Упражнение по релаксации с визуализацией
Оденьтесь во что-нибудь удобное и не сковывающее движений. Снимите обувь и лягте на спину на мягкую подстилку в теплой тихой комнате. Можно подложить под голову подушку, и если вам так удобнее, согните ноги в коленях.
Закройте глаза, дышите ровно и глубоко. При вдохе и выдохе давайте животу подниматься и опускаться.
Представьте, что вы лежите на огромной прочной, но мягкой губке. Ваша цель — избавиться от мышечного напряжения в теле; вообразите, что оно — это окрашенная жидкость или гель, который впитается в губку по вашему желанию.
Вначале напрягите пальцы ног. Представьте, что ваши ступни — лапы с изогнутыми вниз когтями. Побудьте в этом положении секунд десять, затем расслабьтесь. Представьте, что напряжение в пальцах уходит в губку под вами.
Теперь загните пальцы вверх. Почувствуйте напряжение мышц. Досчитав до десяти, расслабьтесь и дайте напряжению стечь в губку под вами.
Таким образом постепенно перемещайтесь дальше, напрягая и расслабляя мышцы в следующем порядке: лодыжки, голени, колени, бедра, ягодицы, живот, поясница, грудь, плечи, кисти рук (сожмите их в кулак, затем широко разведите пальцы), запястья, локти, предплечья, снова плечи, шея (сильно напрягать не следует), лицо (максимально сожмите его, а затем постарайтесь максимально расправить складки).
Стр. 230
Через некоторое время медленно поднимитесь, используя только те мышцы, которые необходимы для нахождения в стоячем положении.
Акцент: образец записи в книжке для заметок на примере акцента жителей Ливерпуля
Громкость — чем-то особенным не отличается. Карикатурные ливерпульцы говорят громко, но среди них есть много людей, говорящих тихо.
Интонация — у ливерпульцев своеобразная и узнаваемая интонация, которую часто путают с бирмингемской, но между ними существуют некоторые тонкие отличия. У ливерпульцев тональный диапазон уже, чем в нормальной речи, и предложения часто заканчиваются повышающей интонаций.
Высота тона— чем-то особенным не отличается, однако мужчины обычно используют более высокие тона, характерные для этого городского акцента-.
Тембр — обычно низкий в силу некоторой напряженности задней части гортани и мягкого нёба.
Темп — обычно быстрый, частично приписываемый скорости мышления говорящего, однако отдельные слова могут заканчиваться звуком «ег», что дает говорящему время подумать, например «зо-ег».
Дикция — как правило, довольно нечеткая. Это частично, объясняется ограниченным использованием рта и губ для формирования слов.
Речевые особенности — шепелявость.
Знаменитые ливерпульцы— группа «Битлз», футболист Стивен Джерард.
Стр. 231
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Actor's Guide to Getting Work («Pуководство для актера о том, как получить работу») — Simon Dunmore (A & C Black);
An Actor Prepares («Pабота актера над собой») — Kon-stantin Stanislavsky (Константин Сергеевич Станиславский) (Methuen);
Building a Character («FlocxpoeHHe pojin») — Konstantin Stanislavsky (Methuen);
Clear Speech («Четкая речь») — Valcolm Morrison (A & C Black);
Confusions: Acting Edition S. («Путаница») — Alan Ayckbourn (Samuel French Ltd);
English Phonetics and Phonology: A Practical Course (Фонетика и фонология английского языка: Практический Kypc) — Peter Roach (Cambridge University Press);
Impro: Improvisation and the Theatre («Импро: Импровизация и театр») — Keith Johnstone (Methuen);
In the Company of Actors («В компании актеров») — Carole Zucker (A & C Black);
John Godber Plays: Bouncers, Happy Families, Shakers (Пьесы ДжонаГодбера: «Хвастуны», «Счастливые семьи», «Шекиры») — John
Godber (Methuen);
Mindwatching — Hans and Michael Eysenck (Book Club Associates);
NLPat Work — Sue Knight (Nicholas Brealey Publishing)
The Pocket Guide to Man-watching — Desmond Morris (Triad Books);
Talking for Britain («Говорим от имени Британии») — Simon Elmes (Penguin Reference);
True and False: Heresy and Common Sense for the Actor («Истенное и фальшивое: ересь и здравый смысл для актера») — David Mamet (Faber and Faber);
Voice and Speech in the Theatre («Голос и речь в театре») — Malcolm Morrison and Clifford Turner (A & C Black);
Voice and the Actor («Голос и актер») — Cicely Berry (Virgin Books);
Официальный веб - сайт Г.Дж. Эйзенка http: //www.freespace. virgin, net/, darrin. evans
Официальный веб - сайт автора книги: http://www. paulelsam. com
Стр. 233
ГЛОССАРИЙ
АДРЕСНЫЙ РОЛИК — видеолента, ВУВ или вебсайт с записью предыдущих ролей актера. Предлагается для просмотра режиссерам по кастингу, агентам или режиссеру-постановщику. Как правило^ нем представлены только сцены с участием данного актера и, в идеальном случае, сцены с диалогами.
АЙЗЕНК, ГАНС — ныне покойный психолог, исследователь и писатель, чье значительное творческое наследие включает такие работы, как «Чтение мыслей» (Мтй-луа!сЬт§) и «Познайте самого себя».
АКЦЕНТ— особенности голоса и речи, показывающие, где вы воспитывались и/или к какому социальному классу вы принадлежите. Каждый региональный акцент можно разложить на составные части для оценки его типичных характеристик, используя такие критерии, как громкость, интонация, высота тона, тембр, темп речи, дикция и речевые особенности.
БЕККЕТ, СЭМЮЭЛ — ирландский драматург, лауреат Нобелевской премии, писавший пьесы для театра абсурда. Его театральные эксперименты охватывают широкий диапазон спектаклей — от «В ожидании Годо» (где двое бродяг ждут некоего Годо, который так и не появляется) до «Не я» (в котором единственное, что видит зритель, — это тщательно освещенный рот одного актера). Из других пьес, написанных на французском языке, можно выделить такие, как «Заключительная игра», «Последняя лента Краппса».
Стр. 234
БЕРКОФФ, СТИВЕН — родившийся в Лондоне драматург, режиссер и актер, чьи крайне стилизованные пьесы являются предметом оживленных споров. В их числе «Восток, Запад», «Декаданс», «Потопите Бельграно» и «Мессия». Среди инсценировок можно упомянуть «Процесс» Кафки и «Падение дома Ашеров» Эдгара По. Бер-кофф много работал в кино, часто исполняя роли злодеев в таких фильмах, как «Женщина-спрут» и «Полицейский из Беверли-Хиллз».
БЛОК— термин для описания небольшого (иногда на пол странички текста) кусочка сценария, где каждый персонаж в эпизоде имеет некую важную задачу или «потребность». При изменении обстоятельств, например персонаж в пьесе входит или уходит, или один из действующих лиц начинает «бороться» за что-то иное, один блок заканчивается и начинается другой.
ВЕРБАЛЬНЫЙ СТАТУС — термин, используемый для описания того, как выбор слов и того, что за ними кроется, автоматически указывает на положение индивида на качелях статусов. Когда два человека на воображаемых качелях имеют противоположные статусы — королева и бродяга, например, — тогда определенный выбор слов способен мгновенно подорвать установленный относительный социальный статус и, тем самым, изменить существующий баланс статусов. Более высокий статус может быть заявлен путем снижения статуса другого индивида (например, оскорблением) или повышением собственной значимости (например, самовосхвалением).
ВИЗУАЛИЗАЦИЯ— техника подключения воображения для мысленного представления происходящего.
Стр. 235
Визуализация используется для обретения уверенности или подготовки к какому-то новому опыту. Актер может использовать этот метод и для освоения навыка релаксации (см. «Упражнение по релаксации с визуализацией»), так и для мысленного воссоздания яркого и значимого момента «внутренней жизни» своего персонажа, о котором ничего не говорится в пьесе (который происходит за рамками пьесы).
ВИЗУАЛЬНЫЙ КОНТАКТ — необходим для наблюдения и для «чтения» других людей. Мы используем его также для того, чтобы передать или скрыть свои чувства или намерения. Большое значение имеет направление и продолжительность визуального контакта между людьми. Постоянный контакт, отсутствие контакта и «прерывистый» контакт (когда люди бросают короткий взгляд на кого-то, а потом быстро отводят глаза) очень важны для определения степени уверенности человека и ощущения им своего относительного статуса.
ВЛАСТЬ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ — власть предоставить другому человеку то, что имеет для него ценность (менеджер, проводящий собеседование с кандидатом на должность, принимает того на работу; за хорошее поведение родители дают ребенку сладкое; ребенок награждает маму или папу улыбкой).
ВЛАСТЬ ЗНАНИЯ (или опыта) — власть, проистекающая из обладания информацией или знаниями, которые необходимы другому лицу (например, бомж знает, где находится ближайшая стоянка такси; мастер может починить компьютер).
ВЛАСТЬ СВЯЗЕЙ — власть, проистекающая из близости к лицу, имеющему влияние (например, отец како-
Стр. 236
го-нибудь ученика — директор школы; ваш друг — известный киноактер).
«ВСЕЛЯЮЩИЙСЯ» — актер, которому необходимо «слиться» со своим героем. Этот тип актера огромное внимание уделяет задаче психологического и эмоционального проникновения в обстоятельства жизни своего героя. В лучшем случае он произведет на зрителей сильное впечатление; в худшем — ему может не понравиться аудитория, что может сказаться на технике исполнения.
ВНУТРЕННЯЯ ЖИЗНЬ — психологическая и эмоциональная активность актера во время репетиции и спектакля. Иногда такая внутренняя жизнь находит ясное отражение в спонтанном невербальном поведении, а иногда зрители будут подсознательно ощущать, возможно, в результате специфической эмоциональной окраски голоса актера, что тот поглощен какими-то мыслями или переживает глубокие и сильные эмоции.
ВЛИЯНИЕ ЧУЖОГО МНЕНИЯ(«наклеивание ярлыков») — процесс изменения самооценки под воздействием мнений других людей. Так, человек, которого считают «лишенным здравого смысла», может сам начать так думать о себе. Изменение самооценки влечет за собой перемены в поведении, и человек может, например, стать менее уверенным и более нерешительным.
ГОГОЛЬ, НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ - русский писатель, автор известной пьесы «Ревизор» (1836) и поэмы «Мертвые души». Недавно в лондонском Национальном театре была поставлена неореалистическая версия этой пьесы под названием «Инспектор из ООН».
ГОДБЕР, ДЖОН— драматург и художественный руководитель театра «Халл Трак» в Халле, графство Йоркшир.
Стр. 237
Автор таких пьес, как «Вверху и внизу», «Хвастуны» (написанных совместно с Джейн Торнтон) и двух мюзиклов (в соавторстве с Джоном Паттисоном).
ГРОМКОСТЬ ГОЛОСА — указывает на важные психологические черты человека. Уверенные в себе люди часто разговаривают громко; стеснительные обычно говорят тихим голосом. Громкость голоса приобретает больший интерес, когда человеку приходится говорить в непривычной для себя манере, например, стеснительный человек, выступающий перед аудиторией. Люди могут также управлять громкостью голоса для создания определенного эффекта: стараясь привлечь к себе скромного человека, сверхуверенный человек может использовать более тихую и располагающую к себе манеру речи.
ДЖОНСТОН, КИТ — преподаватель, писатель и режиссер, который впервые разработал технику импровизации, вначале в период своей работы в лондонском театре «Ройял Корт Тиэтр». В настоящее время он преподает в университете Калгари в Канаде и является соучредителем театральной компании «Лус Мус». Он автор книг «Импровизация» и «Импровизация для рассказчиков».
ДИКЦИЯ— ясность речи. Отчетливость речи, которая очень важна для актеров, достигается главным образом благодаря сочетанию активного использования мышц, задействованных в процессе речи, — в основном губ, — и способности без излишнего напряжения, но эффективно «проецировать» свой голос, особенно при произнесении гласных.
ДИФТОНГ— сочетание двух гласных звуков в одном слоге. В разных акцентах дифтонги могут произноситься по-разному.
Стр. 238
ДОПУСТИМАЯ ВЛАСТЬ — власть, которой человеку позволено пользоваться в силу его положения в данной культуре (например, менеджер может попросить сотрудника, занимающего более низкую должность, выполнить некое задание; полицейскому позволяется арестовать подозреваемого; родители могут наказать ребенка, лишив его карманных денег).
ЖИЗНЕННАЯ ЗАДАЧА — «сверхзадача», определяющая поведение персонажа в целом в течение пьесы. Скорее всего, она останется неизменной, если в жизни героя не возникнут какие-то чрезвычайные обстоятельства. Примеры: «стать знаменитым», «помогать другим», «совершить что-то значительное прежде, чем я умру».
ЗАДАЧА— термин, описывающий, к чему стремится персонаж в каждый данный момент спектакля. Когда текст пьесы разделяется на так называемые «блоки», актер рассматривает каждый блок с точки зрения своего персонажа и пытается понять, чего хочет добиться его герой во взаимодействиях с прочими персонажами пьесы. Каждая конкретная «потребность» становится специфической «задачей» персонажа в каждом «блоке». Примеры: «Я хочу, чтобы ты улыбнулась» или «Я хочу, чтобы ты ушел из комнаты».
ЗЛОУПОТРЕБЛЯЕМАЯ ВЛАСТЬ — власть, которую человек использует для того, чтобы принудить другого сделать что-то (хулиганистый мальчишка в классе может вымогать у другого ребенка деньги). Такой тип власти применяется также тогда, когда человек, обладающий допустимой властью, злоупотребляет своими полномочиями (например, врач безо всяких оснований просит пациента раздеться).
Стр. 239
ИНТОНАЦИЯ— здесь под интонированием подразумевается использование модуляций голоса. Мы варьируем интонацию, чтобы придать высказыванию дополнительную смысловую нагрузку: она помогает слушателю понять то, что мы говорим, и расставить приоритеты в значимости отдельных слов. Голосовая интонация используется также для выражения чувств, например, когда человек зевает или смеется. С помощью интонации человек может выразить свое душевное состояние.
Классического актера привлекает текст, наполненный возвышенными образами, и этот текст очень заманчив для него. Ему нравится работать с текстами «классиков». В лучшем случае, он будет сочетать в себе умение «вселяющегося» и «рассказчика», чтобы правдиво передать историю героя. В худшем случае, он может слишком увлечься поэтическим характером текста. Его мастерство объединяет лучшее из то го, чем обладают два вышеупомянутых типа актеров, прибавляя бесстрашие перед «трудным» текстом.
ЛИЧНОСТНАЯ ВЛАСТЬ — власть, которой человек обладает благодаря своей привлекательности для других (например, модель или человек, великолепно рассказывающий анекдоты).
МАГИЧЕСКОЕ «А ЧТО, ЕСЛИ»? - относится к идее Станиславского о том, что для убедительной и правдивой игры актеру необходимо активное использование воображения. Любую ситуацию, с которой сталкивается в пьесе персонаж, актер может исследовать, поставив себя в эту воображаемую ситуацию и спонтанно на нее реагируя.
МИЛЛЕР, АРТУР — американский драматург, обладатель Пулитцеровской премии, автор пьес «Все мои сыновья», «Вид с моста» и «Смерть коммивояжера». Пьесы
Стр. 240
Миллера продолжали идти на сцене даже после того, как его имя попало в черный список Комитета по расследованию антиамериканской деятельности. После отмены голливудского черного списка Миллер написал сценарий к фильму «Невезучие».
МЭМЕТ, ДЭВИД — американский драматург, режиссер и сценарист. Автор пьес «Олеанна», «Сексуальные извращения в Чикаго» и «Американский бизон». В 1984 году ему была присуждена Пулитцеровская премия за «Гленгарри Глен Росс» и книгу «Правда и ложь».
НАПРЯЖЕНИЕ— слово, обозначающее наличие в теле напряженных мышц. В любой данный момент мышцы либо напряжены, либо расслаблены. Степень напряжения мышц при отсутствии для этого достаточной физической необходимости может служить указанием на конкретное психологическое состояние индивида.
ОЛИВЬЕ, ЛОУРЕНС — знаменитый британский актер, владеющий даром перевоплощения, был удостоен премии «Оскар». Один из основателей Национального театра в Лондоне. Оливье сыграл огромное количество ролей на театральной сцене и в кино. Снимался в фильмах «Ребекка», «Грозовой перевал», «Марафонец» и «Генрих V» по пьесе Шекспира. В 1971 году получил титул лорда.
ОТКРЫТОСТЬ— термин используется для описания того, насколько человеку свойственно «прятать» или открывать переднюю часть тела. В положении стоя «полностью открытая» поза означает расставленные ноги, поднятую голову, руки, не закрывающие грудь (например, лежащие на бедрах); «полностью закрытая» поза означает плотно сдвинутые ноги, опущенную голову, руки, сложенные прямо на груди или в области живота. Степень
Стр 241
открытости является одним из наиболее важных физических «сигналов»; можно составить обоснованное первое впечатление о состоянии человека, взглянув на него даже с некоторого расстояния. Крайней степенью «закрытости» и самозащиты считается «поза зародыша в утробе».
ПОДТЕКСТ — мысли и мотивации, скрывающиеся за произносимыми персонажем словами. Современные драматурги почти всегда маскируют некоторые истинные мысли и намерения своих героев для достижения психологического реализма. Актеры должны научиться чувствовать подтекст.
ПРИНЦИП КАЧЕЛЕЙ — правило Кита Джонстона, согласно которому повышение статуса одного человека одновременно снижает статус другого, и наоборот.
ПРИРОДНЫЙ ГОЛОСОВОЙ ТОН - естественный звук, который вы издаете в расслабленном состоянии, например, зевая. Высота голосового тона различается у разных людей, что объясняется как физиологическими причинами (размер и напряженность голосовых складок), так и причинами психологического свойства (когда люди ведут себя и говорят так, как от них ожидают в конкретной среде — например, женщина может «выработать» более высокий, тоненький голосок, поскольку считается, что он нравится мужчинам, и это приводит к появлению «публичного» тона голоса).
ПРОСТРАНСТВО— термин применяется для определения свободного пространства, окружающего тело любого человека, которое человек либо использует, либо предпочитает не использовать. В этой книге внимание уделяется тому, как вы двигаетесь в пространстве, когда рядом с вами находятся другие люди, как много или как
Стр. 242
мало физического пространства вам требуется. Личное пространство можно мысленно представить в виде упругого невидимого пузыря, окружающего каждого человека. Люди занимают определенное пространство в зависимости от размеров своего тела и «размаха» движений, а также в результате демонстрации своего отношения к окружающим; поэтому, чтобы понять пространственный принцип, нужно знать другие четыре характеристики движения — напряжение, высоту, открытость и визуальный контакт. Все эти четыре переменные позволяют вам претендовать на пространство, которое может потребоваться другому человеку, или отказаться от него.
РАССЕЛ, ВИЛЛИ — родившийся в Ливерпуле драматург, автор пьес «Наш выходной день», «Волы и куры», «Ширли Валентайн» и «Воспитание Риты» (последние две были экранизированы). Он написал также либретто и музыку к мюзиклу «Кровные братья».
РЕЗОНАТОРЫ — полые пространства различного размера, расположенные повсюду в верхней части тела. Это рот, нос, горло и легкие. Кроме того, на черепе имеются синусы — маленькие полости. Каждый из этих синусов способствует усилению голоса и повышению голосового тона.
РЕЛАКСАЦИЯ— максимальное расслабление тела для освобождения от ненужного мышечного напряжения. Перед выступлением актеры часто проделывают расслабляющие упражнения (см. «Упражнение по релаксации с визуализацией» в Приложении), чтобы сосредоточиться и войти в физическое состояние своего героя.
РЕПРЕЗЕНТАТИВНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ - термин используется сейчас главным образом для обозначения
Стр. 243
устаревшей манеры игры, в которой предпочтение отдавалось стилизованным движениям и поэтизированной речи, а не спонтанности и эмоциональной достоверности исполнения. В качестве примера можно привести игру таких английских актеров XX века, как молодой Джон Гилгуд и Ноэль Кауэрд. В последнее время этот термин применяется к актерам, чье исполнительское мастерство не требует от них постоянного глубокого переживания эмоций.
«РАССКАЗЧИК» — актер этого типа любит излагать зрителям содержание пьесы. При исполнении роли его контакт с аудиторией строится, прежде всего, на повествовательном аспекте, и если даже такой актер не обращает внимания на зрителей, он всегда ощущает их присутствие и старается поделиться с ними переживаниями своего героя. «Рассказчик» может быть актером, способным возбудить и развлечь зрительный зал; в худшем случае, он может потерять контакт с партнерами и выглядеть недостаточно достоверным.
РЕЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ — специфические индивидуальные особенности в речи людей (иногда определяемые как дефекты и являющиеся отклонением от принятых речевых норм), например, шепелявость, картавость или частое перекрывание голосовой щели при произнесении гласных звуков.
РОСТ— в этой книге описывается, каким образом и с какой целью люди могут намеренно изменять свой рост, чтобы казаться выше или ниже, чем они есть на самом деле. Причины для «манипулирования» ростом могут быть простыми и логически объяснимыми (например, человек сидит потому, что устал) или иметь психологичес-
Стр. 244
кий подтекст (человек сидит потому, что признает свой более низкий статус по отношению к другому человеку, который стоит).
СЕЛЛЕРЗ, ПИТЕР — известный характерный актер из Великобритании. Фильмы с его участием — «Я был там», «Я в порядке, Джек» и сериал «Розовая пантера». В фильме Стэнли Кубрика «Доктор Стрейнджлав» он убедительно изображает трех главных героев, абсолютно разных по характеру.
СЕНСОРНАЯ ПАМЯТЬ — описывает метод работы актера на репетициях и в спектаклях, когда актер достигает достоверности в передаче конкретного состояния своего персонажа, вспоминая об аналогичных ситуациях из собственной жизни, в которых он остро переживал случившееся, так что в его памяти ярко отложились специфические звуки, запахи и прочие впечатления, связанные с органами чувств. В идеальном случае воспоминания о собственных сенсорных ощущениях должны прибавлять актеру правдивости на сцене.
СЛЕДОВАНИЕ «МЕТОДУ» — фраза, которая чаще всего употребляется для определения стиля игры, который требует, чтобы актер постоянно переживал и заново переживал искренние, спонтанные эмоции в ходе исполнения. Заслуга создания этого основанного на учениях Станиславского «Метода» прежде всего приписывается американскому актеру, педагогу и режиссеру Ли Страсбергу.
СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС — показатель того, как оценивает вас и вашу деятельность общество, в котором вы живете. В обществе существует определенная иерархия, согласно которой королева важнее директора банка, директор банка занимает более высокое положение, чем.
Стр. 245
устаревшей манеры игры, в которой предпочтение отдавалось стилизованным движениям и поэтизированной речи, а не спонтанности и эмоциональной достоверности исполнения. В качестве примера можно привести игру таких английских актеров XX века, как молодой Джон Гилгуд и Ноэль Кауэрд. В последнее время этот термин применяется к актерам, чье исполнительское мастерство не требует от них постоянного глубокого переживания эмоций.
«РАССКАЗЧИК» — актер этого типа любит излагать зрителям содержание пьесы. При исполнении роли его контакт с аудиторией строится, прежде всего, на повествовательном аспекте, и если даже такой актер не обращает внимания на зрителей, он всегда ощущает их присутствие и старается поделиться с ними переживаниями своего героя. «Рассказчик» может быть актером, способным возбудить и развлечь зрительный зал; в худшем случае, он может потерять контакт с партнерами и выглядеть недостаточно достоверным.
РЕЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ — специфические индивидуальные особенности в речи людей (иногда определяемые как дефекты и являющиеся отклонением от принятых речевых норм), например, шепелявость, картавость или частое перекрывание голосовой щели при произнесении гласных звуков.
РОСТ— в этой книге описывается, каким образом и с какой целью люди могут намеренно изменять свой рост, чтобы казаться выше или ниже, чем они есть на самом деле. Причины для «манипулирования» ростом могут быть простыми и логически объяснимыми (например, человек сидит потому, что устал) или иметь
Стр. 244
психологический подтекст (человек сидит потому, что признает свой более низкий статус по отношение к другому человеку, который стоит).
СЕЛЛЕРЗ, ПИТЕР— известный характерный актер из Великобритании. Фильмы с его участием — «Я был там», «Я в порядке, Джек» и сериал «Розовая пантера». В фильме Стэнли Кубрика «Доктор Стрейнджлав» он убедительно изображает трех главных героев, абсолютно разных по характеру.
СЕНСОРНАЯ ПАМЯТЬ— описывает метод работы актера на репетициях и в спектаклях, когда актер достигает достоверности в передаче конкретного состояния своего персонажа, вспоминая об аналогичных ситуациях из собственной жизни, в которых он остро переживал случившееся, так что в его памяти ярко отлолоцлись специфические звуки, запахи и прочие впечатления, связанные с органами чувств. В идеальном случае воспоминания о собственных сенсорных ощущениях должны прибавлять актеру правдивости на сцене.
СЛЕДОВАНИЕ «МЕТОДУ»- фраза, которая чаще всего употребляется для определения стиля игры, который требует, чтобы актер постоянно переживал и заново переживал искренние, спонтанные эмоции в ходе исполнения. Заслуга создания этого основанного ца учениях Станиславского «Метода» прежде всего приписывается американскому актеру, педагогу и режиссеру Ли Страсбергу.
СОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС- показатель того, как оценивает вас и вашу деятельность общество, в котором вы живете. В обществе существует определенная иерархия, согласно которой королева важнее директора банка, директор банка занимает более высокое положение, чем
Стр. 245
уборщик, а социальный статус уборщика выше статуса безработного. Ваш «привычный» социальный статус всегда угадывается при общении с людьми, и он связан с властью: чем больше у вас власти над другими, тем выше ваш статус.
СПОНТАННОСТЬ— способность «вживаться» в образ своего персонажа так, чтобы в своем воображении
проживать каждый момент его жизни во время игры. Важная цель для всех актеров. Достижение спонтанности приносит с собой легкость, позволяющую актеру и его партнерам сделать правильный выбор во время спектакля. Если все актеры в сцене достигают спонтанности, их игра будет эмоционально «насыщенной». Однако актерам не следует при этом забывать о технике (например, о хорошем владении голосом).
«СПОТЛАИТ» — справочник с фотографиями актеров, который публикуется ежегодно. Он выпускается для режиссеров по кастингу, помогая им в подборе актеров.
СТАНДАРТНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ - речь с акцентом, который воспринимается в Великобритании как «нейтральный» и не имеет специфических особенностей, присущих говору в других регионах страны. Когда-то такое произношение было распространено в основном среди дикторов «Би-би-си» и актеров, теперь же оно характерно также для представителей среднего или высшего класса.
СТАНИСЛАВСКИЙ КОНСТАНТИН СЕРГЕЕВИЧ -русский актер, режиссер, писатель и теоретик, который в начале XX века впервые разработал системный подход к реалистичному исполнению роли. Автор книг «Работа с актером», «Построение роли», «Моя жизнь в искусстве».
Стр. 246
Его влияние на игру актеров на Западе остается значительным и в наши дни.
СТРАСБЕРГ, ЛИ — американский педагог, актер, режиссер и теоретик, чья работа с бывшими учениками Станиславского привела к созданию Нью-йоркской актерской студии и так называемого американского метода исполнения роли.
ТАБЛИЦА ПРОФИЛЯ ХАРАКТЕРА ПЕРСОНАЖА -придумана автором этой книги и предназначена для того, чтобы помочь актеру собрать воедино наиболее полную и значимую информацию о персонаже до и после репетиций. От актера требуется внимательное прочтение сценария и выделение для себя наиболее важных данных. Затем, по мере ознакомления с героем пьесы, актер может заполнить пробелы в своем понимании характера персонажа.
ТЕМБР— термин, который применяется для описания степени твердости или мягкости человеческого голоса. Он определяется воздействием трех ключевых факторов, характерных для тела: степенью расслабленности мышц вокруг усиливающих голос резонаторов; возможностью свободного прохождения потока воздуха во время речевого акта; высотой тона. Эти три фактора взаимосвязаны, поэтому мягкий тембр обычно имеет место, когда низкая высота тона позволяет воздуху свободно протекать в верхней части тела.
ТЕМП— скорость речи. Как и другие личностные характеристики, скорость речи воздействует на слушателя по-разному. Быстрая речь может ассоциироваться с уверенностью, остроумием, спонтанностью, энергией. Медленная — со сдержанностью, низким интеллектом, осторожностью, равнодушием. Однако быстрый темп речи может указывать
Стр. 247
также на нервозность; с другой стороны, неторопливая речь может являться и свидетельством уверенности в себе человека, привыкшего задавать темп в разговоре.
ТОН— высота голоса индивида, которая, в сочетании с другими голосовыми модуляциями, образует интонацию. В отличие от пения или музыки, голосовой тон не может быть фальшивым, поскольку в голосе человека непроизвольно используется бесконечно широкий диапазон тональностей, включая интервалы «между» нотами традиционного нотного ряда.
ТРАНЗАКЦИОННЫЙ АНАЛИЗ -теория, согласно которой наш вербальный статус подразделяется на три типа: вербальное поведение взрослого человека, родителя или ребенка. Приверженцы этой теории считают, что в речевом акте мы всякий раз подсознательно выбираем одну из этих ролей, причем часто роль, не соответствующую нашему социальному статусу. В порыве раздражения кто-то из родителей может потерять над собой контроль и вести себя, как ребенок; тот же человек может вести себя с учениками на равных.
ФИЗИЧЕСКИЙ БАРЬЕР— помеха, ограничивающая способность персонажа к достижению конкретной цели. Если его задача: «Я хочу знать, не обманываешь ли ты меня», физическим барьером может стать «но я не вижу за солнечными очками твоих глаз» или «Я плохо слышу тон твоего голоса из-за шума уличного движения».
ФОНЕТИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ- алфавит звуков, используемый лингвистами для анализа речи. Фонетический алфавит может быть исключительно полезен для актеров, стремящихся овладеть определенным акцентом, однако для этого им понадобится выучить множество
Стр. 248
символов этого алфавита, а также обладать хорошим слухом, чтобы различать тонкие различия в произнесении звуков, свойственных конкретному акценту.
ХАРАКТЕРНЫЙ АКТЕР— термин, часто используемый для обозначения немолодого актера (или актрисы) с определенным «амплуа», — например, «крутого парня», «сварливой старухи». В кино их герой часто играет вспомогательную роль, поэтому по-настоящему знаменитых характерных актеров сравнительно немного. В Великобритании наиболее известные характерные актеры — это, пожалуй, Стивен Беркофф и Аннет Бэдлендс.
ХАРАКТЕРНЫЙ ПЕРЕВОПЛОЩАЮЩИЙСЯ АКТЕР— актер, обладающий способностью изменять свои физические и речевые особенности, что позволяет ему «вживаться» в образы самых различных персонажей. Примерами могут служить Питер Селлерс, Дэниэл Дэй Льюис, Мэрил Стрип, сэр Бен Кингсли.
ЧЕХОВ, МИХАИЛ— русский актер, преподаватель, режиссер и театральный теоретик, один из учеников Станиславского. Уехал из России в Англию, где основал Актерскую студию, которая позднее переехала в США. Его экспериментальная работа с актерами привела к созданию новых подходов к исполнению роли, которые в США были частично заслонены так называемым «Методом».
ШЕКСПИР, ВИЛЬЯМ— гениальный драматург и актер, живший в эпоху царствования Елизаветы I. В период между 1588 и 1616 гг. написал пьесы «Гамлет», «Король Лир», «Буря», «Комедия ошибок» и «Сон в летнюю ночь». Известен также как автор прекрасных сонетов.
ЭЙКБОРН, АЛАН— художественный руководитель Театра Стивена Джозефа в Скарборо и известнейший
Стр. 249
современный драматург. Его пьесы предназначаются как исключительно для взрослых зрителей (например, «Недоразумения», «Норманнские завоевания», «Шутки в сторону»), так и для семейной аудитории («Моя очень личная история» и «Чемпион Парибану»). В число написанных им мюзиклов входят «Клянусь Дживсом» с Эндрю Ллойдом Уэббером и «Сны из летнего дома» с Джоном Паттисоном.
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ПАМЯТЬ —термин описывает действия актера во время репетиции и в спектакле, когда он играет эпизод из истории своего героя, мысленно вызывая у себя воспоминания об аналогичных ситуациях в собственной жизни. В идеальном случае эмоциональные переживания, взятые из собственной жизни актера, будут восприняты зрителями как правдивая эмоциональная реакция персонажа.
Стр. 250
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие.................................................. …………………3
Введение........................................................ ………………….6
Раздел 1. НЕОБХОДИМЫЕ НАВЫКИ.. ………………….12
Раздел 2. ПЛАНИРОВАНИЕ РОЛИ........ …………………29
Инструмент № 1 :
профиль характера персонажа....... …………………30
Инструмент № 2: установление статуса ………………37
Инструмент № 3: влияние власти... …………………61
Раздел 3. ТЕЛО........................................... …………………70
Инструмент № 4: контроль напряжения .... ………..72
Инструмент № 5: модуляции высоты 80
Инструмент № 6: контроль открытости ………87
Инструмент № 7:
работа над зрительным контактом. 98
Инструмент № 8:
использование пространства......... ………………..109
Раздел 4. ГОЛОС...................................... ………………..120
Инструмент № 9: контроль громкости ……..121
Инструмент № 10:
контроль интонирования.......... ……………….128
Инструмент №11:
контроль высоты голоса................ ……………….137
Инструмент № 12: Контроль тембра ……………144
Раздел 5. РЕЧЬ............................................. ……………..151
Инструмент № 13: изменение темпа речи ………….152
Инструмент № 14: изменение акцента ……………..160
Инструмент № 15:
концентрация на дикции................. ……………..167
Инструмент № 16:
использование речевых особенностей ……………..171
Раздел 6. ВНУТРЕННЯЯ ЖИЗНЬ......... ……………..178
Инструмент № 17:
магическое «а что, если?»............. ……………..181
Инструмент № 18:
энергетическая подзарядка характера …………..191
Инструмент № 19:
воображение ощущений................ ……………..204
Инструмент № 20:
генерирование эмоций................... ……………..212
Заключительные размышления............................ ………………222
Указания по заполнению
«Таблицы профиля характера персонажа» ………………225
Дополнительная рекомендуемая литература............ ………………..232
Глоссарий.................................................... ……………….234
Пол Элсам
МАСТЕР-КЛАСС ДЛЯ НАЧИНАЮЩЕГО АКТЕРА
Ответственные редакторы Е. А. Китцель, А. А. Литвиненко
Технический редактор Г. А. Логвинова
Редактор Л. М. Потысьева
Корректор Ю. А. Никодимов
Верстка О. В. Скороход
Дизайн обложки Ю. Н. Солодченко
Подписано в печать 03.06.2008 г. Формат 84х108'/32- Бумага писчая Гарнитура №\лЛопС. Печать высокая. Тираж 3 000 экз. Заказ № 408
ООО «ФЕНИКС»
344082, г. Ростов н/Д, пер. Халтуринский, 80
Отпечатано с готовых диапозитивов в ЗАО «Книга».
344019, г.