ГЛАВА VIII Первая ночь — от зари до зари

Следом за болотной совой по имени Матрона они зашагали по огромному стволу Великого Древа Га'Хуула, сплошь покрытому проходами и коридорами различной ширины, которые ни в одном месте не следовали прямо, а изгибались самым причудливым образом. По сторонам от

проходов виднелись дупла-комнаты самых разных форм и размеров. Некоторые из них, скорее всего, предназначались для сна, другие были отведены для изучения разнообразных наук, третьи были приспособлены под хранилища.

Сорен сунул клюв в одну из таких комнат и увидел горы и горы странно мерцающих штуковин, которые Борон назвал свечами. Он также заметил, что Матрона каждый раз доводила их до конца коридора, откуда вел ход, позволяющий перебраться на следующий уровень ствола, и оттуда, протиснувшись в новое отверстие, они возобновляли свое путешествие в глубь ствола.

Насколько Сорен смог понять, спальни в этом странном месте располагались ближе к вершине дерева, а залы для больших и малых собраний находились внизу, неподалеку от огромного помещения под названием кухня, откуда доносились умопомрачительные запахи. Он заметил также множество комнат, где совы могли собираться небольшими группками для бесед и общения.

Залы размещались там, где от ствола отходили самые большие и толстые ветки. Кроме того, в дереве были проделаны специальные отверстия, чтобы его обитатели могли располагаться как внутри, на специально выдолбленных насестах, так и снаружи, прямо на ветках.

— Так, молодежь, а теперь я попрошу вас не мешать. Сейчас принесут раненых совяток, и я должна буду ими заняться, — пропыхтела Матрона, торопясь поскорее проводить друзей в отведенное им наверху дупло.

— Матрона, нам потребуется больше мха и пуха. Искатели-спасатели несут еще двух птенцов. Массовая гнездовая погибель! — крикнула другая болотная сова, пролетавшая мимо с кучей чего-то мягкого в когтях.

— Какой ужас! Бедные крошки!

— Массовая гибель? Что это значит? — спросил Сорен.

— Случайное разрушение гнезд, — пояснила невесть откуда взявшаяся молодая пятнистая неясыть.

— Ах, Отулисса, мне тебя само небо послало! Ты не могла бы проводить этих новичков в дупло, которое мы вчера расчистили?

— С удовольствием, Матрона.

— И посмотри, осталось ли у поварихи немного чаю и печенья. Эти детки выглядят ужасно голодными.

— Я обо всем позабочусь.

Пятнистая неясыть по имени Отулисса быстро проводила друзей в отведенное им дупло.

— Что у вас тут происходит? — недовольно спросил ее Сумрак.

— Ничего серьезного, — снисходительно ответила та. — Небольшой пограничный конфликт, дело привычное.

— Опять Сант-Эголиус? — спросил Сорен. — Мы знаем все про Сант-Эголиус, честное слово! Мы с Гильфи вырвались оттуда, прямо из каньона!

— Между прочим, мы прикончили двух важных сов этого гадюшника, когда они хотели сцапать Копушу. Так что мы хоть сейчас готовы в бой, — решительно добавил Сумрак.

Пятнистая неясыть молча моргнула.

— Мы ведь попали куда надо? Это Великое Древо Га'Хуула, верно? — повысил голос Сумрак, подступая ближе к Отулиссе.

— Да, вы прилетели в правильное место, — без всяких эмоций ответила пятнистая неясыть.

— Где каждую ночь доблестные совы-рыцари поднимаются в небеса, дабы вершить добрые дела? — нерешительно поинтересовался Сорен. В желудке у него было как-то неспокойно. Там поселилась неуверенность — еще не сомнение, но уже и не вера. — Это то самое место? — дрожащим голосом спросил он.

— Разумеется, это то самое место, — с усмешкой повторила пятнистая неясыть.

— Но тогда выдайте нам боевые когти, да поживее! Мы готовы к бою! — прогудел Сумрак и нетерпеливо вытянул вперед свой коготь.

— Нет, вы только послушайте! Готовы они! — ахнула Отулисса. — Да что вы себе вообразили? Думаете, если вы спаслись из каньона и убили двух крысоголовых тварей, так вы уже готовы к битве?

— И еще рысь, — тупо добавил Сорен.

— И ворон! — пискнул Копуша. — Ну, то есть мы их не убили, а только разогнали…

До сих пор Гильфи хранила молчание и не вмешивалась в разговор. Но вдруг малютка-эльф решительно шагнула вперед.

— Вы хотите сказать, что мы еще не готовы… то есть нам требуются какие-то дополнительные навыки?

— Разумется. Не велика доблесть — порвать двух мерзких сов в пустыне. — Пятнистая неясыть выпрямилась во весь свой рост и сверху вниз взглянула на Гильфи. А потом высокомерно отчеканила: — Пока вы даже понятия не имеете о том, что такое боевой дух. Вы ничего не смыслите в стратегии. Я уверена, что вы даже не умеете летать с боевыми когтями. Я нахожусь тут гораздо дольше, чем вы, но даже меня до сих пор не зачислили ни в один клюв.

— Какой еще клюв? — не понял Сорен.

— Каждый из нас со временем вступает в один из клювов. Это такая небольшая команда сов, в которой обучаются какому-то полезному навыку.

— Полезному в бою? — уточнил Сумрак.

— Не обязательно в бою. Просто в жизни. Она ведь не состоит из сплошных битв, правда? У каждого клюва есть своя… как бы это точнее выразить… специализация. Навигационные клювы у нас самые элегантные и отличаются виртуозным полетом. Искатели-спасатели тоже прекрасные летуны, но манеры у них менее утонченные. Всепогодники и угленосы считаются самыми мужественными и стойкими. Но главное, — тут пятнистая неясыть пристально взглянула на Сумрака, — все они неукротимо отважны и скорее погибнут, чем дрогнут в бою.

При этих словах Сумрак просто раздулся от радости, а Сорен, наоборот, съежился от страха. Что, если он не сможет быть таким? Нет, он должен! Вместе с друзьями он справится с любым делом! Вон сколько всего они сумели совершить вместе…

— А мы все попадем в один клюв? — спросил он.

— Очень в этом сомневаюсь.

— Но мы же — одна стая! — выпалил Сорен и тут же смутился, подумав, что его слова могут быть неверно истолкованы.

— Здесь это не имеет значения. Вы стали частью другой большой стаи. А теперь мне пора идти.

— Ну конечно! — с плохо скрытой насмешкой фыркнула Гильфи. — Наверное, тебя ждут важные дела!

— Именно так, — пятнистая неясыть снова смерила малютку-сычика надменным взглядом и вылетела из дупла.

Сорену показалось, что Гильфи с трудом сдержалась, чтобы не плюнуть ей вслед.

— Ох, не понравилась она мне! — пробасил Сумрак.

— А уж мне-то как не понравилась! Ты заметил, как она на меня смотрела? Наверное, считает себя самой умной и самой воспитанной, но я готова поклясться, что в душе она смеется над моим ростом!

Как большинство сычиков-эльфов, Гильфи была невероятно чувствительна к любым замечаниям относительно своего роста. Ее бабушка была совой-основательницей CMC — Сообщества Малых Сов, которое боролось с обидными и бестактными замечаниями в адрес всех мелких представителей совиного царства.

— Дорогу! Дорогу!

Мимо их дупла пролетели два дородных мохнатых сыча с зажатым в когтях подобием гамака, в котором лежала раненая сова. Шлем слетел с ее головы, одно крыло безжизненно болталось в воздухе.

Потом откуда-то снизу послышался захлебывающийся плач маленького совенка, а чей-то ласковый голос успокаивающе произнес:

— Ну, будет, будет.

Сорен потихоньку выбрался в отверстие, которое вело в нижний коридор, опоясывавший полый ствол дерева. Увидев сотни проходов, разбегавшихся во все стороны, он испугался, что заблудится. Но тут плач послышался вновь, и Сорен решительно зашагал на этот звук.

Вскоре он очутился в другом дупле. Как и во всех остальных, здесь были устроены внешний и внутренний входы, чтобы в дупло можно было попасть из другого прохода или влететь снаружи.

Сорен сунул нос в отверстие. Сначала он увидел уже знакомую болотную сову Матрону. Пушистая нянька торопливо выщипывала пух со своей грудки и подкладывала его под лежащую крохотную сову.

— Вот так, моя хорошая, все будет хорошо.

— Что подумают мама с папой? — снова расплакалась малышка. На мигу Сорена оборвалось в животе: «Неужели это моя Эглантина?»

— Они подумают, что их дочка — самый храбрый воробьиный сычик на свете, — отвечала Матрона.

Сорен разочарованно вздохнул.

— Что ты здесь делаешь? Не стой без толку, лучше займись чем-нибудь полезным! — набросилась на него Матрона.

Сорен робко вошел в дупло. Малышка, над которой хлопотала Матрона, оказалась ростом не больше Гильфи. Очень хорошенькая и пушистая, она насквозь пропахла гарью, а ее перья обгорели и закоптились от дыма.

— Как тебя зовут, моя хорошая? — склонилась над ней Матрона.

— Примула.

— Отличное имя! У Примулы сгорело гнездо.

— Все наше дерево сгорело! — выдавила из себя малышка.

— Вот несчастье-то! Понимаешь, ее родители отправились на приграничную схватку и оставили детку в гнезде.

— Я должна была охранять яйца! Моя мама полетела охотиться, а вовсе не на битву. Она должна была скоро вернуться!

— И что случилось? — спросил Сорен.

— Пожар. Лесной пожар. Я не думала, что он доберется до нашего дерева, и продолжала сидеть в дупле… А когда дерево все-таки занялось, я попыталась спасти хотя бы одно яйцо. Но… Понимаете, я еще никогда не летала так далеко, и я его… — Она снова разрыдалась.

Толстая болотная сова скорбно покачала головой. Вдруг в дупло просунула голову косматая неясыть:

— Кому тут чайку?

— Вы как раз кстати! Думаю, чашечка чая будет нам как раз кстати!

— Я уронила яйцо… Я не достойна жизни! — простонала Примула.

— Не смей так говорить! — вскрикнул Сорен. — Что за глупости! Все совы достойны жизни, и ты должна жить.

Матрона прервала свое занятие и, склонив голову набок, внимательно взглянула на молодого амбарного совенка.

«Кажется, он уже учится — по крайней мере, он самостоятельно понял, в чем заключается настоящее благородство! Пожалуй, я оставлю его утешать маленькую Примулу и попрошу принести сюда еще одну чашечку молочникового чая».

До конца вечера Сорен оставался с Примулой. Ее стало лихорадить, и в бреду она все твердила о своем маленьком братике, которого, как ей казалось, она убила. Она хотела назвать его Осгудом. Когда бред стихал, Примула лежала неподвижно, часто моргала и тихо спрашивала:

— Как же мама? А папа? Что они подумают, когда вернутся домой, увидят сгоревший лес и не найдут родного дерева? Они ведь будут искать меня?

Сорен просто не знал, что ей ответить. В свое время он и сам постоянно задавал себе эти вопросы.

Перед самым рассветом Примула уснула, и Сорен решил вернуться в свое дупло. Он снова пустился блуждать по дереву, несколько раз свернул не в ту сторону и долго скитался по извилистым коридорам. К счастью, в одном из самых запутанных проходов он повстречал какую-то пожилую пятнистую сову.

— А, ты один из тех новеньких, что прилетели из Ледяных Проливов? — добродушно проухала она.

— Да, только мы сами не из Проливов. Просто нас отнесло туда ветром. Мы летели из Клювов, но потом…

— Ох, бедняжки! Что и говорить, Клювы под силу лишь самым крепким желудкам…

Сорен моргнул: «Что она хочет этим сказать?»

— Меня зовут Стрикс Струма. Вижу, тебе будет полезно заняться навигацией. Кстати, я наставница клюва навигаторов. Скоро светает, так что советую тебе поскорее вернуться в дупло. Если будешь вести себя тихо, то услышишь арфу мадам Плонк. Под ее музыку так приятно засыпать, а уж голос у нашей мадам Плонк просто изумительный.

— Что такое арфа? Что такое музыка? — выпалил Сорен. На память ему тут же пришли отвратительные песни, которые распевали совы в Сант-Эголиусе. — Неужели здесь тоже занимаются этой гадостью?

— Ну и вопрос! Это очень трудно передать словами. Послушай и сам все поймешь.


Когда Сорен вернулся в дупло, его друзья уже пили молочниковый чай.

— Это какое-то чудо, Сорен! — бросилась к нему Гильфи. — Представляешь, домашние змеи принесли нам чай прямо на своих спинах!

— Это место просто создано для меня! — светилась от счастья миссис Плитивер. — Уж здесь-то я пригожусь!

Все были довольны и счастливы — все, кроме Сумрака.

— Ну конечно! Я ведь не убивал этих двух извергов из Сант-Эголиуса, не сражался с воронами, не рвал глотку рыси! Нет, я мирный совенок, который будет всю жизнь послушно сидеть на хвосте и пить поданный змеями чай! — бушевал Сумрак, угрожающе раздуваясь.

— А чего бы ты хотел? — хмыкнула Гильфи.

— Я думаю, нам надо потолковать с главными совами — с Бороном и Барран. Сдается мне, они не представляют себе реальной опасности. Все эти мелкие стычки на границах не идут ни в какое сравнение с угрозой Сант-Эголиуса. Вы слышали, что говорила эта мисс Задавака? Нет, ничегошеньки они тут не знают и не понимают! Зато мы все знаем! — он обвел дупло своими желтыми глазищами. — Верно я говорю?

— Ты имеешь в виду умирающую неясыть? «Вы еще пожалеете», да? — шепотом заметил Копуша.

Они никогда не обсуждали между собой последних слов умирающего, но каждый понимал, что неясыть говорил о какой-то опасности, намного превышавшей угрозу Сант-Эголиуса.

— Угу-у-у, — задумчиво протянул Сорен. — Наверное, надо рассказать об этом королю с королевой. Но не сейчас. Уже занимается день. Пора спать.

Дупло было выстлано мягчайшим мхом и нежным пухом.

Сорен подошел к круглому отверстию в стене, чтобы взглянуть на рассвет. Последние ночные звезды только что погасли, и небо начало окрашиваться нежной розовой зарей. Бесчисленные изогнутые ветви Великого Древа Га'Хуула вздымались вверх, словно приветствуя новый день.

— Этот рассвет, — еле слышно проговорил Сорен, обращаясь к миссис Плитивер, — почему-то напоминает мне

— В самом деле, милый! — закивала змея, уже свернувшаяся в уютное колечко в уголке дупла.

А когда совята устроились на ночлег, по Великому Древу Га'Хуула полились самые нежные, самые волшебные и неземные звуки, а потом прекрасный голос запел:

Ночь прошла, погасли звезды В небесах.

Тьма растаяла, как дымка.

На холмах.

Розовеет уже утра

Нежный свет,

До зари вечерней

Ночи с нами нет

Спать ложитесь,

Дайте крыльям отдохнуть.

Завтра ночью вновь начнется

Долгий путь.

Пусть покоен будет день ваш,

Сладок сон.

Глаукс — ночь,

У дня и ночи свой закон.

Час пробьет —

Ночь придет

По полям, по цветам,

Сумерки вернутся к нам.

Это дерево — наш дом,

Мы здесь живем.

Мы свободны и свободными умрем.

Пусть покоен будет день ваш,

Сладок сон.

Глаукс — это ночь.

У дня и ночи свой закон.

Никогда еще Сорен не испытывал такого умиротворения.

— Копуша, Сорен, Гильфи, вы спите? — окликнул их Сумрак.

— Почти, — отозвались Копуша с Сореном.

— Как вы думаете, когда нам выдадут боевые когти?

— Понятия не имею. Не беспокойся, всему свой срок. (Спокойного дня, — сонно ответил Сорен.

— Спокойного дня, Сумрак, — подхватил Копуша.

— Спокойного дня, Сорен, — пискнула Гильфи.

— Спокойного дня, Гильфи, — прошептал Сорен и прибавил: — Спокойного дня, миссис Плитивер.

Но миссис Плитивер уже крепко спала.

Наши рекомендации