Действия при посадке на мель

-Застопорить ход (остановить ГЭУ).

-Объявить общесудовую тревогу.

-Закрыть водонепроницаемые и противопожарные двери, имеющие управление с мостика.

-Следить УКВ 16-й канал.

-Определить наиболее точными способами координаты.

-Выставить огни и знаки согласно МППСС. Включить палубное освещение.

-Осмотреть корпус и определить характер и размеры повреждений, приступить к борьбе за живучесть суд на. При наличии утечки топлива перепустить ее или перекачать из поврежденных в неповрежденные танки. Принять меры по недопущению ударов судна о грунт и его выбрасывании на меньшие глубины.

-Снять осадку судна и определить потерю водоизмещения.

-Произвести промер глубин, определить место касания грунта корпусом судна.

-Дать сообщение судовладельцу по форме: время, место, обстоятельства посадки, промеры глубин, потеря водоизмещения, повреждения корпуса. Принимаемые меры, необходимость помощи, погода и прогноз.

Должностные обязанности матроса : матрос входит в состав палубной команды и подчиняется старшему помощнику капитана (при несении вахты - вахтенному помощнику, при выполнении судовых работ - боцману).

При швартовных операциях матрос должен находиться на месте по швартовному расписанию или по указанию капитана.

Матрос 1 класса (А/В) должен иметь квалификационное международное свидетельство вахтенного матроса и может привлекаться к несению вахт по указанию капитана.

Матрос может привлекаться к малярным и такелажным работам в машинных помещениях после получения инструктажа по правилам техники безопасности на рабочем месте.

Обязанности.

Общие обязанности:

как определено старшим помощником капитана;

несение вахты на мостике;

швартовные операции;

крепление грузов;

действия в соответствии с Расписанием по тревогам;

сообщение капитану / вахтенному помощнику обо всех авариях и несчастных случаях, или ситуациях близких к таковым;

выполнение Политики Компании и требований, изложенных в:

Судовом руководстве по СУБ;

Судовом плане действий в аварийных ситуациях;

Судовом плане чрезвычайных мер по борьбе с разливом нефти;

Наставлении по креплению грузов;

Указаниях Компании.

Обязанности матроса 1-го класса (Able Seaman – A/B).

Знать и выполнять обязанности матроса 2 класса.

- Знать сигналопроизводство.

- Уметь управлять палубными техническими средствами.

- Уметь пользоваться судовыми спасательными средствами и управлять спасательными шлюпками на веслах и под парусами.

- Знать расположение мест хранения аварийно-спасательного имущества, средств пожаротушения и уметь ими пользоваться.

- Знать расположение по судну балластных танков и танков пресной воды, их мерительных, воздушных труб и мерительных труб грузовых помещений, уметь манипулировать основными приводами клинкетов на палубах.

- Уметь производить разбивку лотлиней и измерять глубину ручным лотом.

- Нести ходовые вахты на мостике и стоя-ночные вахты у трапа согласно распоряжений Капитана.

- Принимать участие в судовых работах, покрасках и техническом обслуживании корпусной части (включая работы на высоте и за бортом).

- Принимать участие в подготовке грузовых устройств и помещений к грузовым операциям, открывать и закрывать грузовые трюмы, оборудованные люковыми закрытиями с механическим и гидравлическим приводами.

- Уметь принимать пресную воду, производить замеры воды в танках, сточных коло-цах и льялах, записывать результаты замеров на доске в машинном помещении, в тетради замеров.

- Уметь выполнять плотницкие работы.

- Обеспечивать исправное состояние и водонепроницаемость иллюминаторов, дверей, люков, лазов, горловин, воздушных заслонок вентиляционных устройств.

- Следить за техническим состоянием пожарной магистрали на палубе, осушительного трубопровода в трюмах, приемных сеток, льял, пайолов и люковых закрытий грузовых помещений.

- Обеспечивать подготовку беседок и лесов для работ за бортом или на высоте.

- Обеспечивать надлежащее состояние кранцев, трапов, штормтрапов и сходней.

Обязанности матроса 2-го класса (Ordinary Seaman – OS).

- Нести ходовые вахты на мостике и стояночные вахты у трапа согласно судовому расписанию.

- Принимать участие в судовых работах и работах по техническому обслуживанию корпусной части.

- Принимать участие в открытии и закрытии люков трюмов.

- Принимать участие в подготовке и уборке грузовых средств и инвентаря.

- Убирать палубу и судовые помещения.

- Принимать участие в швартовных работах согласно судовому расписанию.

- При выполнении работ, связанных с грузовыми операциями, перед началом грузовых операций следить за тем, чтобы люковые крышки с гидравлическим и механическим приводом были на стопорах, горловины всех цистерн задраены, трубопроводы исправны, льяла, сточные колодцы и приемные сетки были чистыми, а льяльные крышки плотно закрыты.

- Во время грузовых операций находиться в трюме или у люка и следить за размещением груза по указанию помощника капитана.

- Контролировать сепарирование груза и при необходимости вести счет груза.

- Наблюдать за сохранностью груза в трюме и не допускать к погрузке грузовые места, имеющие неисправную тару или маркировку, не соответствующую документации.

- Обо всех обнаруженных недостатках немедленно докладывать вахтенному помощнику капитана.

- При прекращении грузовых операций докладывать вахтенному помощнику капитана.

- Наблюдать за исправностью трюмных трапов, обо всех обнаруженных повреждениях немедленно докладывать вахтенному помощнику капитана.

- Не допускать в трюм лиц в нетрезвом состоянии.

- Не допускать курения в трюме, обеспечивать порядок и чистоту в трюме.

Полномочия: как определены старшим помощником капитана.

Заведования: как определено старшим помощником капитана.

Контрольные вопросы

1. Расшифруйте название международной конвенции СОЛАС – 74, ее назначение?

2.Расшифруйте название международной конвенции ПДНВ – 78/95, ее назначение?

3.Расшифруйте название международной конвенции МАРПОЛ – 73/78, ее назначение?

4.Расшифруйте название международной конвенции MLC – 2006, ееназначение?

5.Расшифруйте название международной конвенции МКУБ, ее назначение?

6. Сигнал, состоящий из 7 коротких и 1 длинного звука звонком громкого боя означает?

7.Звуковой сигнал «Покинуть судно»?

8. Звуковой сигнал «Человек за бортом»?

9.Согласно должностной инструкции матрос подчиняется…

10.Обязанности матроса 1 класса?

11.КакВыпонимаетеаббревиатурыIMO и ILO?

12. Факторы риска на море и наиболее типичные аварийные ситуации.

13.Гдедолжно находиться расписание по тревогам?

14.Судовое расписание по тривогам долино содержать

15.Какую область освещает глава V МК СОЛАС-74?


Литература

1. International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 2011 edition.

2.Міжнародна конвенція з охорони людського життя на морі, 1974, зпоправками 2008-2009, 2010-2011/ International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), as amended SOLAS - Consolidated Edition, 2012.

3. International Convention for the prevention of Pollution from Ships, 1973 (MARPOL 1973) (Consolidated Edition, 2012).

4.Міжнародне керівництво з суднової медицині/ Internationalmedicalguidefor ships (3rd edition).

5.Міжнародний кодекс з управління безпекою (МКУБ)/ International

Safetymanagementcode (ISMcode) andguidelinesonimplementationoftheismcode (2010 edition).

Наши рекомендации