Виконання методичного завдання. На цьому занятті ми починаємо проведення ділової гри "Урок англійської (німецької) мови”, в якій усі студенти по черзі братимуть на себе роль вчителя
На цьому занятті ми починаємо проведення ділової гри "Урок англійської (німецької) мови”, в якій усі студенти по черзі братимуть на себе роль вчителя, а їхні товариші по групі - учнів. Ділова гра проводитиметься поетапно. Першийетап - підготовчий, на якому ви ознайомитеся з фрагментами уроків, що їх підготували для вас викладачі кафедри; другийетап - репродуктивний, де ви маєте розіграти ці фрагменти, третій- продуктивний, до якого ви маєте підготуватися під час своєї самостійної роботи — скласти свої фрагменти уроків, які ви будете демонструвати на окремому практичному занятті.
1. Ознайомтеся з фрагментами уроків для навчання активного граматичного матеріалу на початковому етапі для засвоєння ГС видо часової форми Present Simple. Фрагменти складеш за матеріалами циклу 5 підручника English throught Communication для 5 класу.
2. Розіграйте фрагменти уроків, з якими ви ознайомилися, на практичному занятті.
3. На основі поданих зразків підготуйте фрагменти уроків з навчання ГС у Present Progressive (інша назва – Present Continius) або з навчання іншої ГС за вашим вибором.
4. Розіграйте свій фрагмент на практичному занятті (на матеріалі німецької мови).
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО ФРАГМЕНТІВ УРОКІВ
1) Ознайомтеся з відповідним циклом уроків підручника (за рекомендацією викладача або за вашим власним вибором),
2) Підготуйте необхідне унаочнення
3) Продумайте й запишіть всі етапи ваших фрагментів,
4) Розіграйте складені вами фрагменти уроків.
Додаткова література
1. Завьялова А.Г. Ситуативнеє обучение Ргезепі Сопїіпиоиз на начальном зтапе овладения английским язьїком // ИЯШ. - 1990. - № 3. – с.14-17.
2. Кочетова Л.А. Формирование грамматических навыков устной речи в условиях учебного общения //ИЯШ. - 1989. - №4. - С.79-83.
3. Михайлова З.М., Довгаль В.Я. Сказка об английских глаголах //ІМ. - 1996. - № 1.-С.13-16.
4. СкляренкоН.К. Навчання граматичних структур англійської мови в школі. Посібник для вчителів. - К,, 1982, - 104с.
5. Пасов Е.И. Условно речевые упражнения для формирования грамматических навыков, М., 1978.
Тест
1. Завдання навчання граматики у школі
а) дати учням систематичні знання з граматики ЇМ
б) сформувати лише репродуктивні граматичні навички
в) сформувати репродуктивні й рецептивні граматичні навички
2. У школі вивчають
а) всі граматичні явища даної ІМ
б) граматичні явища, відібрані до шкільного граматичного мінімуму
в) граматичні явища, які зустрічаються в текстах
3. До активного граматичного мінімуму (АГМ) входять
а) граматичні явища, що їх необхідно розпізнати та розуміти в текстах при читанні
б) граматичні явища, які учень має вживати в усному мовленні та розуміти при читанні
в) граматичні явища, що використовуються лише в усному мовленні
4. Яка з названих операцій входить до репродуктивної граматичної навички?
а) вживання граматичної структури згідно з ситуацією мовлення
б) розпізнавання граматичної структури в/ сприйняття граматичної структури
5. АГМ у школі засвоюється
а) лише на початковому ступені
б) на початковому та середньому ступенях
в) на старшому ступені
6. Як раціонально пред'являти новий активний граматичний матеріал?
а) у письмовому тексті
б) в окремих реченнях
в) в ситуаціях мовлення
7. Які типи вправ слід найширше використовувати для засвоєння активного граматичного матеріалу?
а) мовні
б) умовно-мовленнєві
в) мовленнєві.
ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ №5
Тема: Навчання аудіювання
Мета: Сформувати методичні вміння студентів для навчання аудіювання в середній школі
Завдання
- орієнтуватися у вимогах шкільної програми щодо практичного володіння учнями аудіюванням (по класах);
- здійснювати методичний аналіз аудіотекстів чинних книг для вчителя та інших джерел, виходячи з їх композиційної структури, смислової організації та лінгвістичних особливостей;
- планувати і реалізовувати фрагменти уроків з навчання аудію- вання; підбирати та адаптувати аудіотексти з урахуванням рівня мовленнєвої підготовки учнів;
- розробляти та підбирати підготовчі до аудіювання і мовленнєві вправи; обирати адекватні способи контролю розуміння почутого матеріалу; укладати різні види тестів.
План заняття
1. Характеристика аудіювання як мети та засобу навчання
- Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підручник - К.: Ленвіт, 1999, с. 117™ 118.
- Скляренко Н.К., Онищенко Е.И., Захарова С.Л. Обучение рече- вой деятельности на английском язьіке в школе. - К., 1988. - С. 72-75.
Опрацювавши вказані джерела, охарактеризуйте:
- аудіювання як вид мовленнєвої діяльності,
- зв'язок аудіювання з іншими видами мовленнєвої діяльності;
- роль аудіювання як мети та засобу навчання;
- основні мовленнєві механізми аудіювання.
Дайте визначення таких понять як "аудіювання”, "мовленнєві механізми", "фонематичний слух", 'інтонаційний слух", "вірогідне прогнозування", "оперативна пам’ять", "короткочасна пам'ять", "довгочасна пам'ять".
2. Цілі та зміст навчання аудіювання.
- Чинні програми середньої загальноосвітньої школи.
Іноземні мови. 5-11 класи. Розділ "Вимоги щодо практичного володіння видами мовленнєвої діяльності".
а) Вивчіть вимоги програми до вмінь аудіювання в різних класах середньої школи. Випишіть їх у таблицю.
Класи | Уміння | Тривалість звучання | Обсяг фраз | Незнайомі слова |
б) Проаналізуйте динаміку розвитку аудитивних умінь учнів з 5 по 11 класи.
- Методика... вказ. праця, с. 118-131 с.
- Скляренко Н.К., Онищенко Е.ИМ Захарова С Я, Вказ. праця. - С 75-82.
- Методика обучения... - Глава 10, §§ 2,3, 5.
Опрацювавши вказані джерела, сформулюйте головну мету та проміжні цілі навчання аудіювання; визначте різні рівні розуміння ауді- отексту; розкрийте суть кожного компоненту змісту навчання аудіювання/ лінгвістичного, психологічного і методичного; визначте можливі труднощі сприймання та розуміння аудіотекстів, а також шляхи їх подолання.
3. Система вправ для навчання аудіювання,
- Методика... вказ. праця, с. 132 - 142 с.
- Скляренко Н К., Онищенко Е.И., Захарова С,П Вказ. праця, - С. 82-98.
- Методика обучения.., - С. 234-241
Опрацювавши рекомендовані джерела, сформулюйте цілі підготовчих до аудіювання та мовленнєвих аудитивних вправ; запишіть, які вміння формуються у процесі їх виконання; визначте структуру вправи в аудіюванні, послідовність етапів навчання аудіювання та способи контролю розуміння аудіотекстів.
Ділова гра
І. Опрацювавши розділ ''Характеристика текстів для навчання аудіювання англійською мовою" ( Скляренко Н.К, Онищенко Е.И., Захарова С.Л. Вказ. праця. - С. 73-75), проаналізуйте тексти для аудіювання у книжках для вчителя English through Communication для 5, 6 кл. (кол. авторів під керівн. Скляренко Н.К., К.: Освіта, 1996, 1997. - С. 123-129, С. 50-88) з точки зору труднощів, які вони представляють. При їх виявленні зверніть увагу на фонетичні, лексичні та граматичні труднощі; види мовлення (монолог, діалог); композиційно-смислову структуру аудіотекстів.
ІІ. Ознайомтеся з фрагментом уроку для навчання аудіювання в 6 класі (Скляренко Н.К. й др. Обучение речевой деятельности на английском языке в школе. -К.; Рад. шк., 1988. - С 98-100).
ІІІ. Підготуйтесь до проведення фрагменту уроку, з яким ви ознайомились. Розіграйте фрагмент на занятті.
ІV. Сплануйте і запишіть фрагмент уроку з навчання аудіювання у 5 чи 6 класі (вказані книжки для вчителя English through Communication С. 123-129, с, 50-88.). За власним бажанням виберіть один із аудіотекстів, виділіть в ньому лексичний та граматичний матеріал, що може бути складним для учнів, а також труднощі змісту. Складіть завдання, що готують до слухання тексту та контролюють розуміння його змісту. Розіграйте свій фрагмент, виконуючи роль вчителя, на занятті. Інші студенти виконуватимуть роль учнів.
Додаткова література:
1. Гапонова С.В. Навчання розуміння аудіотекстів учнів старших класів середньої школи // Іноземні мови. - 1996. - № 2,3. - С. 9-17, С. 11-16.
2. Елухина Н.В. Интенсификация обучения аудированию на начальном этапе // Иностр. яз. в школе. - 1986. - №5. - С. 15-20.
3. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно ориентированной методики // Иностр. яз. в школе. - 1989,- №2. - С.28- 36.
4. Метьолкіна О Б. Адаптивні вправи для індивідуалізованого навчання аудіювання першокласників // Іноземні мови. - 1995. - №1. - С.48-49.
5. Метьолкіна ОБ. Коригуючи та стимулюючі вправи для індивідуалізованого навчання аудіювання першокласників // Іноземні мови. - 1995. - №2 - С.55.
6. Натальин В.П., Натальина С.А., Паращук В.Ю. Тестовый контроль аудирования на уроках английского языка в IV классе // Иностр. яз. в школе. - 1989. -№2. - С.49-53
в V классе// Иностр яз. в школе. - 1989. - №2.™ С.62-65.
в VII классе // Иностр яз. в школе. - 1990. - №3 -С.32-35.
Тест
1. Аудіювання - це
а) сприймання на слух мовлення
б) розуміння сприйнятого на слух мовлення
в) репродуктивний вид мовленнєвої діяльності
2. Аудіювання пов'язане з:
а) говорінням як другою стороною усного мовлення
б) читанням як рецептивним видом мовленнєвої діяльності
в) з усіма без винятку видами мовленнєвої діяльності (говорінням, читанням, письмом)
3. Аудіювання є:
а) метою навчання ІМ
б) ефективним засобом навчання ІМ
в) одночасно і метою і засобом навчання ІМ
4. У середній школі навчають:
а) різних видів аудіювання повного, вибіркового та загального розуміння
б) повного та загального розуміння тексту
в) вибіркового розуміння частини інформації
5. Найбільші труднощі в учнів виникають при аудіюванні текстів
а) описів
б) повідомлень
в) роздумів
6. Які труднощі належать до лінгвістичних труднощів?
а) відсутність зорової опори
б) конвертовані слова
в) темп пред'явлення аудіотексту
7. Які труднощі аудіювання належать до екстралінгвістичних?
а) незнайомий голос диктора
б) омофони
в) незнайомі слова
8. Яка вправа належить до групи підготовчих в аудіюванні?
а) розуміння на слух опису картини
б) розпізнання нового слова серед відомих
в) аудіювання тексту з платівки
9. Яка вправа належить до мовленнєвих в аудіюванні?
а) визначення інтонації прослуханої фрази
б) визначення кількості слів, почутих у фразі
в) розуміння звукового супроводу до кінофільму
10. Контроль результатів аудіювання здійснюється
а) в письмовій формі
б) іноземною мовою
в) в усній чи письмовій формі рідною чи іноземною мовою.