Понятие Социолингвистики

Социолингвистика (социологическая лингвистика) — раздел языкознания, изучающий связь между языком и социальными условиями его существования, возникла в 1920-х. Под социальными условиями имеется в виду комплекс внешних обстоятельств, в которых реально функционирует и развивается язык: общество людей, использующих данный язык, социальная структура этого общества, различия между носителями языка в возрасте, социальном статусе, уровне культуры и образования, месте проживания, а также различия в их речевом поведении в зависимости от ситуации общения. Социолингвистика тесно связана с такими лингвистическими дисциплинами, как психолингвистика и этнолингвистика.

Одной из основных проблем, изучаемых социолингвистикой, является проблема социальной дифференциации языка на всех уровнях его структуры, и в частности характер взаимосвязей между языковыми и социальными структурами, которые многоаспектны и носят опосредованный характер. Структура социальной дифференциации языка многомерна и включает как стратификационную дифференциацию, обусловленную разнородностью социальной структуры, так и ситуативную дифференциацию, обусловленную многообразием социальных ситуаций.

Предмет, объект, методы.

Предметом социологической лингвистики является широкий круг вопросов:

язык и нация,

национальные языки как историческая категория,

социальная дифференциация языка,

взаимосвязи между языковыми и социальными структурами,

типология языковых ситуаций, определяемых социальными факторами,

социальные аспекты многоязычия и т. п.

Метод социолингвистики представляет собой синтез методов и приёмов, применяемых в лингвистике и социологии, таких как

фиксирование и анализ социально-обусловленных речевых актов,

моделирование социально-детерминированной речевой деятельности с помощью:

социолингвистических правил,

анкетирования,

интервьюирования,

социологических экспериментов и обработки их результатов с помощью аппарата математической статистики, т. п.

Язык как общественное явление

Язык есть важнейшее средство человеческого общения. Язык – необходимое условие существования и развития человеческого общества. Основная функция языка – быть средством общения.

Язык обслуживает общество абсолютно во всех сферах человеческой деятельности. Поэтому, он не может быть отождествлен ни с одним из других общественных явлений. Язык не является ни формой культуры, ни идеологией определенного класса, ни надстройкой в самом широком понимании этого слова. Эта особенность языка целиком и полностью вытекает из особенности его главной функции – быть средством общения.

Существенным признаком языка как общественного явления выступает его способность отражать и выражать общественное сознание.

На изменение системы языка влияют внешние и внутренние факторы.

Внеязыковые (=внешние, экстралингвистические) – это причины, не зависящие от самого языка, лежащие за его пределами. Внешние причины языковых изменений связаны с изменением объективной действительности: с историей общества, с историей народов (это миграции, завоевания, контакты с соседними народами, возникновение письменности, развитие культуры, классовая и профессиональная

дифференциация общества и мн. др.). Так, например, в становлении русского языка большую роль сыграло

христианство и первым письменным языком Руси стал язык перевода богослужебных книг, древне-болгарский по происхождению, книжно-церковно-славянский язык. Но если рассматривать изменение не языка в целом, а его структурных сторон (фонетики, лексики, грамматики и т.д.), то прямой зависимости

развития языка от развития общества нет. Так, например, трудно объяснить сокращение падежной системы русского языка с восьми падежей до шести воздействием на язык со стороны общества. Многие явления в истории языка развиваются внутри самого языка. Внутриязыковые (= внутренние, интралингвистические) причины изменения языка – это закономерные эволюционные изменения внутри самого языка, возникающие в процессе функционирования языка. Это, например, уподобление («выравнивание»)

по аналогии, «подгонка» исключений под общее правило, сближение единиц, сходных в каком-либо отношении и т.д. Так, в древнерусском языке (XI-XIV вв.) категория числа имела три составляющие ее грамеммы: единственное число, множественное число и двойственное число. Например: глаз (ед.ч.) – глаза (двойственное число) –глазы (мн.число); дом (ед.число) – дома (дв.число- домы (мн.число); город-города-городы и т.д. В процессе развития языка двойственное число утратилось (поскольку человек как бы начинает понимать, что «два» это тоже много), но многие грамматические формы множественного числа по аналогии взяли грамматическое окончание двойственного. Сравните: вопрос-вопросы, порог-пороги, подъезд - подъезды; но: лес-леса, снег-снега, поезд-поезда и т.д. Для истории языка больший интерес представляют внутриязыковые изменения.

Вопрос 8Историческое развитие родовых и племенных языков, языков народности и национальных языков. Их основные задачи.

Языковая история началась с дифференциации племенных диалектов и образования общего языка племенного союза. Такое состояние и развитие языка объяснялось низким уровнем производительны сил ,малочисленностью племен

Вопрос 9.Основные процессы исторического развития языка: дифференциация (территориальная и социальная) и интеграция; их различный удельный вес в различных экономических формациях и социально-политических условиях. Функциональная (социальная) типология языков

ТЕРРИТОРИАЛЬНАЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ ЯЗЫКА

Возникновение территориальных разновидностей языка в результате действия дивергентных процессов и распада языка на несколько идиомов (при преобладании дивергенции над противоположными процессами языковой интеграции). Первая ступень Т.д.я. - появление отдельных вариативных элементов языка, обусловленных территориальным обособлением носителей языка. Вариативные единицы языка, специфичные для разных территориальных образований, отличающие их от литературного языка и друг от друга, представлены лексическими единицами (лексические и лексико-семантические диалектизмы, этнографизмы – летось 'прошлым летом', сыр 'творог', панёва - вид юбки), фонетическими особенностями (в русском языке - аканье, оканье, цоканье, чоканье и др.), грамматическими вариантами. Территориальные разновидности языка не являются замкнутыми системами с четкими границами, поэтому существуют зоны распространения отдельных диалектных явлений (изоглоссы), на основании чего определяются территориальные разновидности разного уровня. Так, в русском языке различаются два наречия (северное и южное), каждое из которых представлено различными диалектами; последние могут подразделяться на отдельные говоры. Поскольку Т. д. я. - это длительный процесс, то существуют промежуточные ступени между территориальными разновидностями данного языка и самостоятельными языками, что вызывает трудности при определении статуса такого идиома (напр., дифференциация алтайского, тувинского, даргинского языков). Лингвистический критерий (взаимопонимание) в таких случаях недостаточен, и на первое место выдвигается социолингвистический критерий - самосознание членов данного языкового коллектива, культурно-исторические традиции и др. Особую проблему при определении статуса идиома представляют «диалектные цепи» (напр., в романских языках, в австралийских языках), возникающие как непрерывные территориально-языковые образования, причем если в соседних «звеньях» различия минимальны и проблем с взаимопониманием не возникает, то для крайних пунктов цепи взаимопонимание исключено.

Социальная дифференциация языка

Возникновение разновидностей языка, обусловленных социальным расслоением его носителей; проявляется в наличии социальных диалектов - корпоративных жаргонов различных социальных групп, профессионализмов, различных типов просторечия. Идею о С.д.я. впервые сформулировал И.А. Бодуэн де Куртенэ. В одном из лингвистических течений 20-30-х гг. XX в. (впоследствии классифицированном как проявление «вульгарного марксизма») язык понимался как феномен, напрямую зависящий от классовой дифференциации общества. Соотношение между социальными факторами и материалом языка не столь прямолинейно, не изоморфно, однако, действительно, связь между языком и обществом, проявляемая как социально обусловленная дифференциация языка, относится к числу наиболее отчетливых. С.д.я., понимаемая в широком смысле, включает в себя также функционально-стилистическое разграничение

Наши рекомендации