По очной и по заочной формам обучения 1 страница
Раздел 1. Тезаурус психологии общения (28 часов)
Тема 1. Феномен общения. Речевой коммуникативный акт (5 часов)
Феномен общения.
Системное понятие «общение».
Общение как сложный, многоплановый, комплексный процесс установления и развития контактов между людьми (межличностное общение), и группами (межгрупповое общение).
Общение в качествевзаимодействия двух и более людей, в ходе которого они обмениваются разнообразной информацией познавательного характера и/или аффективно-оценочного характера с целями налаживания и поддержания отношений, а так же – согласования и объединения усилий.
Порождение общения социальными, общественными потребностями людей, проявляющимися в стремлении коммуницировать, взаимодействовать, выполнять совместную деятельность.
Детерминация общения мотивами, образующимися в самом ходе осуществления людьми процесса совместной деятельности.
Стратегии общения:
1) открытое и/или закрытое общение;
2) монологическое и/или диалогическое общение;
3) ролевое общение (исходя из семейной роли, профессиональной роли, социальной роли и т.п.) и/или личностное общение (общение «по душам»).
Открытое общение, обусловленное желанием и умением выразить наиболее полно свою точку зрения и готовностью учесть позиции других.
Закрытое общение, обусловленное нежеланием, либо неумением человека выразить понятно свою точку зрения, своё отношение, донести имеющуюся в распоряжении информацию.
Использование закрытых коммуникаций, оправданное в определённых случаях: 1) если есть значительная разница в степени предметной компетентности и бессмысленно тратить время и силы на поднятие компетентности другой стороны; 2) в острых конфликтных ситуациях, когда раскрытие своих чувств, мыслей, планов нецелесообразно.
Эффективность открытых коммуникаций, наиболее продуктивная в тех случаях, когда есть сопоставимость, но не тождественность предметных позиций (обмен мнениями, замыслами, планами).
«Одностороннее выспрашивание» как полузакрытая коммуникация, в которой один человек пытается выяснить позиции другого человека и в то же время не раскрывает своей позиции.
Так называемое «истерическое предъявление проблемы», – когда один человек нарочито, беззастенчиво и неадекватно выражает другому человеку свои чувства, проблемы, обстоятельства, не интересуясь тем, насколько всё это целесообразно для общего дела, а так же тем, желает ли другой человек «войти в чужие обстоятельства», слушать «излияния», вникать в его проблемы и т.п.
Структурное поэлементное содержание речевой коммуникации.
Коммуникатор как человек, адресующий информацию другому человеку (реципиенту, адресату).
Реципиент (адресат) как человек, воспринимающий информацию от коммуникатора.
Система кодификации и декодификации значений и смыслов слов как понятий.
Успешность обмена информацией, прямо зависящая от того, что значения, закреплённые за используемыми знаками (устная и письменная речь, жесты и т.д.), известны участвующим в общении лицам и сознательно разделяемы ими.
Эффективность общения и совместной деятельности коммуникатора и реципиента, напрямую зависящая от того, пользуются ли они одной и той же системой кодификации и декодификации значений («говорят ли они на одном языке»).
Код в речевой коммуникации как определённый язык или его разновидность (диалект, сленг, стиль), который используют участники данного коммуникативного акта.
Кодирование исходного сообщения, означающее перевод его в набор знаков, или сигналов, которые предположительно могут быть понятны другому партнёру.
Выбор способа кодирования, во многом зависящий от личности адресанта.
Каналы передачи информации, в основе своей представляющие собою материальные носители для знаков, в которые воплотилось сообщение.
Устная или письменная речь в качестве знаков в речевой коммуникации.
Успешность расшифровывания (декодирования) сообщения.
Владение получателя языком, сходным с языком отправителя сообщения как минимальное требование для успешной расшифровки (декодирования) сообщения.
Структура (схема) речевого коммуникативного акта по К. Шеннону в модификации Р. Якобсона.[1]
Алгоритм осуществления коммуникативного взаимодействия в соответствии с прохождением информации по коммуникативной цепи: адресант (отправитель) информационного сообщения → информационное шифрование (кодирование) сообщения → движение информационного сообщения по коммуникативным каналам → информационная расшифровка (декодирование) сообщения → адресат (получатель) информационного сообщения.
Постулирование того, что при всех методических достоинствах рассмотренной модели речевого коммуникативного акта, в ней отсутствуют психологические и социально-ролевые характеристики, существенным образом влияющие на процесс речевого общения.
Структурные психологические компоненты акта речевой коммуникации (компоненты информационного сообщения): коммуникативное намерение, цель, замысел, понимание сообщения.
Коммуникативное намерение (или коммуникативная интенция) как обусловленное социальными потребностями желание вступить в общение с другим лицом. Пример: намерение поужинать и намерение предложить кому-то поужинать вместе, – различаются отсутствием или наличием коммуникативной интенции.
Цель сообщения как мотивационная составляющая, которая определяет собою то, что, по какой причине, и с какой целью хочет сказать человек.
Замысел сообщения как информация в исходном виде, которую один партнёр по общению намерен передать (сообщить) другому, как глубинный когнитивный уровень порождения сообщения, на котором, чаще всего, содержательно существует лишь смутный проект (генеральная линия) предстоящего высказывания.
Понимание сообщения адресатом[2] (так же – когнитивный параметр информации), состоящее в истолковании адресатом полученного сообщения.
Облегчение понимания в случаях значительного сходства комплекса образов мира (системы представлений) у партнёров по общению, так как если «расшифрованная» информация будет близка к той, которая составляла замысел сообщения, то послание будет правильно понято.
Затруднение понимания в тех случаях, если образы мира (представления) у партнёров по общению значительно отличаются.
Ситуативный контекст (ситуативное содержание) общения.
Контекст (ситуация) общения как обстоятельства, в которых происходит конкретное событие.
Речь как информация, приобретающая определённый вес и понимание в структуре неречевого контекста (фактически происходящих событий).
Тема 2. Видовая типология общения как процесса взаимодействия людей (4 часа)
Видовая типология общения, понимаемого в качестве процесса осуществления людьми совместной трудовой, учебной, игровой деятельности.
Классификация видов общения.
Классификация общения по его содержательной составляющей, по основному содержанию общения,–материальное, когнитивное, кондиционное (обмен психическими эмоциональными состояниями), мотивационное, деятельностное.
Классификация общения по его результативной составляющей, по базовому результатуобщения,– биологическое и/или социальное (в соответствии с «обслуживаемыми» потребностями).
Классификация общения по его качественной составляющей, по средствам осуществления общения, – непосредственное, опосредованное, прямое, косвенное, деловое, личностное, инструментальное, целевое.
Наличие в общении как в сложном процессе, одновременно, как минимум, одной характеристики по каждому видовому критерию, а иногда, – и нескольких характеристик по одному видовому критерию.
Главные виды общения: речевое общение (т.е. вербальное, словесное общение, осуществляемое с помощью устной речи и общение, осуществляемое посредством письменной речи) и неречевое общение (невербальное общение посредством разнообразных языков жестов, мимики, пантомимики).
Первичные виды общения, относительно осуществления людьми коммуникационного процесса: непосредственное общение и опосредованное общение.
Непосредственное общение: речевое, знаковое, жестовое, мимическое, пантомимическое.
Пантомимика (от англ. pantomime; от греч. pantomimos – всё воспроизводящий путем подражания, всему подражающий[3]) как комплексный вид выразительных движений человека, «охватывающий» все те изменения в походке, осанке, жестах, мимике, которые передают психическое состояние человека, его переживания, его отношение к тем или иным явлениям. Пантомимические проявления как непроизвольные, внешне выраженные изменения общего эмоционального состояния человека. Наиболее важный компонент пантомимики, – жест – как выразительное движение рук, помимо прочего служащее одним из средств уточнения речевой коммуникации. Пантомимика в качестве всех внешних неречевых, невербальных (мимика, жестикуляция, телодвижения) проявлений человека.
Опосредованное общение: рукописное или печатное слово, рисунок, музыка, песня передаваемые через других лиц или с помощью материально-технических средств (письма, книги, карты, фотографии, аудио и видеозаписи, радио, телевидение (исключая т.н. интерактивные шоу), электронные средства связи, электронная почта, всемирная информационная сеть Интернет, разнообразные социальные информационные сети и пр.)).
Тема 3. Социально-психологическая структура общения (5 часов)
Содержательная социально-психологическая структура общения, понимаемого в качестве особой, специфической деятельности, «производимой» абсолютно всеми людьми.
Социально-психологическая структура общения, выражающаяся в трёх основных аспектах общения, – коммуникативном, интерактивном и перцептивном.
Процесс общения, включающий в себя три совокупных подпроцесса: коммуникацию (обмен информацией), интеракцию (обмен действиями) и социальную перцепцию (восприятие партнёра по общению).
Коммуникация (англ. communication) как термин, этимологически происходящий от латинского слова (понятия) communico – буквально – «делаю общим».
Коммуникация, коммуникативная сторона общения как смысловой аспект социального взаимодействия людей.
Виды коммуникации: межличностная, публичная, массовая (по типу отношений между участниками); речевая (письменная и устная), паралингвистическая (пантомимика, мимика, жест, мелодия; скульптура, архитектура), вещественно-знаковая (продукты производства, продукты изобразительного искусства, программные продукты, интеллектуальные продукты).
Коммуникативные действия как действия, сознательно ориентированные человеком на смысловое, знаковое их восприятие другими людьми.
Функции коммуникационного процесса, – управленческая, информативная и фатическая (установление и поддержание эмоционального контакта).
Коммуникативные барьеры в общении: языковой барьер общения (включая разнообразные разновидности языкового барьера общения); религиозный барьер общения; мировоззренческий барьер общения; культурный барьер общения; ценностный барьер общения; половой (гендерный) барьер общения; возрастной барьер общения; образовательный барьер общения; профессиональный барьер общения.
Квалифицированный коммуникатор как человек, обладающий богатым репертуаром коммуникативных техник, используемых на разных уровнях общения.
Интеракция (от англ. interaction < лат. inter (внутрь, внутренний) + activus – деятельный)), как термин, повсеместно используемый в социальной психологии и обозначающий взаимодействие, взаимное влияние людей друг на друга или воздействие групп друг на друга.
Интеракция (обмен действиями), интерактивная сторона общения как построение общей стратегии взаимодействия; способы обмена действиями; согласование планов совместных действий, а также последующий анализ деятельностного вклада каждого участника.
Интеракция в качестве непосредственной межличностной коммуникации (обмен знаковыми символами, действиями, происходящий в данный момент времени), важнейшей особенностью которой является способность человека «принимать роль другого» и представлять (чувствовать) то, как его воспринимает партнёр или группа людей.
Условия эффективности интеракции (взаимодействия): создание соответствующих условий для осуществления деятельности, согласование личностных позиций, единое понимание людьми ситуаций в которых они осуществляют совместную деятельность и выработка людьми адекватного стиля взаимодействия.
Типы социального взаимодействия: кооперация, конкуренция, конфликт (особый случай взаимодействия).
Чёткое проявление в интерактивной стороне общения деятельностного параметра общения. Рассмотрение того, что общение нужно рассматривать и анализировать только вместе с деятельностью, которая является наиважнейшим компонентом общения.
Обсуждение того, что среди возможных позиций, которые занимают партнёры по общению при организации и осуществлении общения, можно отметить «пристройку» к партнёру «свысока», «пристройку» к партнёру «на равных», «пристройку» к партнёру «снизу», либо отстранённую позицию. Анализ того, что ни одна из этих позиций не является однозначно «хорошей» или «плохой». Рассуждение о том, что о продуктивности «пристройки» можно судить лишь в контексте конкретной ситуации. Так, «пристройка снизу», уместная в некоторых случаях (например, при необходимости извиниться перед партнёром по общению), может трансформироваться в неискреннюю угодливость; отстранённая позиция, невмешательство, может в крайнем своем выражении стать отчуждением. Указание на то, что умение человека использовать всю палитру возможных позиций в общении – один из возможных показателей психологической зрелости личности.
Перцепция (от лат. perceptio – восприятие), перцептивная сторона общения как психический смысловой процесс восприятия человеком другого человека, процесс формирования его образа, познание своего отношения к нему и понимание партнёра по общению.
Перцепция в качестве особого человеческого восприятия. Всегда осуществляющееся при перцепции познание другого человека, строящееся на самопознании.
Основные перцептивные социально-психологические механизмы: идентификация (мысленное и чувственное соотнесение своего внутреннего мира с внутренним миром другого человека или других людей) и рефлексия (самоизучение, самоотчет, самоконтроль, анализ прошлых, осмысление настоящих и планирование будущих собственных действий).
Рефлексия (от глагола рефлексировать) как общение человека с самим собой, как взаимодействие частей личности человека, как оценка человеком себя самого (своих поступков, действий, решений, мыслей, чувств, мотивов и т.д.).
Рефлексия как важнейший психосоциальный механизм развития личности, как самопознание, самоанализ, самоисследование.
Особая значимость в перцептивной стороне общения именно социальной перцепции. Различение перцепции как восприятия, т.е. как базового психического познавательного процесса, и отдельное выявление социально-психологических характеристик перцепции, характеристик, связанных с социумом и относящиеся именно к окружающим субъекта людям.
Социальная перцепция в качестве процессов и механизмов восприятия, понимания и оценки людьми других различных людей, малых и больших социальных групп, социальных субъектов, объектов, общественных событий.
Социальная перцепция как восприятие и познание человека человеком.
Социально-перцептивные знания, умения и навыки человека, проявляющиеся в умениях определять контекст встречи; понимать настроение партнера по его вербальному и невербальному поведению; учитывать «психологические эффекты» социального восприятия при анализе коммуникативной ситуации.
Тема 4. Психосоциальный контекст общения (5 часов)
Общение в качестве процесса социального взаимодействия людей и установления социально-профессиональных отношений между людьми.
Психосоциальные параметры общения как комплексного процесса: 1) «общение человека с самим собой» (рефлексия как внутриличностный аспект); 2) общение «личность – личность» (любого рода межличностное общение двух людей); 3) общение людей в микрогруппах (диады, триады, проектные микрогруппы и т.п.), общение «личность – группа», общение «группа – личность», общение микрогрупп между собою «внутри» общей группы (внутригрупповое общение); 4) общение одной общей группы с другой группой, с другими группами (межгрупповое общение).
Понятие «отношение». «Отношения» как термин (понятие), введённый и раскрытый ещё самим великим Аристотелем для обозначения какого-либо определённого способа человеческого бытия и познания.
Генеральное качество «отношения», выражающееся в том, что в отношении находит проявление взаимосвязь предметов и явлений (событий) окружающего мира.
Обозначение того, что учёные выделяют пространственные отношения, временные отношения (в контексте длительности по времени), причинно-следственные отношения, внешние отношения, внутренние отношения, логические отношения, существенные отношения.
Утверждение о том, что ученые выделяют так же отношения целого и части, отношения единичного, т.е. особенного и общего, т.е. всеобщего.
Отображение того, что особым содержательным образом выделяются социальные отношения: отношения в процессе игровой деятельности, отношения в процессе учебной деятельности, отношения в процессе производственной деятельности, дружеские отношения, семейные отношения и т.д.
Отражение того, что, наряду с вышесказанным, человек вступает в психосоциальные отношения с созданными им и другими людьми материальными и идеальными продуктами, с объективным природным миром и с социальным миром – с другими людьми.
Обрисовывание того, что разного рода отношения субъекта характеризует тот конкретный смысл, который имеют для данного человека отдельные объекты, явления, люди.
Освещение того, что положительный или отрицательный опыт взаимоотношений человека с другими людьми влияет на формирование его личностного самоотношения.
Раскрытие того, что научная концепция отношений человека получила развитие в работах Мясищева Владимира Николаевича («Психология отношений» и другие труды). Анализирование базового утверждения В.Н. Мясищева о том, что психология отношений органически вырастает из реального взаимодействия людей, в частности, – из педагогической, медицинской, производственной, военной и иной общественной практики, и что фактически все отношения каждой личности по своей природе социальны.
Понятие «интериоризация». Интериоризация (от лат. interior – внутренний) как формирование внутренних структур человеческой психики, происходящее благодаря усвоению систем внешней социальной деятельности.
Положение о том, что на первых возрастных этапах онтогенеза (во всех детских возрастах) практически полностью доминирует интериоризация, с помощью которой человек (ребёнок) усваивает знания, умения и навыки, познаёт окружающий мир. «Противоположность» интериоризации – экстериоризация (другой полюс психического явления).
Понятие «экстериоризация». Экстериоризация (от лат. exterior – внешний) как некий психосоциальный и «психообъектный» «переход» от внутреннего, умственного плана действия к внешнему, социальному плану деятельности, реализуемому в форме приёмов и действий с предметами и продуктами производственной деятельности (в том числе – интеллектуальной деятельности).
Анализ доминирующего научного мнения о том, что, накопив определённую сумму знаний и переживаний, «пропустив через себя» путём интериоризации множество внешних смысловых воздействий, человек затем начинает психологически преломлять, трансформировать прожитое, осмысленное, – выдавая путём экстериоризации «на гора» («вовне») творческие, уникальные продукты своей внутренней психопознавательной деятельности.
Рассмотрение того, что наряду с доминированием в детском возрасте интериоризации, на последующих возрастных этапах значение и «удельный вес» экстериоризации всё увеличиваются. Размышление о том, что экстериоризация, как правило, начинает существенно преобладать в среднем, зрелом возрасте человека (т.н. возраст «акме»).
Обсуждение того, что психические познавательные виды активности личности интериоризация/экстериоризация являются ведущими способами социально-психологического развития личности каждого человека на протяжении всей его жизни.
Понятие «адекватность». Адекватность как правильность, верность, сообразность, соответствие мыслей, чувств и действий человека объективному содержательному контексту окружающей социальной реальности.
Анализ того, что адекватность любого поступка каждого взрослого человека должна быть оценена со следующих основополагающих позиций: 1) адекватно ли человек поступил с точки зрения рассмотрения объективных характеристик культурно-исторических условий того времени, в котором он живёт; 2) адекватно ли человек поступил с точки зрения рассмотрения объективных характеристик той ситуации, в которой он совершил то или иное действие; 3) адекватно ли человек поступил с точки зрения рассмотрения объективных характеристик тех субъектов взаимодействия, которые так или иначе участвовали в какой-либо ситуации, и по отношению к которым он совершил или не совершил те или иные действия; 4) адекватно ли человек поступил с точки зрения рассмотрения объективных характеристик доминирующих обстоятельств его жизнедеятельности в ретроспективе (в прошлом); 5) адекватно ли человек поступил с точки зрения рассмотрения его личностной составляющей (личностных свойств) в текущее время.
Понятие «социализация». Социализация как явление и как процесс. Социализация как процесс интеграции («вхождения») личности в социум. Социализация как развитие личности в многоплановом процессе стихийного, относительно направляемого и социально контролируемого взаимодействия с обществом.[4] Стихийная и целенаправленная социализация, т.е. социальное воспитание. Социализация как процесс самоизменения личности. Социализация как процесс и результат усвоения и активного воспроизводства субъектом социального опыта, осуществляемый в общении и деятельности.
Понятия десоциализации и ресоциализации.
Понятие социального института.[5] Социальные институты как макроструктуры общества, образующие собою систему общественных отношений.
Освещение способов социализации личности в обществе. Механизмы (социальные и психические формы) социализации личности: интериоризация/экстериоризация (как «разнополюсный» феномен) по Льву Семёновичу Выготскому, внешняя/внутренняя стимуляция и мотивация по Сергею Леонидовичу Рубинштейну, идентификация/отчуждение по Валерии Сергеевне Мухиной, а так же такие психосоциальные механизмы как адаптация/дезадаптация, реадаптация, конформизм/нонконформизм.
Тема 5. Вербальное и невербальное общение (5 часов)
Вербальное общение.
Вербальное общение как процесс установления и поддержания целенаправленного, прямого или опосредованного контакта между людьми при помощи слов.
Вербальный (от лат. verbalis – устный, словесный) как термин, применяемый для обозначения слов и процессов оперирования словами.
Вербалика как использование людьми (в коммуникативных целях) слов, представляющих собою определённые понятия.
Обращённость, адресность в качестве конституирующей особенности высказывания.
Высказывания как единицы смысла в вербальном общении.
Вербальный акт как элементарная единица вербального общения, произнесение говорящим (выступающим) высказывания в непосредственной ситуации общения со слушающим (слушающими).
Значение в качестве содержательной стороны знака как элемента, опосредствующего познание окружающей действительности. Раскрытие того, что подобно тому как орудия опосредствуют трудовую деятельность людей, знаки опосредствуют познавательную деятельность и общение людей.
Различные понятийные ракурсы рассмотрения деятельностного аспекта вербального общения.
Речевая деятельность как специализированное употребление речи в процессе взаимодействия между людьми, как частный случай общения в качестве деятельности.
Речевая коммуникация как информативная и коммуникативная стороны речевой деятельности.
Речевое поведение как использование языка людьми в социальных обстоятельствах, в многообразии реальных жизненных ситуаций.
Речевое поведение как совокупность речевых поступков.
Система словесных знаков-звуков, образующая язык как средство существования, усвоения и передачи людьми от поколения к поколению общественно-исторического опыта.
Интонация как эмоциональная выразительность речи, которая способна придавать разный по содержанию смысл одной и той же фразе (одним и тем же словам). Распространённость иронической (ироничной) интонации.
Невербальное общение.
Невербальное общение как коммуникационное взаимодействие между людьми, «производящееся» без использования слов и звуков.
Невербальное общение как передача людьми информации друг другу или влияние людей друг на друга через жесты, мимику, пантомимику, через изменение мизансцены общения, то есть без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме.
Анализирование того, что полифоническим «инструментом» невербального общения становится тело человека, обладающее широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею, которое включает в себя все формы самовыражения человека.
Утверждение того, что распространённое «рабочее» название такого рода общения, которое употребляется среди психологов, – «невербалика» или «язык тела». Анализ совокупного мнения психологов о том, что правильная интерпретация невербальных сигналов является важнейшим условием эффективного общения.
Осмысление того, что мимика, поза, взгляд собеседника могут усиливать, дополнять или опровергать смысл фразы.
Освещение того, что жесты, выступающие в качестве средств общения могут быть общепринятыми, т.е. иметь культурно закреплённые за ними значения, и экспрессивными, служащими для большей выразительности речи.
Вербальные и невербальные средства общения.
Вербальные средства общения.
Осмысление того, что общение, будучи сложным социально-психологическим процессом взаимопонимания людей, осуществляется по следующим основным каналам: речевой (вербальный) канал и неречевой (невербальный) канал общения. Речь, как средство общения, одновременно выступающее и как источник информации, и как способ воздействия на собеседника.
Обсуждение того, что в структуру речевого (вербального) общения входят нижеследующие основные параметры, являющиеся символическими средствами вербального общения.
1. Значение и смысл слов, фраз. Играют важную роль точность употребления слова, его выразительность и доступность, правильность построения фразы и её доходчивость, правильность произношения звуков, слов, выразительность и смысл интонации.
2. Речевые звуковые явления: темп речи (быстрый, средний, замедленный), модуляция высоты голоса (плавная, резкая), тональность голоса (высокая, низкая), голосовой ритм (равномерный, прерывистый), тембр голоса (раскатистый, хриплый, скрипучий), интонация, дикция речи.
Раскрытие того, что наиболее привлекательной в общении является плавная, спокойная, размеренная манера речи.
Невербальные средства общения.
Поза как положение человеческого тела в пространстве. Позы в качестве одной из наименее подконтрольных сознанию форм невербального поведения. Осмысление того, что наблюдение за позой человека даёт значимую информацию об актуальном психическом состоянии человека: напряжён он или раскован, настроен на неторопливую беседу или только и ждёт, чтобы уйти. Обрисовка того, что любое изменение позы или синхронизация поз собеседников указывают на изменение отношений между ними.
Описание того, что культурные традиции каждого народа запрещают одни позы и поощряют другие. Анализ того, что наиболее изучены три базовые группы поз, выражающих социально-психологическое отношение к партнёру по общению: 1) «включение» собеседником себя самого в ситуацию общения или «исключение» им себя из ситуации общения, – открытость или закрытость собеседника. Различные способы строить свою позу как закрытую – скрещённые на груди руки; сплетённые «в замок» пальцы рук, положение «нога на ногу», фиксация «замком рук» колена при позе «нога на ногу» и т.д. Соответствие внешней позы человека его внутренней психологической закрытости в контакте. Поза, указывающая на готовность к общению (открытость): голова и туловище повёрнуты (развёрнуты) к партнёру, туловище наклонено вперёд, ноги не скрещены, руки не сплетены и т.д.; 2) внешнее доминирование над партнёром по общению («нависание» над партнёром, похлопывание его по плечу, рука «забыта» на плече собеседника и т.д.) или внешняя зависимость от партнёра по общению (взгляд «снизу»; «ситуативная» сутулость, т.н. заискивающая поза и т.д.); 3) противостояние партнёру (человек стоит сжав кулаки, «подбоченясь», выставив плечо вперед и т.п.) или гармония с партнёром (позы (положения тел в пространстве) партнёров по общению синхронизированы (партнёры находятся на одном уровне, не выше не ниже), позы партнёров открыты («развёрнуты» друг к другу), свободны)).