Восприятие узоров и изображений
Фигура на рис. 8.1. взята из исследования по узнаванию изображений среди малой группы в Эфиопии, мека-нов или меенов, которые к тому времени почти не были знакомы с изображениями в виде рисунков18. Они, за некоторым исключением, узнали леопарда, но лишь по истечении времени и не без затруднений. В процессе изучения изображения некоторые респонденты не ограничивались визуальным осмотром, они касались ткани и иногда даже нюхали ее. Эти результаты соответствовали различным сообщениям о том, что восприятие четких изображений и даже фотографий (черно-белых) не всегда происходит немедленно в тех культурах, которые не имеют традиций рисования.
Не только отсутствие распознавания, но также и возможности создания куль-турно-идеосинкразического изображения может привести к затруднениям в понимании. Уинтер19 опросил чернокожих рабочих-южноафриканцев о том, что они видели на серии плакатов по
16 См. Deregow-ski, Muldrow & Muldrow, 1972. 19 См. Winter, 1963.
Один из стимульных материалов, который был использован Дереговским (1972) в задании на узнавание. Оригинальный рисунок был значительно больше (50 на 100 см) и нарисован на грубой ткани
технике безопасности. Имеется много примеров, когда намерения художника не были правильно поняты, так как символы, например, «красная звезда», которая обозначала, что кто-то получил травму, интерпретировались неправильно. Число неправильных интерпретаций было намного ниже для городских респондентов, чем для сельских, и также снижалось в зависимости от продолжительности обучения респондентов в школе. Яркий пример такого сорта рассогласования между фактическим и воспринятым сообщением проявился в композиции, которая изображала человека, протянувшего одну руку для того, чтобы что-то получить, что часто воспринималось как акт дарения. Уинтер связывал это с африканским обычаем принимать что-то в дар двумя руками, сложенными лодочкой, а давать одной рукой.
Эти два примера касаются важного противоречия. Некоторые исследователи в области восприятия полагают, что любое изображение использует условные коды20. Изображения непроизвольны, главным образом, из-за культурных традиций воспроизводить объекты или си-
туации. Эти коды представляют собой некие договоренности, которым научаются представители конкретной культуры и которых они придерживаются, даже если и не осознают этого. Гибсон21 настаивает на противоположной точке зрения, что изображения могут быть репрезентацией объекта или ситуации из-за того, что они содержат информацию для любого наблюдателя, которая подобна информации из окружающей среды.
Простые узоры и изображения
Такие изображения, как фигура леопарда на рис. 8.1., очень сложные и вовлекают укорененные в культуре художественные стили. Следовательно, полезно было бы рассмотреть более простые изображения.
Прежде всего, есть данные, которые показывают культурные различия в восприимчивости двухмерных геометрических визуальных иллюзий.В качестве иллюстрации стоит привести работу Си-галла (1999) (См. дополнение 8.1.). Хотя нельзя отрицать влияния физиологических факторов на иллюзии, долго-
См. Gombrich, 1977.
См. Gibson, 1966.
Дополнение 8.1.Способность восприятия
зрительных иллюзий
Значительная часть кросс-культурных исследований зрительных иллюзий, были обусловлены известным исследованием Сигалла и др. (1966), в основе которого лежали разногласия во мнениях между антропологом Мелвиллом Герсковицем и психологом Дональдом Кемпбеллом* .Оба были учителями для Сигалла. Герсковиц, чьи представления о культурном релятивизме подразумевали почти неограниченную гибкость организма человека, считал, что даже столь фундаментальный опыт, как восприятие длины отрезков, находится под влиянием культурных факторов. Кемп-белл же полагал, что эта точка зрения нуждается в эмпирической проверке. Когда они повторно проанализировали данные Риверса, полученные во время экспедиции в проливе Торреса, о чем мы уже говорили, оказалось, что некоторые различия для зрительных иллюзий, о которых сообщал Риверс, были статистически достоверными. Однако они посчитали неудовлетворительным объяснение различий Риверса и выдвинули собственные интерпретации, основанные на работе Брансвика**. Тот полагал, что повторяющийся опыт с определенными перцептивными сигналами влияет на их восприятие. Это выражено в понятии экологической валидности. Иллюзии имеют место, когда ранее выученная интерпретация сигналов применяется неверно из-за необычных или запутывающих характеристик стимулов.
Для эмпирического исследования были сформулированы три гипотезы:
1. Гипотеза «мир, сделанный плотником»***— постулирует наличие выученной
тенденции утех, кто воспитывался в среде, сформированной прямоугольно (пря
моугольные мебель, дома и перекрестки улиц), интерпретировать непрямоуголь
ные фигуры как изображения прямоугольных тел в определенной перспективе.
Если эта теория верна, люди из промышленной городской среды должны быть
более восприимчивы к таким иллюзиям, как иллюзия Мюллера-Лайера и парал-
лелограмм Сендера
2. Гипотеза «перспективы», относящаяся к линиям, которые уходят в даль от наблюдателя. На рисунках они отображаются как вертикальные линии. Люди, живущие в окружении с широким горизонтом, научаются тому, что вертикальные линии на сетчатке отображают большие расстояния. Они должны быть более подвержены горизонтально-вертикальным иллюзиям, чем те, кто живут в закрытом окружении, например, в тропических лесах.
3. Гипотеза «усложнения». Научение интерпретировать узоры и изображения должно усиливать геометрические иллюзии, которые представлены в двухмерном виде. Контакты с рисованными объектами делают людей более восприимчивыми к зрительными иллюзиями.
* См. Melville Herskowitz; Donald Campbell. ** См. Brunswick,1956.
*** Carpentered world («мир, сделанный плотником») - рубленный, сработанный топором, прямолинейно-прямоугольный (прим. науч. ред.). **** См. Muller-Lyer; Sander.
Согласно этим гипотезам, влияние иллюзий возрастает из-за трехмерной интерпретации при восприятии двухмерных изображений, что предполагает тесную связь между восприятием глубины изображений и восприимчивостью к иллюзиям*.
Сигалл (1966) протестировал четырнадцать не-западных и три западных выборки с помощью набора стимулов для каждой из шести иллюзий, которые изображены на рис. 8.2. Причина выбора первых четырех уже была указана. Пятый рисунок является модифицированной иллюзией Понцо (Ponzo). Ожидалось, что в преимущественно «плотнических» обществах восприятие рисунка будет направлено в сторону прямых углов и параллельных линий. Это, в свою очередь, приведет к корреляции между восприимчивостью этой иллюзии и |иллюзий| Мюллера-Лайера и Сендера. Последний рисунок (иллюзия Поггендорфа (Poggendorf), был включен для полноты картины. Сигалл не обнаружил веских данных по этой иллюзии, отчасти из-за сложности инструкции к ней.
Как в иллюзии Мюллера-Лайера, так и в ситуации параллелограмма Сендера, западные выборки были больше подвержены иллюзиям, чем любая из не-западных выборок. Выборки из регионов с открытым горизонтом оказались более восприимчивы к обоим вариантам горизонтально-вертикальной иллюзии, чем выборки из регионов, где такой вид был редкостью. К тому же, со второй гипотезой оказался совместимым вывод о том, что все не-западные респонденты были более восприимчивы к горизонтально-вертикальным иллюзиям, чем западные. Получение паттерна результатов не-западных респондентов, которые были более восприимчивы к одним и менее восприимчивы к другим иллюзиям, исключает объяснение в терминах такого фактора, как сложность теста. В общем, результаты четко подтвердили гипотезы.
Использованный Сигаллом вариант иллюзии Понцо показал лишь слабый эффект. При последующих кросс-культурных исследованиях с использованием первоначальной иллюзии Понцо (где верхний из двух горизонтальных отрезков прямой не пересекал одну из двух других прямых) были получены более явные результаты иллюзий. Как было показано, на восприимчивость иллюзии Понцо влияло обогащение контекста. Брислин и Китинг** работали даже с ее трехмерным вариантом, сооруженным из деревянных планок, которые помещали на значительном расстоянии (приблизительно 10 м) от респондента. Они обнаружили, что респонденты из США были более восприимчивы к этому варианту иллюзии, чем респонденты с тихоокеанских островов.
В дальнейших работах исследовали ряд других факторов, например, обогащение контекста, влияние внимания, обучение рисованию*** и цвет кожи. Последняя переменная служила индексом пигментации сетчатки и некоторое время подвергала сомнению интерпретацию данных Сигалла (с позиции внешней среды).
Учетпигментациисетчаткиглазаопирался наряд результатов. Поллак**** доказывал,
что в пожилом возрасте способность различать контуры слабеет. Поллак и Сильвар
* Ср. Deregowski, 1980a, 1980b.
** См. Keating, 1976.
*** См. Leibowitz, Brislin, Perlmulter& Hennessey, 1969; Brislin, 1974; Davis & Karlson, 1970; Jahoda &
Stacey, 1970.
**** Cm. Pollack, 1963.
обнаружили отрицательную корреляцию между различением контуров и восприимчивостью иллюзии Мюллера-Лайера. Они также установили корреляцию между цветом кожи и пигментацией сетчатки и различением контуров*. Так как большинство не-западных выборок в исследовании Сигаллабыли из Африки, физиологические и генетические объяснения нельзя отбрасывать, по крайней мере, для одной из этих иллюзий.
Первоначально эмпирически подтвердили гипотезы пигментации сетчатки исследования Берри и Джаходы (1971). Последний тестировал восприимчивость респондентов к иллюзии Мюллера-Лайера используя стимулы синего и красного цвета. Пигментация больше влияет на передачу синего, а не красного цвета. Джахода не обнаружил никаких различий у шотландских студентов с заведомо более низкой пигментацией при этих двух условиях, но выборка малавийских студентов с интенсивной пигментацией кожи была действительно менее восприимчива к стимулам синего цвета. Впрочем, скоро события приняли иной оборот. При расширенном повторном исследовании Джахода (1975) не обнаружил больше никаких подтверждений гипотезы о пигментации сетчатки. В других исследованиях цвет кожи изменяли при постоянной среде, или же среда «плотнического» типа менялось, удерживая цвет кожи постоянным**. Результаты лучше объясняли за счет среды, а не физиологии.
Не все данные соответствовали гипотезе «плотнического» мира. Наиболее значительное рассогласование было обнаружено Сигаллом — это снижение восприимчивости к почти всем иллюзиям с возрастом, тогда как постоянно накапливающееся воздействие окружающей среды должно было бы привести к противоположному результату, по крайней мере, в случае иллюзии Мюллера-Лайера и связанных с ней иллюзий. Среди прочего, Вагнер (1977) и Брислин (1974) обнаружили (с различными формами иллюзии Понцо), в основном, неоднозначные результаты, которые иногда показывали рост восприимчивости с возрастом.
Хотя влияние культурных переменных на восприятие зрительных иллюзий все
еще обсуждают, эти гипотезы существуют и находят эмпирическую поддержку,
как это показал обзор Дереговского (1989).
* См. Silvar & Pollack, 1967.
"* См. Armstrong, Rubin, Stewart & Kuntner, 1970; Stewart, 1973.
временная подверженность условиям окружающей среды (выражено понятием carpenteredness12), по нашему мнению, объясняет большинство кросс-культурных различий, о которых говорили Си-галл, Кемпбелл и Герсковиц (1966).
Наверное, следует открыто признать,
что все популяции в определенной мере
восприимчивы ко всем иллюзиям, ко-
22 Буквально: сделанное плотником, т. е. с преобладанием прямолинейных контуров (прим. ред.).
торые изучали при кросс-культурных сравнениях. Другой пример — это серия исследований симметрии с использованием теста на завершение симметрии Гектора23. В наиболее широко распространенном варианте этого теста каждый пункт содержит изображение трех узких прямоугольников, двух серых и одного черного. Респонденту дают черный прямоугольник-шаблон такого же 23 См. Hector, 1958.
размера, что и исходные прямоугольники. Его надо разместить на рисунке так, чтобы он образовал симметричный узор с уже нарисованными прямоугольниками. Были использованы два вида симметрии — двусторонняя, или зеркальная, и симметрия вращения или центральная симметрия. Фигура при вращении симметрична, если она остается такой же и после вращения (в данном случае, на угол свыше 180 градусов). Пример обоих видов заданий приведен на рис. 8.3.
Рьюнинг и его коллеги провели этот тест в различных группах неграмотных, включая бушменов из пустыни Калахари. Было обнаружено, что представление о двусторонней симметрии легко усваивается. Рьюнинг и Уортли (1973, с. 58) отмечают: «больше всего нас удивило то, с какой легкостью бушмены работали с этими незнакомыми паттернами. Даже наименее развитые из них могли найти решения для нескольких заданий, большинство примерно для половины, а некоторые, наиболее смышленые, почти для всех заданий». Несмотря на трудности при объяснении и демонстрации в соответствии с нормами проведения теста, даже для его части на симметрию вращения респонденты получили довольно высокие оценки.
Анализ неправильных ответов бушменов (и некоторых других групп из южной Африки) на завершение симметрии показал, что большинство ошибок можно разделить на два класса24. Первая категория это недостаточная точность при размещении шаблона в правильном положении. Вторая — состоит из ошибок, которые приводят к узорам правильной формы, но не согласуются с принципами симметрии. Вместо зеркальной симмет-
24 Ср. Deregowski, 1980a, резюме.
рии часто встречалась трансляционная симметрия. (В этом случае обе половинки идентичны, но они не образуют зеркального изображения).
Неслучайный характер неправильных ответов сам по себе может быть предметом для исследования, например, изучая изменения в ориентации между оригиналом и копией, которую респонденты рисуют, если их просят перерисовать или воссоздать узор. В частности, респонденты с более низким образовательным уровнем имели обыкновение создавать узор, который отличался в ориентации от оригинала. Дереговский (1972, 1977) обнаружил, что ошибки вращения при воспроизведении таких узоров стремились к стабильности. Узор устойчив, если один из его краев расположен параллельно краю стола, за которым сидит респондент. Джахода (1978) также установил, что дети в Гане делали более серьезные ошибки ориентации, чем дети в Шотландии, при воспроизведении узоров с блоками Кохса. Частично это можно объяснить культурно сформированным значением «одинаковости». Когда их спрашивали, являются ли два узора, идентичными по составу, но отличающимися в ориентации, одинаковыми или разными, ганские школьники намного чаще, чем дети из Шотландии, давали положительный ответ. Кроме того, Джахода обнаружил, что ганские респонденты, которых научили обращать внимание на ориентацию, и они делали это во время начальных испытаний, будут ошибаться, пренебрегая этим аспектом задания в процессе дальнейших экспериментов. Он комментирует25 это следующим образом: «Предрасположенность отвечать подобным образом, как представляется, очень сильна у одних респондентов, но
25 См. Jahoda, 1978, с.56.
Завершенная двусторонняя симметрия (а) и симметрия вращения (Ь). Респонденты указывают на ответ, делая пометки карандашомв двух маленьких отверстиях на продолговатой фигуре и парной ей фигуре
(из теста на завершение симметрии, NIPR, Йоханнесбург)
она легко подвергается ситуационным модификациям у других».
Другой эксперимент, во время которого были обнаружены кросс-культурные различия в способе обработки информации — это эксперимент Коула, Гея и Глика26 Сии на краткое время (0,25 с) показывали набор точек детям кпелле в Либерии и детям в США. Респонденты должны были оценить число точек (вариации от трех до десяти) в каждом стимульном материале. Экспериментальной переменной было различие между стимулами со случайно расположенными точками и стимулами, 26 См. Ссиэ. Gay & Glick, 1968.
на которых точки образовывали узор (паттерн). Коул обнаружил, что американские дети лучше выполняли задание с упорядоченными точками, чем со случайным узором. Для кпелле не было обнаружено какое-либо различие между двумя видами стимулов. Очевидно, эти две группы респондентов отличались тем, насколько они использовали структурную информацию, которая содержалась в стимулах, образующих узоры.
Лишь несколько исследований кросс-культурных различий при восприятии простых паттернов были проведены до настоящего времени. При объяснении были использованы различные антеце-
дентные факторы; все они подчеркивают, но только ретроспективно, значение специфического опыта (или недостатка такового). Такие объяснения не позволяют нам делать достаточно точные прогнозы о том, будет ли конкретное задание легким или сложным для определенной группы людей. ^Рьюнинг и его коллеги были удивлены, обнаружив, что бушмены так хорошо управлялись с симметрией, но результаты Цжаходы о склонности ганских детей пренебрегать пространственной ориентацией, даже после инструктажа, столь же поразительны. По-видимому, характер влияния культурных условий даже на простые задачи по восприятию далек от понимания.
Восприятие глубины
Систематическое исследование сигналов глубинына рисунках было начато Хадсоном27 в Южной Африке. Два сти-мульных задания из набора, который он использовал, показаны на рис. 8.4. Хадсон хотел включить сигналы глубины для размеров объектов, наложения объектов и перспективы в рисунков. Сначала респондентов просили указать мужчину, антилопу и т. д. для уверенности в том, что элементы картины узнаются верно. Далее их спрашивали, что делает мужчина и кто ближе к нему, антилопа или слон. Если ответ гласил, что мужчина на картинке нацелил копье на антилопу или что антилопа была к нему ближе, чем слон, такой ответ классифицировался как трехмерная (ЗМ) интерпретация. Другие ответы (целились в слона, или он был ближе к мужчине) классифицировались как доказательство двухмерных (2М) интерпретаций.
27 См. Hudson, 1960, 1967.
Тест Хадсона проводился среди различных южноафриканских групп, которые отличались по образованию и культуре. Респонденты, посещавшие школу, обычно давали ЗМ-ответы, другие же почти всегда — двухмерные. По ряду причин метод Хадсона раскритиковали, но, по сути, его результаты были подтверждены более поздними исследованиями. Способность интерпретировать изобразительные материалы в западном стиле возрастает в зависимости от аккультурации и школьного образования28.
Потенциально наиболее критическое возражение состоит в том, что ЗМ-ответ может быть получен аналитически, исходя из того, что слон намного меньше антилопы, и, таким образом, должен быть намного дальше. Дереговский и Байт исследовали эту возможность с «ящиком Пандоры»29, аппаратом, который позволяет респонденту регулировать световое пятно в зависимости от расстояния между собой и объектом в любой выбранной части рисунка. Было найдено подтверждение гипотезы о том, что ЗМ-респонден-ты видели человека, антилопу и слона в большем числе различных ракурсов, чем 2М-респонденты. В то же самое время, не все ЗМ-ответы соответствовали различным условиям. Это означает, что устные ответы должны рассматриваться с некоторой долей сомнения. Работу Хадсона критиковали и другие авторы30. Тем не менее, многие исследования, главным образом в конце 1960-х и 1970-х годов, продолжили работы Хадсона.
Наиболее важно — это дизайн альтернативных методов для измерения восприятия глубины изобразительных представлений. Дереговский (1980а)
28 См. Duncan, Gourlay & Hudson, 1973.
29 См. Deregowski & Byth, 1970; Gregory, 1966.
30 См., например, Hagen & Jones, 1978; Jahoda &
McGurk, 1974a.