The Author’s club, London, S.W. 1
Dear Rene,
While you were staying with us during the summer I remember you asked me a lot of questions about law in this country. I am afraid I was not able to help you much. We read in our newspapers about trials in the law courts, but few law-abiding citizens are experts on the subject.
You asked me to tell you how criminal trials in England differ from trials in Europe, and I couldn’t tell up much- except I remember that I said that in England a person accused of crime must always be supposed innocent until he has been proved guilty. Newspapers mustn’t describe the accused as “the thief” or “the murderer”; he is “accused” or “the prisoner”.
Last month I served as a member of the jury at an important criminal trial, so I learned quite a lot. I thought you’d be interested and that’s why I am writing. I am giving you only some general impressions. The newspaper reports I’m sending separately give a fairly complete account of the trial.
The prisoner was accused of robbing a bank and of wounding the night watchman who tried to stop him. He pleaded ‘Not guilty’, so the trial was a long one. We had to listen to some long speeches and a lot of evidence.
I’m over fifty and this was my first experience of serving as a juror. We’re liable for the jury service between 21 and 60, so you see I might have been called on many years ago. Of the twelve members of the jury, three were women. Two of the men were small shopkeepers, one was at motor mechanic, and another was a school teacher. I didn’t find out what the others were, but you see we were a mixed lot.
We had three stories to listen to. First was the story told by the counsel for the prosecution, then the story told by the defending counsel, and lastly the story was told by the judge, a summing up of what was said by counsel and witnesses. By ‘counsel’ I mean the barrister or barrister employed on either side.
The prosecuting counsel began by telling the court what he intended to prove by evidence. Then he called witnesses. These persons can say what they know only in answer to questions, so the examination of witnesses is very important. Every witness may be examined by the barrister who is defending the prisoner. This is the cross-examination. The judge can interfere if he thinks any of the questions are unfair. He always objects to what are called ‘leading questions’, questions that suggest answers instead of asking for information. (Perhaps you know the old example: ‘When did you stop beating your wife?’). Leading questions, however, are allowed in cross-examination.
The defending counsel then had its turn. He called new witnesses, including the man himself. These witnesses were then cross-examined by the prosecuting counsel.
The law of evidence is very strict. Every witness must, before going into the witness box, swear an oath, with his hand in the Bible, ‘to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth’. A witness may tell only what he himself knows to be true. ‘Hearsay’ evidence is not allowed. If, for example, Mr. X saw a man forcing a way into a building, he can describe what he saw, and this is evidence. If he tells his wife about it, a description of what happened, given by the wife, is not evidence. She heard her husband’s story, but she herself didn’t see what happened.
When all the evidence had been given, and the examination of the witnesses was finished, counsel for both sides made further speeches. Counsel for the prosecution tried to show that, from the evidence they had heard, the jury could only find the prisoner guilty. Counsel for defense tried to show that the prisoner was nor guilty. Then the judge summed up.
There are quite a lot of people in England who think that twelve ordinary men and women are not capable of understanding properly all the evidence given in criminal trials. I had doubts about myself until I served as juror last month. I didn’t feel so doubtful now. Our judges are expert in summing up the evidence. They take notes during the trial. The judge, in the case I’m writing about, called our attention to all the important points in the evidence, and in the speeches made by counsel for both sides. He favored neither prosecution nor defence. He told us what crime the accused would be guilty of, if the evidence supplied by the prosecution was true.
The members of the jury have to decide only questions of fact. Questions of law are for the judge. So when the judge had finished his summing up, he said to us: ‘Will you please consider your verdict?’
We retired to a private room to do this. I was elected foreman (or chairman). You probably know that if the jury cannot agree they must be discharged and there is then a new trial with a fresh jury. A verdict has to be unanimous. In this case we were not long in reaching a decision. The evidence against the accused man was so strong that we had no need to discuss it for long. English law requires that the guilt of an accused man must be proved ‘beyond reasonable doubt’. We had no doubt at all, so when we returned to the court and I was asked: ‘Do you find the prisoner Guilty or Not Guilty?’ I gave the answer ‘Guilty’.
Here’s another interesting point about the law of evidence. The police may know quite a lot about the previous life of the accused man. They may have records to show that he is a habitual criminal, that he has often been accused of crime and proved guilty. But this information cannot be given in court until after the jury have brought in their verdict.
In this case the police records showed that the prisoner had served three terns of imprisonment foe robbery, one of them being for robbery with violence. If we had known this before we considered our verdict, and if the evidence against the man had been weak, we might have been inclined to declare him guilty, in spite if weak evidence against him.
The prisoner’s past record of crime, if he has one, is given after the verdict so that the judge may know better what sentence to pass. If the accused has never been convicted of crime, the sentence is not likely to be severe, unless the crime is one of violence. First offenders are usually treated with sympathy. If, on the other hand, the accused man has a long record of convictions, the judge will pass a more severe sentence.
There’s one more point worth mentioning. The police officers who find and arrest an accused man may appear as witness at the trial. But they appear only as witness. They have no share in the examination of the accused. There is a clear division between the forces of the law who keep order and the forces who conduct trials in the law-courts.
I’ve probably told you much that you already know, and perhaps English law is not different from French law as I think it is. But I hope you’ll find this letter interesting. You were here in summer, when the law-courts were closed. Can you make your next visit when you’ll have a chance to attend a criminal trial? We’d be very pleased to see you again.
Тақырыбы №9Түсіндірме түріндегі аударма
Сабақ мақсаты:Мәтінді талдау жұмыстары
Сабақ жоспары:
1. Мәтінмен жұмыс жасау
Әдістемелік нұсқаулықтар:
Берілген тапсырманы орындау үшін мәтіндерді мұқият түсініп оқып шығу керек. Аударма алды мәтіндерге талдау жұмысын жасау керек. Мәтіндегі түсініксіз сөздердің мағынасын түсіндірме сөздігінен қарап, оның лексикалық мағынасымен танысуы керек.
Негізгі әдебиет:
1.К.М. АбишеваАударма теориясы мен практикасының негіздері. Астана:-2011.
2.Алексеева И.С.Профессиональный тренинг переводчика. Санкт-Петербург. Союз. 2012– 288 с.
The Bolashak Presidential Scholarship Program for study in the United States offers scholarships for a maximum of two years to Kazakhstani students to earn graduate degrees at U.S. Universities in a variety of fields, including business administration, economics, law, ecology and environmental sciences, computer science, international relations, petroleum engineering, sociology, humanities, and social sciences. In Kazakh, bolashak means “the future”.
Kazakhstan was the first central Asian country to launch a presidential scholarship program for study abroad. Begun in 1993, the program was established by President Nazarbaev to train future leaders in business, international relations, law, science, engineering, and other key fields. Upon completion of their programs, scholarship recipients return to Kazakhstan to perform government service for a period of five years.
The Bolashak Program is funded by the government of Kazakhstan and overseen bt the Ministry of Education, Culture and Health. Scholarship recipients are selected by the Bolashak Commission and the program is administered in the United States by ACCELS.
Program graduates are currently working in the Ministry of Foreign Affairs, the government, Parliament, the National Bank of Kazakhstan and at various universities throughout Kazakhstan.
Тақырыбы №10.Бастапқы мәтін аудалмасының өзгергізтігіне талдау жасау
Сабақ мақсаты:Мәтінді талдау жұмыстары
Сабақ жоспары:
1. Мәтінмен жұмыс жасау
Әдістемелік нұсқаулықтар:
Берілген тапсырманы орындау үшін мәтіндерді мұқият түсініп оқып шығу керек. Аударма алды мәтіндерге талдау жұмысын жасау керек. Мәтіндегі түсініксіз сөздердің мағынасын түсіндірме сөздігінен қарап, оның лексикалық мағынасымен танысуы керек.
Негізгі әдебиет:
1.К.М. АбишеваАударма теориясы мен практикасының негіздері. Астана:-2011.
2.Алексеева И.С.Профессиональный тренинг переводчика. Санкт-Петербург. Союз. 2012– 288 с.