализацию сильнейшим возбуждением своих бессознательных грандиозных фантазий. Под их давлением может произойти усиление защит, которые будут подкрепляться и конкретизироваться в от-нержении аналитиком идеализирующего переноса пациента. Если защитная установка аналитика становится хронической, то возникает препятствие к установлению необходимого идеализирующего переноса и, как следст-ние, постепенного процесса переработки, сопровождающегося преобразующей интернализацией в области идеализированного родительского имаго, не происходит. (-ужение свободы «рабочего Эго» аналитика (Fliess, 1942) обусловлено его неспособностью выдерживать специфические нарциссические требования пациента. Если перефразировать Фрейда, он не может позволить себе быть идеализированным «по мере необходимости... в большей пли меньшей степени».
Постепенное аналитическое устранение идеализирующего переноса, происходящее на протяжении долгих периодов переработки (обычно на поздних стадиях анализа), подвергает аналитика еще одному эмоциональному испытанию в этой области. Как уже отмечалось, в начальной фазе аналитик может почувствовать себя задавленным «пойми активированными нарциссическими фантазиями; мл завершающей стадии он может испытывать чувство |>биды из-за того, что пациент, который прежде его идеа-шзировал, теперь стал относиться к нему с меньшим пиететом.
Чрезмерная придирчивость и принижение аналитика иногда также встречаются на ранних этапах анализа в качестве защит против установления идеализирующего переноса. 11роницательному аналитику обычно нетрудно распо-шдть гонко замаскированное восхищение, которое в этих i i\ чаях скрывается за критическим отношением пациента. Разумеется, эти защиты требуют иного технического
подхода и вызывают у аналитика иные реакции, нежели нападки на него, предшествующие и сопутствующие отводу идеализирующего либидо. Понимание того, что он имеет дело с защитами пациента против установления идеализирующего переноса, как правило, предохраняет аналитика от развития неблагоприятных реакций, способных нарушить его аналитическую позицию.
Однако нападки пациента на аналитика, встречающиеся в периоды переработки на поздних стадиях анализа, и в самом деле подвергают его тяжелым эмоциональным испытаниям, поскольку большинство пациентов (в связи с их болезненным разочарованием в период проверки реальности, предшествующей отводу нарциссического либидо от аналитика) могут фиксироваться на некоторых действительных эмоциональных, интеллектуальных, физических и социальных недостатках аналитика. Тем не менее, по моему опыту, серьезные трудности в этой области (то есть реакции аналитика, ставящие под сомнение успех анализа) возникают нечасто. Относительная безвредность реакций, возникающих у аналитика в ответ на нападки пациента в процессе переработки последним своих идеализации, объясняется рядом причин. Если нарциссиче-ская уязвимость аналитика велика (и особенно если его умения и опыт аналитического лечения нарциссических расстройств недостаточны), то у его пациентов не будет возможности достичь стадии, на которой можно систематически проработать идеализирующий перенос, и, следовательно, не наступит фаза, в которой происходит постепенный отвод нарциссического либидо от аналитика. Но если систематический процесс переработки в этой области приведен в действие, то сочетание двух факторов — (а) ослабления к этому времени склонности пациента отвечать на ошибки аналитика чем-то большим, чем кратковременное нарциссическое и донарциссиче-ское эмоциональное отстранение, и (б) способности аналитика восстанавливать психическое равновесие пациента после того, как он отыграл свое раздражение, вызванное эмоциональной холодностью или неверными интерпретациями аналитика, — смягчает вредное воздействие реакций аналитика, которые могут вызывать
затруднения. Кроме того, отвод пациентом идеализирующего катексиса происходит не так быстро, как происходила первоначальная временная идеализация, и придирчивость пациента обычно перемежается со спонтанным возвращением к прежней идеализирующей установке. Таким образом, аналитик начинает осознавать эти чередования восхищения и презрения и становится способным с оптимальной объективностью относиться к нападкам на него пациента, поскольку может понять их в контексте потребностей аиализанда, возникающих во время аналитического процесса. Он поймет динамическую взаимосвязь между нападками на него пациента, ослаблением идеализирующих катексисов и постепенным усилением определенных интернализированных нарциссических структур (например, идеалов пациента). Удовлетворение от достигнутого прогресса в решении трудной терапевтической задачи и интеллектуальное удовольствие от понимания того, каким образом он был достигнут, представляет собой эмоциональное вознаграждение, которое поддерживает аналитика в те моменты, когда аналитический процесс становится для него особенно напряженным.
ГЛАВА 11. Некоторые реакции аналитика
НА ЗЕРКАЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС
То, что относилось к переживаниям аналитика и его поведению при реактивации идеализированного родительского имаго, относится и к его эмоциональным реакциям на требования терапевтически мобилизованной грандиозной самости пациента: эти реакции обусловлены не только профессиональным опытом аналитика, относящимся к анализу нарциссических нарушений, но и — зачастую в решающей степени — его личностью и текущим психическим состоянием. Кроме того, мы не должны забывать, что терапевтическая мобилизация грандиозной самости имеет разные формы проявления и что соответствующие состояния, по своей форме похожие на перенос, представляют собой отличающиеся друг от друга клинические картины, которые ставят перед аналитиком разные эмоциональные задачи.
Так, например, при зеркальном переносе в строгом значении термина аналитик является четко обозначенной мишенью для удовлетворения потребностей пациента в отражении, восхищении и одобрении его эксгибиционизма и величия. Но если терапевтическая реактивация грандиозной самости пациента приводит анализанда к восприятию аналитика в качестве второго «я» или близнеца и — тем более — если распространившаяся грандиозная самость анализанда начинает воспринимать репрезентацию аналитика как часть себя (слияние), то тогда эмоциональные требования к аналитику имеют совершенно иную природу. При зеркальном переносе в узком значении слова пациент признает присутствие аналитика лишь в определенных пределах: он осознает аналитика постольку, поскольку тот выполняет свои функции с точки зрения нарциссических потребностей пациента; пациент настаивает па том, чтобы действия аналитика были сосредоточены целиком на этих потребностях, и отвечает разными эмо-
циями на приливы и отливы эмпатии аналитика по отношению к его требованиям. Однако при реактивации iрандиозной самости в форме близнецового переноса (переноса по типу второго «я») и слияния аналитик как независимый индивид, как правило, полностью исчезает из ассоциаций пациента, а затем лишается даже минимального нарциссического удовлетворения, которое предоставляется ему при зеркальном переносе — признания пациентом его отдельного существования '.
Но даже при зеркальном переносе в узком значении термина требования пациента подвергают аналитика i яжелому эмоциональному испытанию и могут вызывать реакции, способные помешать развитию и сохранению переноса, а также процессу переработки. На протяжении долгого времени, когда анализанд начинает реактивировать давние нарциссические потребности и, зачастую Гюрясь с сильным внутренним сопротивлением, демон-( грируетсвой эксгибиционизм и свою грандиозность в терапевтической ситуации, он наделяет аналитика ролью >\а и зеркала для своего проявляемого вопреки собственному желанию инфантильного нарциссизма. Помимо тактичного принятия эксгибиционистской грандиозности пациента, вклад аналитика в установление и развертывание зеркального переноса ограничивается двумя формами действий, к которым он должен относиться со всей осторожностью: он (1) интерпретирует сопротивление пациента раскрытию своей грандиозности и (2) демонстрирует
См. н этой связи замечания о возможной аналогии между восприятием взрослым своего тела и психики, а также их функций и восприятием нарциссического объекта при слиянии как разновидности зеркального переноса (глава 5). Здесь можно добавить, что подобно тому как человек обычно относится к своему телу и психике — и их функциям - как к чему-то естественно данному, точно так же обстоит дело и с восприятием аналитика при переносе-слиянии. В целом только тогда, когда возникает нарушение физического или психического функционирования (или. соответственно, когда при переносе-слиянии аналитик \гходит или не проявляет эмпатии). человек с раздражением осознает, что то, что, безусловно, должно функционировать, откалывается это делать.
пациенту не только то, что его грандиозность и эксгибиционизм когда-то играли некую роль, соответствующую фазе развития, но и то, что теперь они должны быть допущены в сознание. Однако на протяжении долгого времени аналитику опасно подчеркивать иррациональность грандиозных фантазий пациента или делать акцент на реальной необходимости для него обуздать свои эксгибиционистские требования. Реалистичная интеграция инфантильной грандиозности и эксгибиционизма пациента произойдет сама собой и не привлекая к себе внимания (хотя и очень медленно), если благодаря эмпа-тическому пониманию аналитиком зеркального переноса пациент будет способен поддерживать мобилизацию грандиозной самости и допускать к своему Эго ее требования (см. обсуждение процесса переработки при зеркальном переносе в главе 7).
Однако из-за собственных нарциссических потребностей аналитику бывает трудно выносить ситуацию, в которой его участие сводится к пассивной роли зеркала для отражения инфантильного нарциссизма пациента, и поэтому он может — неуловимо или открыто, через явные ошибочные и симптоматические действия или через рационализируемое и теоретически обосновываемое поведение — препятствовать установлению или сохранению зеркального переноса.
Большинство суждений по поводу реакций и контрпереносов аналитика, связанных с идеализирующим переносом, относятся и к зеркальному переносу, а многие предыдущие выводы применимы и к данной ситуации. В частности, мы снова вспомним изречение Фрейда, что аналитик, осознавая потребности пациента и свои собственные реакции, должен уметь контролировать, сколько он дает пациенту, «иногда даже в очень большой степени»2. На пути к интеграции инфантильной грандиозности и эксгибиционизма пациента аналитик должен в течение долгого времени демонстрировать свое сочувственное понимание требований пациента служить отражением его осторожных попыток реактивировать ранние формы любви к себе.
2 Это утверждение было цитиронапо выше (с. 288).
Но, кроме того, он и в самом деле должен стать таким «увеличительным» зеркалом, отражающим эти потребности через неотвергающие интерпретации зачастую едва заметных проявлений реактивированного инфантильного нарциссизма пациента. Однако аналитик сможет справиться с этой задачей только в том случае, если без чувства обиды и с терпением отнесется к тому, что, в сущности, ему от-ведено более чем скромное место и что пациент требует от него исполнения весьма ограниченного набора функций.
Проблемы аналитика и, соответственно, потенциальные помехи аналитической реактивации грандиозной самости являются совершенно иными, когда он сталкивается с такими разновидностями терапевтической реактивации грандиозной самости, как слияние и близнецовый перенос (перенос по типу второго «я»). Будучи объектом зеркального переноса, аналитик может оказаться неспособным понять нарциссические потребности пациента и ответить на них соответствующими интерпретациями. Самыми распространенными опасностями, которым подвергается аналитик при близнецовом переноге и слиянии, являются скука, отсутствие эмоциональной вовлеченности в отношения с пациентом и недостаточная концентрация внимания (включая такие вторичные реакции, как открытое проявление недовольства, увещевания, постоянное стремление интерпретировать сопротивления и другие формы рационализируемого отыгрывания напряжения и нетерпимости).
В большинстве случаев склонность аналитика испытывать скуку и трудности сосредоточения внимания на пациенте в случае переноса по типу второго «я» (близнецового переноса) и слияния объясняются относительно простым набором причинных факторов. Краткий мета-психологический анализ процессов внимания поможет нам понять возникновение специфической тенденции аналитика к невнимательности, когда он сталкивается с переносом-слиянием или близнецовым переносом.
Настоящая бдительность и концентрация внимания в период продолжительного наблюдения может сохраняться только тогда, когда наблюдатель глубоко вовлечен в этот процесс. Направленные на объект стремления.
как правило, вызывают эмоциональную реакцию у того, на кого они направлены. Таким образом, даже если аналитик по-прежнему пребывает в полной растерянности относительно значения того, о чем говорит пациент, наблюдение за (объектно-инстинктивными) проявлениями переноса обычно не вызывает}' него скуки.
Разумеется, иначе обстоит дело, если скука аналитика является защитной. Хотя в этих случаях аналитик вполне понимает траисферентное значение того, о чем говорит пациент, но не желает этого делать. Он может, например, бессознательно стимулироваться либидинозными транс-ферентными проявлениями пациента и поэтому защищаться, демонстрируя отсутствие интереса, от попыток пациента его соблазнить. Во всех этих случаях мы имеем дело не с настоящей скукой, а с отвержением эмоциональной вовлеченности (включая предсознательное внимание), которая на самом деле присутствует под поверхностным слоем личности аналитика.
Таким образом, в случаях защитной скуки глубинные слои психического аппарата становятся недоступными из-за защитной активности поверхностного слоя. Однако когда внимание аналитика является равномерно парящим, то есть когда базисная установка аналитика на наблюдение не нарушена, глубинные слои его психики открыты для стимулов, порождаемых сообщениями пациента, тогда как интеллектуальная деятельность высших когнитивных уровней временно в значительной мере — но вместе с тем избирательно! — приостанавливается. Пока неразрешенные конфликты аналитика, связанные с его собственными бессознательными либидинозными и агрессивными реакциями, не нарушают его восприимчивость к (объектно-инстинктивным) трансферентным сообщениям пациента, аналитик будет способен в течение долгого времени оставаться внимательным слушателем и не будет спасаться бегством ни с помощью установки незаинтересованности и эмоционального отстранения, ни с помощью преждевременной интерпретации поведения пациента с (пред)со-знательной целью прекращения дискуссии.
Однако вербальное и невербальное поведение анали-зандов, страдающих нарциссическими нарушениями лич-
ности, не затрагивает бессознательной настроенности и внимания аналитика так, как ассоциативный материал при неврозах переноса, который состоит из направленных на объект инстинктивных стремлений. Правда, при идеализирующем переносе пациент может распоряжаться аналитиком как переходным объектом несколько более высокого уровня, и, таким образом, как отмечалось выше, собственный нарциссизм аналитика вызывает либо стимуляцию, либо разочарование, а потому его внимание легко оказывается поглощенным.
Все это относится и к зеркальному переносу в узком значении термина, хотя и по несколько иным причинам. Несмотря на то, что аналитик важен здесь пациенту лишь в качестве зеркала и эха для его реактивированной грандиозной самости, к нему по-прежнему обращаются или от него защищаются, или от него отгораживаются в связи с активированными нарциссическими потребностями пациента. Таким образом, у аналитика стимулируется разнообразные эмоциональные реакции в ответ на эти
обращения, и они привлекают к себе и поддерживают его
внимание.
Однако когда активация грандиозной самости происходит в форме ее слияния с психическими репрезентантами аналитика (отчасти это относится и к переносу по типу второго «я»), то никакого объектного катексиса не существует, и привязанность пациента к аналитику имеет
специфический архаичный характер. Таким образом, хотя
внимание аналитика активируется когнитивной задачей
понимания загадочных проявлений архаичных нарцис-
сических отношений — и несмотря на то, что он может
чувствовать себя угнетенным очевидными, хотя и не выска-
чанными требованиями пациента, которые с точки зрения
цели переноса-слияния равносильны полному порабоще
нию, — отсутствие объектно-инстинктивных катексисов
часто не позволяет ему оставаться по-настоящему внима-
тельным в течение долгого времени.
Хотя данные рассуждения относятся к естественным и универсальным особенностям человеческих реакций, обученный психоаналитик должен уметь справляться со склонностью к отводу своего внимания от пациента.
который не стимулирует его распространением объектного катексиса. Другими словами, аналитик должен быть способен мобилизовать и сохранять эмпатию и когнитивную вовлеченность в терапевтически активированные нарциссические конфигурации своих нарциссических анализандов. Если судить по частоте, с которой встречаются неудачи подобного рода, едва ли можно говорить, что они обусловлены специфическими бессознательными конфликтами и фиксациями аналитика, а потому их нельзя квалифицировать как контрпереносы. Эта точка зрения подтверждается также тем, что подобные трудности аналитика, как правило, существенно нивелируются, когда он достигает более глубокого и всестороннего понимания этой области психопатологии и когда он начинает более ясно осознавать сущность специфических психологических задач, с которыми сталкивается.