Общение как обмен информацией. Говоря о коммуникации, мы, прежде всего, имеем в виду обмен между людьми различными представлениями
Говоря о коммуникации, мы, прежде всего, имеем в виду обмен между людьми различными представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и т. п. Если все это можно рассматривать как информацию, то процесс коммуникации может быть понят как процесс обмена информацией. Информация не только передается, но и формируется, уточняется, развивается.
Каждый участник коммуникативного процесса предполагает активность также и в своем партнере, он не может рассматривать его как некий объект.
Другой участник предстает также как субъект, и отсюда следует, что, направляя ему информацию, на него необходимо ориентироваться, т. е. анализировать его мотивы, цели, установки (кроме своих), «обращаться» к нему, по выражению В. Н. Мясищева. Схематично коммуникация может быть изображена как интерсубъектный процесс (S S).
Суть коммуникативного процесса – не просто взаимное информирование, но совместное постижение предмета. Поэтому в каждом коммуникативном процессе реально даны в единстве деятельность, общение и познание.
Обмен информацией обязательно предполагает воздействие на поведение партнера. Эффективность коммуникации измеряется именно тем, насколько удалось это воздействие.
Коммуникативное влияние возможно лишь тогда, если все «говорят на одном языке». Только принятие единой системы значений обеспечивает возможность партнеров понимать друг друга.
В рамках коммуникативного аспекта общения психологическое взаимодействие партнеров концентрируется вокруг проблемы контакта. Главное в успехе контактов заключается в принятии партнерами друг друга. Внешне привлекательный человек обладает более высоким коммуникативным потенциалом. Обаятельный человек говорит именно то, что мы хотим услышать.
Специфика межличностной коммуникации раскрывается в ряде процессов и феноменов:
- психологической обратной связи;
- наличии коммуникативных барьеров;
- коммуникативном влиянии;
- существовании различных уровней передачи информации.
Содержание механизма обратной связи состоит в том, что в межличностной коммуникации процесс обмена информацией как бы удваивается и, помимо содержательных аспектов, информация, поступающая от реципиента к коммуникатору, содержит сведения о том, как реципиент воспринимает и оценивает поведение коммуникатора. Выделяют прямую и косвенную обратную связь.
Косвенная обратная связь – это завуалированная форма передачи партнеру психологической информации (риторические вопросы, насмешки, иронические замечания).
Коммуникативный барьер – это психологическое препятствие на пути адекватной передачи информации между партнерами по общению. Виды барьеров: 1. Барьеры понимания:
- фонетического непонимания (быстрая речь);
- семантический барьер (различия в системах значений);
- стилистический барьер (несоответствие стиля и ситуации общения);
- логический барьер непонимания (логика рассуждения слишком сложна).
2. Барьеры социально – культурного различия (социальные, политические, религиозные и профессиональные различия).
3. Барьеры отношений (возникновение чувства неприязни, недоверия к своему коммуникатору, которое распространяется и на передаваемую им информацию).
Выделяют два основных типа коммуникативного воздействия:
- авторитарный (установка «сверху – вниз»);
- диалогический тип (установка на равноправие).
В процессе общения обмен информацией между его участниками осуществляется как на вербальном, так и невербальном уровнях. На основном, вербальном уровне в качестве средства передачи информации используется человеческая речь. Помимо этого универсального знакового средства, включены и другие знаковые системы, называемые, в целом, невербальной коммуникацией.
Невербальные средства общения необходимы для того, чтобы:
1. Создавать и поддерживать психологический контакт, регулировать течение процесса общения.
2. Придавать новые смысловые оттенки словесному тексту, направлять истолкование слов в нужную сторону.
3. Выражать эмоции, оценки, принятую роль, смысл ситуации.
Выделяют следующие виды невербальных средств общения:
1. Визуальные:
- кинесика (движения головы, ног, туловища, походка);
- выражение лица, выражение глаз;
- позы – осанка, посадка головы;
- направление взгляда, визуальные контакты;
- кожные реакции: покраснение, побледнение, вспотение;
- проксемика (пространственная и временная организация общения): расстояние до собеседника, угол поворота к нему, персональное пространство;
- вспомогательные средства общения (пол, возраст, одежда, прическа, украшения мелкие предметы в руках и т. п.).
2. Акустические:
- паралингвистические – громкость, тембр, ритм, высота звука;
- экстралингвистические – речевые паузы, смех, плач, вздох.
3. Тактильные – прикосновение и пожатие руки, объятие, поцелуй.
4. Ольфакторные: приятные и неприятные запахи окружающей среды, естественный и искусственный запах человека.
На невербальные средства накладывает сильный отпечаток каждая конкретная культура, поэтому нет общих норм для всего человечества. Невербальный язык другой страны приходится учить так же, как и словесный.