Тема 7: обучение чтению как виду речевой деятельности

План

1. Цели и задачи обучения чтению в средней школе.

2. Содержание обучения чтению на уроках немецкого языка.

3. Методика работы над разными видами чтения.

Литература

1. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы. – М.: Просвещение,1988. – С.202-215.

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. – М.: Академия,2004. - С.224–246.

3. Новые государственные стандарты образования по иностранному языку. – М.: ООО Астрель: ООО Из-во «АСТ», 2004. – 380 с.

4. Примерные программы по иностранным языкам//Иностранные языки в школе. – 2005. - №5. – С.2 - 33.

5. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. – М.: Просвещение,1986. – С.85-96.

Чтение представляет рецептивный вид речевой деятельности, который обеспечивает опосредованное общение людей между собой. Оно входит в сферу коммуникативно-общественной деятельности людей, обеспечивает в ней письменную форму вербального общения.

З. И. Клычникова определяет чтение как «процесс восприятия и активной переработки информации, графически закодированной по системе того или иного языка». С. К. Фоломкина рассматривает чтение как «сложную перцептивно-мыслительную, мнемическую деятельность, процессуальная сторона которой носит аналитико-синтетический характер, варьирующийся в зависимости от ее цели».

В чтении, как и во всякой деятельности, различают два плана: а) содержательный (компоненты предметного содержания деятельности) и б) процессуальный (элементы процесса деятельности). Ведущая роль всегда принадлежит первому. К содержанию деятельности относят, прежде всего, ее цель – результат, на достижение которого она направлена. В чтении целью является раскрытие смысловых связей – понимание речевого произведения, представленного в письменной форме (текста).

С физиологической точки зрения обучение чтению в школе ориентировано на образование комплекса временных нервных связей между зрительными, слуховыми и двигательными участками коры головного мозга. Чтобы добиться прочных временных нервных связей, необходимо не только многократное подкрепление идентичных зрительных раздражителей, но и дифференцированное торможение в виде сходных образов. Зрительные связи являются в этом процессе ведущими. Они дополняются речедвигательными связями. Все, что мы воспринимаем, желательно проговорить вслух или хотя бы про себя (во внутренней речи). З. И. Клычникова считает, что работа артикуляционного аппарата «является обязательным компонентом не только чтения вслух, но и чтения про себя». В создании прочных физиологических связей важное место отводится звуковым ощущениям. Звуковые связи важны на начальном этапе обучения чтению, когда происходит овладение техникой чтения. Затем звуковые связи свертываются во внутренней речи и могут вновь развернуться, если есть определенные сложности при восприятии иноязычного слова.

Обучение чтению находится под влиянием техники чтения на родном языке. Этот факт оказывает как положительное, так и отрицательное влияние. Положительным фактором является наличие сформированных навыков чтения в родном языке, то есть механизмов соотнесения графических образов слов с их речемоторно-звуковыми аналогами и значением.

Чтение – сложный вид речевой деятельности. Оно включает в себя три уровня (фазы). 1-й уровень – мотивационно-побудительный. 2-й – аналитико-синтетический уровень. 3-й – исполнительский уровень. Каждый уровень имеет свое психологическое содержание. Особое значение придается второму уровню. На этом уровне происходит не только восприятие читаемого, но и аналитическая деятельность школьника по переработке воспринятой информации. Исполнительский уровень чтения сливается со вторым. Результаты мыслительной деятельности школьника на втором уровне обнаруживают себя в других видах деятельности, например, в говорении или в письменной речи.

Чтение имеет свой предмет, продукт и результат. Предмет чтения – чужая мысль, закодированная в тексте и подлежащая распознаванию, но именно при зрительном восприятии этого текста. Продукт чтения – умозаключение, понимание смыслового содержания. Результат – это воздействие на читающего школьника и его собственное (возможно, отсроченное) речевое или неречевое поведение.

Единицей чтения как вида речевой деятельности является смысловое решение, принятое, по мнению И. А. Зимней, на основе переработки извлекаемой информации, ее присвоения читающим.

Чтение как сложный вид речевой деятельности требует включения в его орбиту множества когнитивных процессов человека. Это связано с тем, что чтение представляет информационный процесс, направленный на получение информации, содержащейся в письменном тексте. Сбор информации начинается с процесса восприятия зрительного сигнала в виде буквы или буквенного комплекса. Движение глаз при этом носят скачкообразный характер. Восприятие и узнавание происходит во время пауз с учетом доминирующих букв. Восприятие слов происходит каждый раз по-разному. Оно может осуществляться по первым буквам слова, по доминирующим буквам, по ранее созданному образу слова (эталону), на основе развитого навыка чтения. При чтении слова узнаются целостно с учетом их существенных отличительных признаков (1-я сигнальная система). Затем эти признаки уточняются, исходя из значения слова (2-я сигнальная система).

Психология чтения установила, что опытный читатель воспринимает не отдельные буквы, а целые слова и даже короткие предложения. Затем происходит обработка полученной информации, осуществляется ее понимание и критическое осмысление.

Программы средней школы рассматривают чтение как цель и как средство обучения. Чтение как цель обучения предполагает развитие умения читать тексты трех типов (общественно-политические, научно-популярные и художественные). В школе ставится задача по развитию умения читать тексты с охватом общего содержания, извлекать полную информацию из прочитанных текстов; уметь пользоваться справочной литературой при чтении (словарем, лингвострановедческим справочником, грамматическим справочником).

Чтение как средство обучения предполагает расширение словарного запаса учащихся, запоминание языкового материала при обильном чтении, совершенствование фонетических навыков, использование информации из текстов с целью обучения говорению в разных его формах (диалогической и монологической).

Рассмотрим требования программы в области чтения. Так, на начальном этапе предусматривается обучение чтению вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале, соблюдение правильного ударения в словах, фразах, интонации в целом. В школе на начальном этапе предусматривается чтение и понимание текстов, содержащих отдельные новые слова, нахождение в них необходимой информации (имени главного героя; места, где происходит действие). В учебном процессе возможно использование двуязычного словаря учебника. Объем текстов – примерно 100 слов (без учета артиклей).

В 5-7-х классах ставится задача по обучению чтению и пониманию текстов с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): а) понимание основного содержания (ознакомительное чтение); б) полное понимание содержания (изучающее чтение); в) выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям, интересам учащихся 5-7-х классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. В 8-9-х классах проводится дальнейшая работа над всеми указанными выше видами чтения. При этом происходит увеличение объема читаемого текста – до 500 (600) слов, увеличивается процент незнакомых лексических единиц в тексте. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает наличие умения просмотреть аутентичный текст (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов в Интернете), выбрать информацию, необходимую или представляющую интерес для учащихся. В 10-11-х классах продолжается работа над программными видами чтения, происходит увеличение объемов текста, количества незнакомых лексических единиц, включенных в тексты.

На профильном уровне обучения немецкому языку продолжается работа над текстами разных функциональных типов. В учебный процесс включаются прагматические тексты, тексты по выбранному профилю. В некоторых случаях возможно использование перевода как средства достижения полного понимания прочитанного.

Достижение поставленных выше целей обучения в области чтения будет возможным при условии правильной организации содержания обучения этому виду речевой деятельности. Содержание обучения чтению включает три компонента: а) лингвистический; б) психологический; в) методологический (дидактический).

Лингвистический компонент включает в себя: а) знание программного лексического, грамматического и фонетического материала; б) знание графической системы иностранного языка и правил чтения; в) разные виды текстов, их лексико-стилистические особенности и предъявляемые к ним требования (познавательная ценность текста, соответствие текста возрасту и интересам учащихся, языковая доступность текста, его фабульность и аутентичность); г) тематика читаемых текстов.

Обучение чтению проводится на базе лексического, грамматического и фонетического материала, предварительно усвоенного школьниками. Вся работа строится в соответствии с принципом устного опережения. Он предусматривает, что языковой материал предварительно усваивается на устной основе. Затем происходит его восприятие в тексте. Тексты содержат определенный процент незнакомых лексических единиц. Значение таких единиц учащиеся определяют самостоятельно на основе контекста, анализа составных компонентов, на основе схожести с родным языком. Незнакомые грамматические явления объясняются до прочтения текста.

Для обучения чтению учащийся должен знать графическую систему немецкого языка и правила чтения. В графической системе немецкого языка отмечаются случаи: а) совпадения (Аа; Кк; Ее); б) частичного расхождения (Тt-Тт; Мм-Mm; Кк-Kk) и в) полного несовпадения графических знаков в сравнении с графикой родного языка (Ff; Gg; Ww; Zz). Случаи, приведенные в пунктах б) и в), вызывают определенные трудности при обучении чтению. Учащиеся должны знать правила чтения, например, правила чтения следующих буквосочетаний - ie, ieh, ah, аа, th, mm, qu и другие.

Обучение чтению проводится сначала на учебных текстах, а затем - на базе аутентичных текстов. Учебные тексты составляются авторами учебников или методистами. В них целенаправленно включается тренируемый лексический и грамматический материал. Такой материал употребляется в текстах часто искусственно. Здесь он функционирует без учета реальной языковой ситуации, контекста употребления. В последнее время на занятиях стали активно использоваться аутентичные тексты. Аутентичность текста характеризуется рядом параметров. Признаками аутентичного текста являются показатели: а) его дискурсивный характер (связь текста с аутентичной прагматической ситуацией); б) содержательная и формальная целостность и связанность текста (структурная аутентичность); в) разнообразная и разноплановая лексика (лексико-фразеологическая аутентичность); г) идиоматичность, экспрессивность, использование свойственных языку грамматических структур, отсутствие элементов-калек из родного языка (грамматическая аутентичность); д) выбор языковых средств, соответствующих ситуации (функциональная аутентичность) (Е. В. Носонович, Р. П. Мильруд).

Тематика текстов для чтения должна совпадать с предметным содержанием устной речи.

Психологический компонент чтения включает: а) учет мотивов и интересов учащихся при овладении чтением как видом речевой деятельности; б) психологические механизмы чтения (механизмы восприятия; механизмы памяти (долговременной и оперативной); механизм антиципации; механизм осмысления); в) навыки чтения; г) умения чтения; д) характер взаимодействия умений чтения с другими речевыми умениями.

Создание мотивационно-побудительной фазы чтения обеспечивается за счет постановки коммуникативных задач, создающих установку на чтение. Коммуникативные задачи обеспечивают зарождение потребности, желания и заинтересованности в осуществлении этого вида речевой деятельности. Для создания мотивов чтения большое значение имеет коммуникативно-направленная экспозиция к тексту. Она ориентирует учащихся на извлечение полной или основной информации. Интерес к чтению создается и поддерживается за счет системы аутентичных текстов.

Психологические механизмы чтения обеспечивают: а) зрительное восприятие; б) соотнесение зрительных образов с речемоторными и слуховыми; в) узнавание; б) осмысление; в) антиципацию (предвосхищение); г) группировку; д) выделение смысловых вех; е) обобщение, то есть воссоздание чужой мысли; ж) понимание на уровне значений и смысла (последнее понимается как проникновение в подтекст); з) адекватную реакцию на прочитанное: вербальную или невербальную.

Навыки чтения связаны с обучением в первую очередь технике чтения. Навыки чтения в свою структуру включают: а) навыки соотнесения букв со звуками; б) навыки правильного ударения в слове и предложении; в) навыки деления предложения на синтагмы и выделение логического предиката; г) навыки интонационного оформления предложения; д) навыки формулирования правил чтения; е) навыки работы со словарем и другими справочными материалами.

Умения чтения – это умения извлекать из языковых форм информацию и организовывать ее по определенным смысловым вехам. Важными умениями чтения являются: а) умение выделять необходимые факты (сведения); б) умение отделять основную информацию от второстепенной; в) умение определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений; г) умение прогнозировать развитие (результат излагаемых фактов), событий; д) умение обобщать описываемые факты (явления); е) умение оценивать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; ж) умение отбирать значимую информацию в тексте (ряде текстов) для решения задач проектно-исследовательской деятельности.

Умения чтения тесным образом связаны с умениями говорения. На основе прочитанного текста учащиеся могут составлять диалоги, строить собственные монологические высказывания разной протяженности. Прочитанные тексты могут служить основой для выполнения разнообразных упражнений в письменной форме (изложение, сочинение, рецензия, аннотация, реферат).

Методологический (дидактический) компонент в содержании обучения чтению включает: а) владение различными стратегиями чтения (разными видами чтения); б) навыками пользования справочной литературой; в) знание правил чтения; д) умелое использование разных памяток (по использованию словаря, по реализации разных стратегий чтения).

В методике обучения иностранным языкам различают разные виды чтения. При этом можно исходить: а) из характера протекания психических процессов (аналитическое/синтетическое; чтение с полным пониманием содержания текста/чтение с пониманием основного содержания текста); б) из функций чтения как вида речевой деятель-ности (ознакомительное, изучающее, просмотровое); в) из характера материала для чтения (чтение с полностью снятыми трудностями, чтение с частично снятыми трудностями); г) из темпа чтения (интенсивное чтение/экстенсивное чтение); д) из способа чтения (чтение вслух/чтение про себя; индивидуальное чтение/хоровое чтение); е) из наличия или отсутствия словаря (чтение со словарем/чтение без словаря); ж) по месту проведения урока чтения (классное чтение/домашнее чтение); з) по участию учителя в деятельности (контролирующее чтение/ самостоятельное чтение; объясненное чтение/ необъясненное чтение; комментированное чтение/некомментированное чтение).

Выделенное содержание обучения чтению как виду речевой деятельности должно использоватьсяв учебном процессе. Методика обучения чтению должна включать: а) этапы обучения чтению; б) принципы обучения чтения; в) стратегии (пути) обучения разным видам чтения; г) приемы обучения чтению; д) упражнения для обучения технике чтения и собственно чтению; е) контроль навыков и умений чтения.

Обучение чтению может проходить в два этапа: 1-й этап - формирование основ чтения (2-3-е классы; 5-6-е классы); 2-й этап – совершенствование навыков и умений чтения (4-11-е классы; 7-11-е классы). Обучение чтению как виду речевой деятельности организуется в соответствии со специальными принципами. Их определяет С. К. Фоломкина: 1. Обучение чтению должно представлять собой обучение речевой деятельности. 2. Чтение следует рассматривать как познавательный процесс. 3. Обучение чтению должно опираться на опыт чтения на родном языке. 4. Обучение чтению предусматривает овладение определенным языковым материалом. 5. Обучение чтению должно включать не только рецепцию, но и репродуктивную деятельность учащихся. 6. Владение чтением требует высокой автоматизации операций, обеспечивающих его процессуальную сторону.

На начальном этапе обучения немецкому языку проводится большая работа по обучению технике чтения. Техника чтения – это «умение правильно, быстро и точно ассоциировать охватываемый глазом текстовой материал с его звуковыми образами и воспроизводить вслух с максимальной звуковой и интонационной точностью осмысленные отрезки текста» (И. А. Грузинская).

Технические навыки чтения включают в себя артикуляционные, ритмические и интонационные навыки. Важно, чтобы учащийся смог сформулировать правила чтения, приводить примеры правил-определе-ний и правил-инструкций.

При обучении технике чтения могут быть использованы разные методы: а) алфавитный метод; б) звуковой метод; в) метод целых (ключевых) слов; г) звуковой аналитико-синтетический метод; д) графемно-фонемный метод.

Алфавитный метод (или метод чтения по складам) основан на выучивании названия прописных и строчных букв в алфавитном порядке, а затем они складываются и читаются по слогам.

Метод целых слов основан на узнавании целостного образа слова (гештальта). При этом методе обучения технике чтения ученику нужно запомнить большое количество образов слов. С точки зрения психологии сделать это практически невозможно. Ученики, обучаясь по этому методу, не умеют соотносить буквы со звуками, звуки с графемами на письме. Ученики не могли правильно читать незнакомые слова.

Звуковой аналитико-синтетический метод основан на соотнесении звуков и их буквенных соответствий. Этот метод направлен на выработку прочных графемно-фонемных связей.

При обучении технике чтения могут использоваться такие приемы, как: а) соотнесение буквы с определенным звуком; б) соотнесение буквосочетаний со звуковым комплексом; в) озвучивание целого слова; г) набор слова из букв разрезной азбуки и его озвучивание; д) чтение предложения по синтагмам; е) чтение предложения и его интонирование (расстановка пауз, логического ударения); ж) чтение микротекста и его интонирование; з) чтение текста вслух за определенное время.

Названные приемы реализуются в упражнениях на обучение технике чтения. Для отработки техники чтения могут быть использованы следующие упражнения: 1. Упражнения, направленные на обучение чтению буквосочетаний и отдельных слов. 2. Упражнения с разрезной азбукой. 3. Упражнения, формирующие ритмико-интонационные навыки. 4. Упражнения на развитие скорости чтения. 5. Упражнения на развитие поля чтения (чтение расширяющихся синтагм). 6. Упражнения, обучающие чтению связанного текста.

Главной целью обучения в школе является формирование умений чтения. Полноценные коммуникативные умения характеризуются тремя основными параметрами (качествами): а) полнотой; б) глубиной; в) точностью понимания. Полнота проявляется в степени понимания содержания текста (понимание всего содержания, основной информации). Глубина понимания проявляется в степени понимания содержания текста и подтекста. Точность понимания обнаруживает себя в характере понимания как главной, так и второстепенной информации, языковых средств ее выражения.

Сформированность названных качеств чтения как вида речевой деятельности зависит от уровня владения как активным, так и рецептивным (пассивным) языковым материалом. При обучении этим качествам чтения необходимо учитывать: а) характер текстов; б) характер владения материалом; в) характер понимания прочитанных текстов.

Понимание текстов может быть интуитивным и дискурсивно-логическим. Интуитивное, или непосредственное понимание читаемого характеризуется одновременностью (однофазовостью) осуществления процессов восприятия и осмысления воспринимаемого текста. Дискурсивно-логическое понимание читаемого предполагает некоторое «отставание» процесса осмысления от процессов восприятия. Осмысление наступает в результате предварительного лексико-грамматического, а иногда - стилистического анализа отдельных частей текста. Для этих целей используется перевод (полный и частичный, дословный и эквивалентный).

Основные стратегии обучения чтению связаны с обучением разным видам чтения. В основе трех видов чтения лежат общие (основные) умения, которыми пользуется читающий школьник. Одни из них связаны с пониманием содержания, другие – с осмыслением и переработкой информации. Остановимся на методике обучения каждому виду чтения.

Для обучения ознакомительному чтению необходимо соблюдать ряд условий. Они определяют успешность осуществления этого вида чтения. Ознакомительное чтение проводится в режиме дефицита времени, то есть в быстром темпе. Такое чтение осуществляется как одноразовый процесс. По итогам процесса чтения происходит проверка понимания только основной информации. Перевод текстов на родной язык исключается. С. К. Фоломкина указывала, что перевод противоречит природе ознакомительного чтения.

Данный вид чтения характеризуется определенным набором умений. Это следующие умения: а) умение прогнозировать содержание по заголовку (вступлению, зрительной наглядности; б) умение определять главную мысль; в) умение отделять основную информацию от второстепенной, фактическую от гипотетической; г) умение использовать сноски (ключевые слова, реалии и др.) как опоры для понимания; д) умение устанавливать логическую, хронологическую связь фактов и событий; е) умение обобщать данные, изложенные в тексте, делать выводы из прочитанного; ж) умение выписывать из текста наиболее значимую информацию с целью использования ее в других видах деятельности (в проектной работе, в коммуникативной игре и т.д.); з) умение классифицировать, группировать информацию по определен-ному признаку; и) умение оценивать новизну, важность, достоверность изложенных в тексте фактов и др.

Для формирования умений ознакомительного чтения необходим набор упражнений. Приведем такие упражнения: 1. Прочитать план, утверждение, определить, соответствует ли он (оно) последовательности изложенных в тексте фактов. 2. Расположить вопросы (заголовки), данные в ключе, в последовательности, соответствующей содержанию текста. 3. Выбрать правильный ответ из 3-4 вариантов. 4. Найти в тексте ответ на вопрос, поставленный в заголовке. 5. Составить план текста. 6. Найти основную мысль в начале, середине и конце текста. 7. Подчеркнуть в каждом абзаце одно или два предложения, которые можно было бы опустить как несущественные. 8. Просмотреть текст и озаглавить его. 9. Составить аннотацию, краткий реферат прочитанного текста. 10. Передать содержание текста в устной (письменной) форме. 11. Составить выводы на основе прочитанного текста. 12. Назвать наиболее интересные вопросы (данные), содержащиеся в тексте. 13. Прочитать текст и составить на основе содержания схему (диаграмму, анкету и др.). 14. На основе содержания прочитанного нарисовать карту (схему). 15. Высказать мнение о возможности использования информации, содержащейся в тексте в будущей профессии.

Для обучения изучающему чтению на уроках немецкого языка необходимо создавать определенные условия. Эти условия сводятся к тому, что обучение чтению проводится про себя, без ограничения во времени. При этом виде чтения возможно повторное чтение текста. Каждый раз ставятся новые задачи. Текст и его отдельные фрагменты переводятся на родной язык. Обучение этому виду чтения проходит по схеме: от облегченных текстов - к трудным текстам. Этот вид чтения носит самостоятельный характер. Он предполагает обращение к словарю.

Данные условия позволяют сформировать набор умений, лежащих в основе обучения изучающему чтения. Это следующие умения: 1. Определять важность (значимость, достоверность) информации. 2. Полно и точно понимать содержание текста. 3. Делать перифраз (толкование) трудных для понимания слов (предложений). 4. Раскрыть причинно-следственные связи. 5. Предвосхищать дальнейшее развитие событий (действий). 6. Составить план, схемы, таблицы. 7. Ставить вопросы к основной и второстепенной информации. 8. Отделять объективную информацию от субъективной информации, то есть факты от рассуждений. 9. Выявлять имплицитную информацию. 10. Понимать содержание, опираясь на фоновые знания (широкий контекст, на экстралингвистический аппарат текста и шрифтовые выделения). 11. Переводить текст полностью или выборочно (устно или письменно).

Для развития умений изучающего чтения необходимы следующие упражнения: 1. Распределите факты, содержащиеся в тексте, по степени важности. 2. Назовите данные, которые считаются особо важными. Обоснуйте свое решение. 3. Добавьте факты, не меняя структуры текста. 4. Найдите в тексте данные, которые можно использовать для выводов (аннотации). 5. Составьте аннотацию (реферат) по содержанию текста. 6.

Поставьте вопросы к основной и детализирующей информации текста. 7.

Напишите тезисы по содержанию прочитанного текста. 8. Составьте письменную оценку (рецензию). 9. Прочитайте сокращенный вариант текста, заполните пропуски недостающими словами. 10. Переведите на родной язык указанные абзацы (части текста и др.).

Для обучения поисковому чтению учитель должен создавать условия, определяющие успешность обучения рассматриваемому виду чтения. Условия поиска сводятся к поиску содержательной информации. Такой вид чтения осуществляется в условиях дефицита времени. Чтение осуществляется в быстром или очень быстром темпе. Во время чтения принимается решение о целевом использовании информации. Здесь важно знание структурно-композиционных особенностей текста. В процессе чтения учащийся использует экстралингвистические и когнитивные опоры, содержащиеся в тексте. Начало обучения данному виду чтения связывается с уже изученными текстами, то есть с текстами, прочитанными с целью ознакомления или изучения. Обучение чтению проводится на текстах больших по объему. Такое чтение осуществляется всегда про себя.

В основе данного вида чтения лежит комплекс умений. Это такие умения, как: 1. Умение определять тип (структурно-композицион-ные особенности) текста (журнала, брошюры). 2. Умение выделять информацию, относящуюся к определенной теме (проблеме). 3. Умение находить нужные факты (данные, примеры, аргументы). 4. Умение подбирать и группировать информацию по определенным признакам. 5.

Умение прогнозировать содержание целого текста на основе реалий, известных понятий, терминов, географических названий и имен собственных. 6. Умение ориентироваться в тексте путем выдвижения ряда гипотез. 7. Умение проводить беглый анализ предложений (абзацев). 8. Умение составлять рабочие материалы для использования их в ролевых играх (проектах). 9. Умение находить абзацы (фрагменты) текста, требующие подробного изучения.

Названные умения можно сформировать в полном объеме, если преподаватель регулярно использует упражнения. Это такие упражнения, как: 1. Определите тему (проблему) текста (статьи). 2. Прочитайте текст, определите, освещены ли в нем указанные вопросы. 3. Найдите в тексте основной довод в пользу заголовка. 4. Прочитайте два текста на одну тему, назовите расхождения в содержании (в количестве приведенных фактов, разнице оценок и т.д.). 5. Найдите на указанной странице характеристики действующих лиц, инструкцию, рецепт, рекомендации. 6. Просмотрите аннотацию, определите, соответствует ли она содержанию текста. 7. Найдите абзацы, посвященные указанной теме. 8. Найдите в тексте ответы на вопросы (дающие основания для выводов). 9. Просмотрите рисунок, назовите абзац, который он иллюстрирует. 10. Разделите текст на части в соответствии с пунктами плана. 11. Выразите свое мнение о содержании текста и соотнесите его со своим собственным опытом и др.

Особое место занимает в учебном процессе домашнее чтение. Оно относится к синтетико-аналитическому, беспереводно-переводному виду чтения про себя. Этот вид чтения является не только средством, но и целью обучения. Главное назначение домашнего чтения (обязательного и дополнительного) состоит в закреплении умений извлекать полезную информацию из читаемых текстов. Такое чтение направлено на прививитие учащимся вкуса, любви к чтению литературы на изучаемом языке, на пробуждение желания узнать новое путем преодоления определенных трудностей (языковых, технических). Такой вид чтения стимулирует интерес к языку, к иноязычной коммуникации как творческому процессу решения умственных и коммуникативных задач в связи с пониманием содержания текста.

И. Л. Бим и Е. И. Пассов предлагают речевые упражнения для обучения чтению. Эти упражнения имеют специфику, диктуемую особенностями чтения как вида речевой деятельности. Последовательность упражнений строится с учетом уровней понимания текста. В качестве установок обязательны речемыслительные задачи. Названные ученые предлагают следующие упражнения.

1). Упражнения на содержательную идентификацию. Для этого предлагаются такие задания, как: а) найти в прочитанном рассказе предложения, схожие по содержанию с данными; б) определить, соответствуют ли данные предложения содержанию рассказа; в) выбрать предложения (из данных), которые соответствуют содержания рассказа.

Цель упражнений этого типа состоит в развитии различных механизмов чтения: а) механизма смысловой догадки; б) механизма содержательной антиципации; в) механизма скорости чтения.

2). Упражнения на содержательный поиск. Для развития умений такого вида учащимся предлагается: а) найти предложения, подтверждающие …; б) найти то, что характеризует …; в) найти причины того, что …; г) найти проблемы, которые волнуют …. . Основная задача данных упражнений – развитие механизма логического понимания.

3). Упражнения на смысловой выбор. В этом случае от учащихся требуется: а) подобрать подходящее заглавие из данных; б) выбрать правильный по смыслу ответ из предложенных; в) выбрать из абзацев рассказа по одному предложению, передающему их смысл.

Основная задача приведенных упражнений состоит: в развитии механизма логического понимания, а сопутствующая задача – в развитии смысловой догадки; в совершенствовании техники чтения.

4). Упражнения с предваряющей речевой установкой. Эти упражнения направлены на то, чтобы научить школьников: а) прочитать сообщение и прокомментировать его; б) прочитать рассказ и составить краткую аннотацию к нему; в) прочитать описание внешности (ландшафта и т.п.) и сказать, что нового вы узнали о человеке (стране и т.п.); г) выбрать из трех сообщений то, которое значимо для интересующегося человека искусством (иностранными языками, работой инженера); д) прочитать высказывания N. и установить, прав ли он (тот или иной человек). Упражнения такого типа являются основными для развития умения читать на изучаемом языке.

В решении задач по обучению чтению как виду речевой деятельности большое значение имеет домашнее чтение. В ходе домашнего чтения учащиеся приобщаются к самостоятельному чтению литературы различных жанров. Домашнее чтение – это комбинированный вид зрительного восприятия текстов. В нем могут присутствовать синтетические и аналитические виды работ, переводные и беспереводные приемы работы по усвоению содержания читаемых текстов. В домашнем чтении можно использовать разные виды словарей и справочников. Такой вид чтения рассматривается не только как обучающий, но и как конечный, целевой вид чтения. В настоящее время в методической науке разрабатываются требования, предъявляемые к данному виду чтения, а также вопросы по его организации и проведению.

Методика обучения чтению как виду речевой деятельности предусматривает проведение контроля прочитанного. Контроль проводится в строгом соответствии с коммуникативной задачей, видом чтения и характером читаемого текста.

Контроль понимания прочитанного осуществляется вербально и невербально. Вербальный способ контроля включает: а) ответы на вопросы; б) нахождение названных фактов; в) составление плана текста и его пересказ; г) составление характеристики на героев текста. Невербальный способ контроля прочитанного содержания текстов для домашнего чтения предусматривает использование таких приемов контроля, как: а) цифровое кодирование; б) использование знаков (+) и (-) при соответствии или несоответствии утверждений содержанию текста.

В последнее время широко используются для контроля прочитанного тестовые задания (тесты на заполнение пропусков, тесты на дополнение, тесты множественного выбора).

В отдельных случаях преподаватель может организовать и контроль техники чтения не только на начальном этапе обучения языку, но в старших классах. Контроль техники чтения в старших классах организуется тогда, когда эта сторона чтения не отвечает требованиям школьной программы.

З А Д А Н И Я

для закрепления материала лекции и его

практического применения

1. Прочитайте текст лекции и ответьте на вопросы по ее содержанию.

- Как определяется чтение в методической литературе?

- Какие функции выполняет чтение в учебном процессе по иностранному языку?

- Какие компоненты можно выделить в содержании обучения чтению?

- Какие показатели лежат в классификации видов чтения?

- Какова роль техники чтения в обучении чтению как виду речевой деятельности?

- За счет чего достигается полное понимание прочитанного текста?

- Как следует пользоваться словарем при чтении с элементами анализа и перевода?

- Какова последовательность работы над учебным текстом?

- По каким критериям можно определить уровень сформированности умения читать тексты с использованием словаря?

Наши рекомендации