Самоуважение и привлекательность

Элайн Хатфилд (Walster,1965) решила выяснить, будет ли одобрение людей как-то особенно приятно после его долгого отсутствия, как, скажем, еда после дня поста. Чтобы выяснить это, она провела анализ личности нескольких студенток Станфордского университета и раздала его результаты, среди которых были и очень приятные, и очень неприятные, что, естественно, обрадовало одних и расстроило других. Затем она попросила испытуемых дать оценку нескольким лицам, включая их соученика (очень симпатичного юношу), который перед самым экспериментом успел переговорить с каждой из участниц и каждой назначить свидание (никто от свидания не отказался). Как вы думаете, кому из студенток больше всего понравился этот юноша — тем, кого только что похвалили или, наоборот раскритиковали? Оказалось, что тем, чье чувство собственного достоинства было временно уязвлено и кто, естественно, нуждался в общественном одобрении. Это помогает объяснить, почему иногда люди так страстно и прямо-таки с ходу влюбляются после того, как их отвергли, затронув тем самым их самолюбие.

ЗАВОЕВАНИЕ УВАЖЕНИЯ У ДРУГИХ

Если одобрение после неодобрения имеет мощный вознаграждающий эффект, то к кому мы будем в большей степени расположены: к человеку, который почувствовал к нам расположение после первоначального нерасположения, или к тому, кому мы понравились с самого начала? Дик оказался в одной учебной подгруппе с Джейн, двоюродной сестрой своего соседа по комнате в общежитии. После первых недель занятий Дик кожей чувствует, что Джейн

После этого эксперимента доктор Хартфилд в течение почти целого часа разъясняла его суть и провела собеседование с каждой участницей. Оно уверяет, что в итоге не осталось ни одной испытуемой, вышедшей из лаборатории с чувством уязвленного самолюбия или досады по поводу несостоявшегося свидания.

Шяшшшшшшшшмшш

58 ■ Часть III. Социальные отношения

считает его посредственностью, однако где-то в середине семестра до него вдруг доходит, что с каждым днем Джейн относится к нему все лучше и лучше, а под конец и вовсе оказывается, что она считает его веселым, умным и обаятельным юношей. Стал бы Дик лучше относиться к Джейн, если бы она с самого начала была о нем хорошего мнения? Если Дик просто посчитывает количество одобрительных отзывов, тогда ответ будет положительный: Джейн понравилась бы ему больше, если бы постоянно хвалила его. Но если учесть, что после первоначального пренебрежения Джейн в конце концов щедро вознаграждает Дика все более явной симпатией, то, скорее всего, она ему будет нравиться больше, чем в том случае, если бы она просто хвалила его.

Чтобы выяснить, что чаще всего соответствует истине, Эллиот Аронсон и Дарвин Линдер (Elliot Aronson & Darwyn binder, 1965), взяв за основу суть истории Дика, поставили остроумный эксперимент. Они «дали возможность» 80 студенткам университета штата Миннесота случайно услышать, как им дает оценку кто-то из их соучениц. Одни студентки услышали о себе только положительные отзывы, другие — только отрицательные, третьи получили неустойчивую оценку, которая менялась либо от негатива к позитиву (как в случае с оценкой Джейн в отношении Дика), либо наоборот. В этом и в прочих экспериментах к оценивающему лицу с большей симпатией относились те участники, которым удалось завоевать его уважение, в особенности в тех случаях, когда это завоевание происходило постепенно и в конце концов опровергало первоначальный критицизм (Aronson & Mett.ee, 1974; Clore & others, 1975). Возможно, прекрасные отзывы Джейн звучали более правдоподобно после ее первоначальных нелестных слов, а поскольку положительные оценки были высказаны не сразу, их ценность от этого только возросла.

Аронсон считал, что постоянное одобрение девальвируется, если становится постоянным. Когда муж в пятисотый раз говорит: «Ты сегодня чудесно выглядишь, дорогая!» — эти слова окажут меньшее воздействие, чем если бы он сказал: «Малыш, тебе не идет это платье». Человека, которого вы безумно любите, очень трудно обрадовать, зато очень легко ранить подобным неискренним одобрением. Это означает, что открытые честные взаимоотношения, при которых люди испытывают радость взаимоуважения и взаимоприятия и при этом честны и откровенны друг с другом, дают гораздо более мощный вознаграждающий эффект, чем омраченные подавлением неприятных эмоций отношения, при которых люди стараются по совету Дейла Карнеги «не скупиться на похвалу». Аронсон (Aronson, 1988) выразил это следующим образом:

«Когда взаимоотношения достигают высокой степени интимности, необычайно важной становится достоверность — наша способность отказаться от попыток произвести хорошее впечатление и начать раскрывать самих себя такими, как мы есть на самом деле, даже если это неприятно... Когда два человека действительно любят друг друга и при этом имеют возможность свободно выражать свои чувства, как положительные, так и отрицательные, их связь становится намного более длительной, волнующей и плодотворной, чем в тех случаях, когда партнеры все время "чудесно" относятся dvt/г к дт/ги».

«Ненависть, полностью побежденная любовью, переходит в любовь, и любовь в таких случаях сильнее, нежели тогда, когда ей не предшествует ненависть».

Бенедикт Спиноза, «Этика»

«Совместными усилиями ваш враг и ваш друг наносят вам удар прямо в сердце; враг клевещет на вас, а друг сообщает вам об этом». Марк Твен, «Новый календарь Пудденхеда Уилсона», 1911

Глава 13. Влечение и близость ■ 559

Кроме того, при подобных отношениях люди помогают друг другу поддерживать необходимый уровень социальной компетентности. В большинстве случаев, вступая в какое-либо социальное взаимодействие, мы подвергаем самоцензуре наши негативные ощущения и таким образом, как отмечают Уильям Суонн и его коллеги (William Swann & others, 1991), нередко лишаем себя корректирующей обратной связи. Живя в мире приятных иллюзий, мы продолжаем вести себя так, что отпугиваем своих потенциальных друзей. Настоящий друг — это человек, который любит нас и воспринимает нас такими как есть, но которому при этом хватает честности не замалчивать наших оплошностей.

РЕЗЮМЕ

Мы рассмотрели четыре мощных фактора, способствующих возникновению расположения и дружбы. Лучшим индикатором того, являются ли люди друзьями, является их явная близость друг к другу. Близость служит поводом для постоянного нахождения в поле зрения друг друга и взаимодействия, что дает нам возможность открывать у других черты, схожие с нашими собственными и чувствовать взаимное расположение.

Второй детерминантой первоначального влечения к человеку является его физическая привлекательность. В экспериментах, поставленных в лабораторных и в полевых условиях, включая «знакомства вслепую», университетские студенты проявили тенденцию с большей симпатией относиться к привлекательным людям. В повседневной жизни, однако, мы склонны выбирать в супруги кого-то, кто более привлекателен, чем мы (а если менее привлекателен, то имеет компенсирующие качества).

Ореол позитивной атрибуции, окружающий привлекательных людей, определяет стереотип физической привлекательности — склонность отождествлять красивое и хорошее.

Два других фактора детерминируют дальнейшее развитие отношений и определяют, станет ли знакомство дружбой. Возникновению приязни к другому человеку в значительной степени способствует сходство установок, убеждений и ценностей. Сходство ведет к расположению, противоположности редко привлекают. Мы склонны дружить с теми, кому мы нравимся.

ЛЮБОВЬ

Что такое «любовь»? Может ли любовь в своей страстной форме быть продолжительной? Если нет, что же приходит ей на смену?

Любовь — более сложное явление, чем привязанность, а значит, и более трудное для определения и изучения. Люди жаждут любви, живут ради нее, умирают из-за нее, и тем не менее только в последние несколько лет любовь стала серьезной исследовательской темой в социальной психологии.

Большинство исследователей изучали то, что легче всего изучить, — реакции незнакомых людей друг на друга в ситуации кратковременного знакомства. Факторы, определяющие наше первоначальное расположение к другому: доступность, привлекательность, сходство, расположение к нам, — также спо-

560 ■ Часть III. Социальные отношения

собствуют развитию длительных тесных связей. Впечатления друг о друге, которые у новоиспеченной парочки формируются при первых же свиданиях, во многом являются ключевыми, и именно от них зависит характер их дальнейших, более длительных взаимоотношений (Berg, 1984; Berg & McQuinn, 1986). Действительно, если бы романтическая любовь в Соединенных Штатах подчинялась только случайности, если бы для нее не существовало ни дистанций, ни различий, тогда большинство католиков (будучи одним из меньшинств) женились бы на протестантах, большинство черных — на белых, а выпускники университетов были бы склонны жениться на не поступивших в университет одноклассницах.

Таким образом, первое впечатление имеет большое значение. Тем не менее продолжительные любовные отношения — это не просто интенсификация первоначальной чувства. Понимая это, социальные психологи перешли от рассмотрения легкого влечения, испытываемого во время первых встреч, к изучению длительных тесных взаимоотношений.

ЛЮБОВЬ-СТРАСТЬ

Первое, что мы должны сделать, приступая к научному изучению романтической любви, так же как и при изучении любой переменной величины, — это решить, как ее определять и измерять. У нас имеются различные способы для измерения агрессии, альтруизма, предрассудков и чувства приязни. Но как измерить любовь?

Элизабет Барретт Браунинг (Elizabeth Barrett Browning) поставила точно такой же вопрос: «Почему я тебя люблю? Давай взглянем на причины». Представители социальных наук выявили самые разнообразные причины. Психолог Роберт Стернберг (Robert Sternberg, 1988) рассматривает любовь как треугольник, тремя сторонами которого (разными по длине) являются страсть, интимность и преданность (рис. 13-2). Опираясь на понятный аппарат античной философии и литературы, социолог Джон Алан Ли (John Alan Lee, 1988) и психологи Клайд Хендрик и Сьюзан Хендрик (Clyde Hendrick & Susan Hendrick, 1993) идентифицировали три основополагающих любовных стиля: eros (страсть), ludus (игра), storge (дружба), которые, подобно основным цветам спектра, комбинируются и образуют вторичные любовные стили. Пионер в области изучения любви Зик Рубин (Zick Rubin, 1970, 1973) выделил несколько иные факторы. Чтобы охарактеризовать каждый из них, он составил следующую анкету:

■ Привязанность (к примеру, «если бы я был одинок, моей самой первой мыслью было бы найти...»).

■ Забота (к примеру, «если бы... чувствовал себя плохо, моей первой обязанностью было бы развеселить его/ее»).

■ Интимность (к примеру, «я чувствую, что я могу доверить... абсолютно все»).

Некоторые элементы характерны для всех любовных пар: взаимопонимание, взаимоподдержка, удовольствие от общения друг с другом. Некоторые элементы являются отличительными чертами. Если мы испытываем страстную любовь, мы выражаем это физически. Мы считаем эти отношения исключительными, мы поосто очаоованы нашим партнером, это можно увидеть по на-

Глава 13. Влечение и близость ■ 561

■ Рис. 13-2. Концепция Роберта Стернберга (1988), в которой индивидуальные стили любовных отношений рассматриваются как частные комбинации трех основных компонентов любви.

шим глазам, Рубин нашел этому подтверждение. Он предложил свою «шкалу любви» сотням молодых пар из числа студентов Мичиганского университета. Он наблюдал за находящимися в приемной «слабо любящими» и «сильно любящими» парами через стекло с односторонним зеркальным покрытием. Полученный результат его не удивил: «сильно любящие» пары почти не обращали внимания на окружающих и главным образом не сводили глаз друг с друга.

Любовь-страсть эмоциональная, волнующая, интенсивная. Илайн Хат-филд (Hatfield, 1988) определяет ее как «состояние непреодолимого желания соединиться с любимым» (с. 193). Если чувство обоюдное, мы переполнены любовью и испытываем радость, если нет — она опустошает нас и приводит в состояние отчаяния. Подобно другим формам эмоционального возбуждения, страстная любовь представляет собой смесь восторга и уныния, радостного трепета и тоскливой удрученности.

ТЕОРИЯ ЛЮБВИ-СТРАСТИ

Объясняя природу любви-страсти, Хатфилд замечает, что в каждом конкретном случае состояние возбуждения может получать различное эмоциональное оформление в зависимости от того, что мы считаем источником этого возбуждения. Эмоции существуют на стыке нашей телесной и умственной деятельности, то есть важно не только само по себе состояние возбуждения, но и то, как мы его интерпретируем и каким снабжаем ярлыком.

Представьте, что у вас сильное сердцебиение и дрожь в руках. Что вы испытываете — страх, тревогу, радость? Физиологически проявления различных эмоций зачастую очень схожи. Таким образом, возбуждение может переживаться и как радость, если вы находитесь в эйфорической ситуации, и как гнев, если окружение враждебно к вам, и как страстная любовь, если это происходит в романтической обстановке. С этой точки зрения страстная любовь — это

самоуважение и привлекательность - student2.ru

i2 ■ Часть III. Социальные отношения

физиологически переживаемое биологическое возбуждение, вызванное человеком, которого мы считаем привлекательным.

И если страсть на самом деле есть состояние крайнего возбуждения, к которому прикрепляется ярлык «любовь», тогда все, что будет способствовать усилению этого возбуждения, будет способствовать усилению любовного чувства. В нескольких экспериментах университетские студенты, сексуально возбужденные чтением и просмотром эротических материалов, проявляли повышенный интерес к своим партнершам (к примеру, давая более высокие баллы своей подружке по «шкале любви» Рубина (Carducci & я* others, 1978; Dermer & Pyszczynski, 1978; Slephan & others, 1971). Сторонники двухфакторной теории эмоций утверждают, что возбужденный мужчина, вне зависимости от того, чем на самом деле вызвано его возбуждение, не задумываясь, называет его источником женщину, к которой испытывает влечение.

Согласно этой теории, возбуждение от любого источника должно усилить страстные чувства при условии, что человеку ничто не мешает отнести часть своего возбуждения на счет романтических стимулов. Дональд Даттон и Артур Арон (Donald Dutton & Arthur Aron, 1974, 1989) пригласили студентов университета штата Британская Колумбия принять участие в учебном эксперименте. После того как знакомство испытуемых с их привлекательными партнершами состоялось, некоторых участников напугали, сообщив, что им придется испытать «достаточно болезненный» удар электрическим током. До начала эксперимента исследователь раздал присутствующим краткий опросник, «чтобы получить информацию об их теперешнем самочувствии и остроте реакции, поскольку именно эти факторы зачастую определяют успех эксперимента». На вопрос о том, в какой степени им хотелось бы пригласить на свидание и поцеловать свою партнершу, возбужденные (испуганные) дали ответы, в которых проявилось более интенсивное влечение к партнерше.

А проявляется ли это явление в нелабораторных условиях? Даттон и Арон (Dutton & Aron, 1974) попросили привлекательную молодую женщину подходить к молодым людям, только что пересекшим горную реку Капилано в Британской Колумбии по узкому шаткому мосту длиной 450 футов (около 137 метров), протянутому на высоте 230 футов (около 70 метров). Девушка проси-

Любовь-страсть:

состояние мощного влечения к союзу с другим человеком. Страстные любовники целиком погружаются друг в друга, приходят в экстаз, когда добиваются любви своего партнера, и безутешны, когда ее теряют.

Двухфакторная теория эмоций:

возбуждение х ярлык = эмоция.

Глава 13. Влечение и близость ■ 563

самоуважение и привлекательность - student2.ru

*Коп>А ты сотн&Аёшься/ City слушай сЪое cepvijS.

£ш оно ъьется шецленно и ро2но/ знлчит, это не тот парщ

который тш нуясен».

ла каждого юношу заполнить анкету. Когда он выполнял ее просьбу, она записывала ему свое имя и номер телефона и предлагала позвонить, если он захочет узнать поподробнее о сути проводимого исследования. Большинство участников эксперимента взяли у нее записку с номером телефона, и половина из их числа ей позвонили. В то же время те из молодых людей, которые пересекали речку по низкому прочному мосту, и те, кто добирался по подвесному мосту, но встречал мужчину-интервьюера, звонили в редких случаях. И вновь физиологическое возбуждение усилило романтическую реакцию. Катание на американских горках и физические упражнения дают тот же самый эффект (Cohen & others, 1989; White & Kight, 1984). Адреналин заставляет сердце наполняться любовью.

«Адреналин, напрямую связанный со многими пиковыми состояниями организма, может "перехлестнуть через край" и сделать страсть еще более страстной (своего рода явление "любовь через химию")».

Элен Хатфилд и Ричард Рапсон, 1987

ВАРИАЦИИ ЛЮБВИ

Всегда существует искушение исходить из того, что большинство людей разделяют наши чувства и мысли. К примеру, мы исходим из того, что любовь — это необходимое условие свадьбы, но это вовсе не так для тех культур, в которых практикуются заранее назначенные свадьбы. Более того, еще до недавнего времени в Северной Америке на выбор супруга, в особенности женщинами, сильно влияли такие факторы, как материальная обеспеченность, социальное происхождение и профессиональный статус кандидата в спутники жизни. Но к середине 1980-х годов почти 9 из 10 опрошенных молодых американцев подчеркнули, что любовь является необходимым условием для брака (Simpson &• others. 19RRV

64 ■ Часть III. Социальные отношения

ЗА КУЛИСАМИ

«Когда я училась на старших курсах, я занималась обучаемостью и мотивацией крыс. К тому времени, как я оказалась в Станфорде, не крысы меня уже интересовали, а такие чисто человеческие феномены, как страстная любовь и эмоции. Теория научения была плохим подспорьем для объяснения природы этих мощных переживаний. Моих однокурсников, по большей части поборников строгой научности, интересовала возможность построения математических моделей обучаемости крыс, и они советовали мне избегать интересовавшей меня тематики. Они рассматривали любовь и эмоции как табу, как явление, с одной стороны, невероятно сложное для изучения, а с другой — тривиальное, что бы обыденное сознание ни говорило о их значимости. К счастью, я всегда поступала по-своему и все равно решила посвятить себя изучению явлений, которые меня всегда интересовали: страстной любви, эмоциям и тому, какую роль в человеческих отношениях играет физическая привлекательность».

ЭЛАЙН ХАТФИЛД (Elaine Hatfield), Гавайский университет

Культуры отличаются друг от друга тем, какое место они отводят романтической любви. По данным анализа 166 культур, 89% из них имеют то или иное понятие о романтической любви,которая находит свое выражение во флирте или в случаях совместного побега влюбленных (Jancowiak & Fischer, 1992). Но не все культуры строят брак на романтической любви. В современных западных культурах любовь, как правило, является условием для заключения брака, но есть и такие культуры, где она чаще всего возникает как следствие брачных отношений.

Самоконтроль

В разное время в разных странах люди по-разному строят свои гетеросексуальные отношения. Некоторые ищут разнообразных и непродолжительных связей, другие же больше ценят интимность продолжительных прочных связей. В ряде исследований Марк Снайдер и его коллеги (1985, 1988, Snyder & Simpson) видели ряд личностных различий, связанных с этими двумя ориента-циями в гетеросексуальных любовных отношениях. В главе 4 мы отмечали, что некоторые люди — в особенности те, для которых характерен высокий самоконтроль, — умело выстраивают свое поведение, чтобы произвести желаемый эффект в каждой конкретной ситуации, другие же, в особенности с низким чувством самоконтроля, больше руководствуются внутренними импульсами и склонны утверждать, что именно этим определяются их поступки вне зависимости от ситуации.

самоуважение и привлекательность - student2.ru

На наше отношение к людям влияют события, с которыми они у нас ассоциируются.

Глава 13. Влечение и близость ■ 565

Какой, по вашему мнению, тип личности — с высоким или с низким самоконтролем — более подвержен воздействию физической привлекательности возможного кандидата в любовники? Кто более склонен порывать отношения при появлении нового партнера и потому чрезвычайно часто меняет любовников? Более склонен к беспорядочным сексуальным связям? Снайдер и Симп-сон пришли к выводу, что в каждом случае таковым будет человек с высоким чувством самоконтроля. Такие люди мастерски производят хорошее первое впечатление, но менее склонны к прочным глубоким связям. Люди с низким самоконтролем, обращающие меньше внимания на внешние обстоятельства, более преданы и обращают большее внимание на внутренние качества человека. Когда они просматривают видеодосье потенциальных знакомых, они обращают внимания скорее на личные качества, нежели на внешность. Когда им предоставляется выбор между теми, кто разделяет их установки, и теми, кто занимается сходным родом деятельности, люди с низким самоконтролем (в отличие от людей с высоким самоконтролем) чувствуют расположение к людям со сходными установками (Jameson & others, 1987).

Тендер

Есть ли какие-либо различия между мужчинами и женщинами в том, как они переживают опыт чувственной любви? Изучение мужчин и женщин, сначала влюбившихся, а затем разлюбивших, дало поразительные результаты. Большинство людей, включая автора следующего письма редактору рубрики «Наши советы», исходят из предположения, что женщины влюбляются с большей готовностью:

■«Дорогой доктор Бразерс, вы, наверно, тоже скажете, что это недостойно девятнадцатилетнего парня — влюбляться так сильно, что кажется, весь мир перевернулся. Похоже, я сумасшедший, потому что со мной уже несколько раз так бывало: живешь себе живешь, и вдруг — любовь сваливается как снег па голову. Мой отец заявляет, что так влюбляются только девчонки, с парнями такого не происходит, по крайней мере, не должно происходить. Я уже не могу измениться, и это меня беспокоит. П. Т. *• (цит. по: Dion & Dion, 1985).

П. Т. следует успокоить, потому что многочисленные исследования свидетельствуют о том, что именно мужчины более влюбчивы (Dion & Dion, 1985; Peplau & Gordon, 1985). Кроме того, мужчины, похоже, медленнее выходят из состояния влюбленности и, в отличие от женщин, менее склонны разрывать отношения, когда дело уже идет к женитьбе. Однако влюбленные женщины эмоционально вовлечены в любовные отношения едва ли не более сильно, чем их партнеры, и именно они более склонны говорить, что чувствуют эйфорию, приятное головокружение и беззаботность, что они как будто «парят в облаках». В отличие от мужчин, они более склонны фокусировать внимание на интимной доверительности отношений и на необходимости заботиться о своем партнере. Мужчин же более занимает игровая и физическая стороны их отношений.

ЛЮБОВЬ-ДРУЖБА

Страстная любовь, какой бы она ни была пылкой, в конце концов неизбежно угасает. Чем продолжительней взаимоотношения, тем больше эмоциональных подъемов и спадов (Berscheid & others, 1989). Страстная влюбленность может сохраняться в течение нескольких месяцев, иногда — пару лет, но, как мы уже отмечали в главе 12, никакая страсть не может быть вечной. Сильное увлече-

Наши рекомендации