Теоретическая лингвистика, теория истины

Теоретическая лингвистика

И судебная лингвистическая экспертиза

Монография

Барнаул – 2009

Рецензенты:

доктор филологических наук профессор П.А. Катышев (КемГУ);

доктор филологических наук профессор Т.В. Чернышова (АлтГУ);

доктор филологических наук профессор Н.Б. Лебедева (АлтГПА)

Научный редактор

доктор филологических наук, профессор,

академик МАН ВШ

Н.Д. Голев

Бринев, К.И.

Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза: монография / К.И. Бринев ; под редакцией Н.Д. Голева. – Барнаул : АлтГПА, 2009. – 252 с.

ISBN 978-5-88210-464-0

Монография посвящена описанию нового вида судебных экспертиз – судебной лингвистической экспертизы. В монографии исследованы теоретические основы лингвистической экспертологии, охарактеризованы задачи, стоящие перед лингвистом-экспертом при проведении судебной лингвистической экспертизы, очерчены пределы компетенции лингвиста-эксперта.

Издание ориентировано на специалистов в области юридической лингвистики (преподавателей, лингвистов-экспертов), а также судей, следователей, дознавателей, адвокатов, юрисконсультов.

ISBN 978-5-88210-464-0

© Алтайская государственная

педагогическая академия, 2009

© Бринев, К.И., 2009

СОДЕРЖАНИЕ

От редактора: Взаимоотношения языка, права и

истины в монографии К.И. Бринева…………..……………….7

Введение

Теоретическая лингвистика, теория истины

и судебная лингвистическая экспертиза….………………….15

А) Субъективистская теория истины

в теоретической лингвистике…………………………………….16

В) Принцип реализма в теоретической лингвистике и его

прикладное значение. Истина как соответствие фактам…........21

С) Истина как соответствие фактам и необходимость

лингвистической экспертизы........................................................25

Глава Ι. Общая характеристика судебной лингвистической экспертизы

1.1. Судебная лингвистическая экспертиза

как отрасль юридической лингвистики……………...………….30

1.2. Проблема разграничения лингвистического и

юридического уровней в лингвистической экспертизе……..….33

1.3. Лингвистическая экспертиза

в процессуально-юридическом аспекте

1.3.1. Субъект экспертизы. Типы экспертиз…………………….37

1.3.2. Место лингвистической экспертизы в процессе

установления фактов, имеющих значение для

разрешения дела…………………………………………………..40

1.3.3. Выводы эксперта. Оценка экспертизы следственным и судебным органом…………………...............................................44

1.4. Лингвистическая экспертиза как исследование

продуктов речевой деятельности

1.4.1. Объект и предмет лингвистической экспертизы…….…..47

1.4.2. Цели и задачи лингвистической экспертизы.

Пределы компетенции лингвиста-эксперта..………………........51

1.4.3. Проблема метода лингвистической экспертизы………....58

1.4.3.1. Интроспективные методы.

Метод субституции спорных смыслов……………….…………59

1.4.3.2. Экспериментальные методы………………….…………65

1.4.4. Исследовательский аспект выводов

экспертного заключения………………..………………………..67

1.5. Проблема отнесения лингвистической экспертизы

к определенному роду судебных экспертиз………………….…70

Глава ΙΙ. Общая характеристика экспертных задач, решаемых при производстве лингвистической экспертизы в рамках различных категорий дел

2.1. Судебная лингвистическая

экспертиза по делам об оскорблении

2.1.1. Общая характеристика экспертных

задач по делам об оскорблении………………………..………...73

2.1.2. Оскорбление как феномен права……………………….....75

2.1.3 Феномен оскорбления в правосознании лингвиста……....82

2.1.4. Решение проблемы оскорбления в лингвистической экспертологии……………………………………………………..86

2.1.5. Оскорбление как форма речевого поведения

(оскорбление как речевой акт)……………………………….......95

2.1.6 Другие формы речевого поведения, способные

вызывать перлокутивный эффект обиды

(обвинение и понижение статуса)………...………………….....103

2.1.7. Проблемы экспертной квалификации

неприличной формы……………………………………………...104

2.2. Судебная лингвистическая экспертиза по делам

клевете и распространении не соответствующих

действительности порочащих сведений

2.2.1. Общая характеристика экспертных задач………..………107

2.2.2. Фактитивные и оценочные утверждения

как феномен права………………………………………………..108

2.2.3. Проблема разграничения категорий

«событие», «оценка», «факт», «мнение»……………………......109

2.2.3.1 Проблема разграничения категорий

«сведений / мнение», «оценка / факт»…………………………...109

2.2.3.2. Противопоставление определенных

и неопределенных высказываний……………………….…….....116

2.2.3.3. Противопоставление оценочных и

описательных (дескриптивных) высказываний………………….123

2.2.3.4. Проблема разграничения категорий

«факт» и «событие»…………………………………………..…….132

2.3. Судебная лингвистическая экспертиза

по делам о разжигании межнациональной, религиозной,

социальной розни и призывам к экстремистской деятельности

2.3.1 Общая характеристика экспертных задач.

Призывы как феномен права…………………………………........137

2.3.2. Призыв как речевой акт……………………………………..140

2.4. Судебная лингвистическая

экспертиза по делам, связанным с угрозой

2.4.1. Общая характеристика экспертных задач…………………..142

2.4.2. Угроза как феномен права……………………………..…….144

2.4.3. Угроза как речевой акт………………………………….........147

2.5 Некоторые задачи, решение которых

не требует привлечения специалиста,

обладающего познаниями в области лингвистики………………..150

2.5.1. Установление наличия / отсутствия негативной

информации о лице / группе лиц……………………………..........150

2.5.2. Квалификация информации на предмет

ее отношения к наркотическим и психотропным веществам........152

Глава ΙΙΙ. Решение экспертных задач в рамках различных категорий дел

3.1. Решение экспертных задач по делам об оскорблении

3.1.1. Экспертная ситуация 1………………………………….........154

3.1.2. Экспертная ситуация 2………………………………..……...159

3.2. Решение экспертных задач по делам о распространении

не соответствующих действительности порочащих сведений

3.2.1. Экспертная ситуация 1……………………………………….172

3.2.2. Экспертная ситуация 2……………………………..………...178

3.3. Решение экспертных задач по делам о разжигании

национальной, религиозной, социальной розни и

призывам к экстремистским действиям

3.3.1.Экспертная ситуация 1………………………………..…....195

3.3.2. Экспертная ситуация 2……………………………...……..211

3.4. Решение экспертных задач

по делам, связанным с установлением угрозы

Экспертная ситуация 1…………………………………..……….221

Заключение……………………..………………………………..229

Приложение. Типовые вопросы и пределы компетенции

лингвиста-эксперта в рамках решения экспертных задач

по различным категориям дел……………..…………………….235

Список литературы…….…………………………………….....243

Список условных сокращений……….………………………..251

От редактора:

Наши рекомендации