Заповнення системи одноразового використання для внутрішньовенного краплинного введення лікарського засобу.
Оснащення:стерильні: система одноразового використання для внутрішньовенного краплинного введення рідини (у стерильному пакеті), флакон з інфузійним розчином, ватні кульки, серветки, лоток. Гумові рукавички, пінцет, маска, ножиці, спирт етиловий 70%, йод, гумова подушечка, гумовий джгут, рушник, клейонка, штатив, лоток для використаного матеріалу, ємність для використаного матеріалу, який не був у контакті з пацієнтом (відро з педаллю), бікси із стерильним матеріалом і інструментарієм.
Необхідні дії | Обґрунтування |
1. Підготовка до процедури Пояснити пацієнту хід і сутність майбутньої процедури | Встановлення контакту з пацієнтом, заохочення до співпраці |
2. Надати інформацію про лікарський препарат і його побічні дії | Дотримується право пацієнта на інформацію |
3. Отримати згоду на її проведення | Дотримується право пацієнта на інформацію |
4. Підготувати оснащення | Забезпечується швидке і ефективне проведення процедури |
5. Помити руки під проточною водою двічі з милом, висушити паперовим рушником і обробити антисептиком для рук | Забезпечується інфекційна безпека |
6.Одягнути маску, рукавички | Забезпечується інфекційна безпека |
7. Виконання процедури Підготувати весь стерильний матеріал до виконання ін’єкції. Перевірити упаковку системи на герметичність та термін придатності. Звірити напис на флаконі з призначенням лікаря (назву, концентрацію, кількість), перевірити герметичність упаковки, термін придатності, прозорість рідини | Забезпечується попередження ускладнень. Забезпечується інфекційна безпека |
8. Металевий диск флакону обробити ватною кулькою, змоченою в спирті, пінцетом зняти центральну частину металевої кришки, гумовий корок обробити: спирт-йод-спирт | Забезпечується інфекційна безпека |
9. Обробити рукавички ватними кульками, змоченими спиртом | Забезпечується інфекційна безпека |
10. Ножицями розкрити пакет із одноразовою системою для внутрішньовенного краплинного введення | Забезпечується інфекційна безпека |
11. Зняти ковпачок із голки повітровода, ввести її до упору через гумовий корок у флакон | Забезпечується видалення повітря із флакона |
12. Зняти ковпачок із голки, яка знаходиться ближче до крапельниці, ввести її на 2/3 через гумовий корок у флакон | Попередження проникнення повітря у систему |
13. Закрити гвинтовий затискач | Попередження проникнення рідини у систему |
14. Перевернути флакон догори дном і закріпити його на штативі | Забезпечується рух рідини |
15. Ін’єкційну голку разом з ковпачком зняти і покласти у підготовлений стерильний лоток | Забезпечується швидше заповнення системи |
16. Повернути крапельницю в горизонтальне положення. Повільно, відкриваючи гвинтовий затискач, заповнити її до половини об’єму. Затискач закрити | Забезпечується заповнення лише крапельниці |
17.Відкрити гвинтовий затискач, повільно заповнити довгу трубку системи до повного витіснення бульбашок повітря і появи краплин розчину з канюлі для насадки голки | Забезпечується видалення повітря із системи |
18. Гвинтовий затискач закрити | Попередження втрати лікарського розчину |
19. Перевірити відсутність бульбашок повітря в системі | Забезпечується попередження повітряної емболії |
20. Приєднати ін’єкційну голку. Відкрити гвинтовий затискач, пропустивши кілька крапель розчину через ін’єкційну голку | Перевірка прохідності голки та витіснення із неї повітря |
21. Покласти у стерильний лоток стерильні ватні кульки, змочені спиртом та стерильні серветки | Забезпечується інфекційна безпека |
22.Приготувати рушник, джгут, клейонку, 2-3 стрічки вузького липкого пластиру довжиною 4-5 см, подушечку | Забезпечується виконання процедури |
23. Продовжити процедуру в палаті пацієнта | Забезпечення комфорту пацієнта |