B. With a partner, try to remember the dialogues
15. Role-Playing
Practise dialogues at a ticket office. It is 11.00 am.
1. Student A: You want to go to Bristol. Ask for information about train times and ticket prices. Decide what kind of ticket you want and how you are going to pay.
Student B: You work in a railway ticket office. Give student A the information he/she wants.
Trains to Bristol | ||
Depart | Arrive | |
11.25 | change at Reading | 12.35 |
11.50 | direct | 12.50 |
Tickets | ||
Single | £13.50 | |
Day return | £19.00 | |
Period return | £22.40 |
3a* 75
2. Now change roles.
Student B: You want to go to Manchester. Ask for information about train times and ticket prices. Decide what kind of ticket you want and how you are going to pay.
Student A: You work in a railway ticket office. Give student В the information he/she wants.
Trains to Manchester | ||
Depart | Arrive | |
11.05 | change at Derby | 13.30 |
11.50 | change at Derby | 14.30 |
Tickets | ||
Single | £19.00 | |
Day return | £27.60 | |
Period return | £36.20 |
76. Reading
A. Customs regulations are on the whole similar in any country of the world and a businessman should know them. Read the text about going through the customs. Five sentences have been removed from the text. Choose from the sentences A—F the one which best fits each gap (1—5). There is one extra sentence which you do not need to use.
A The customs officer also asks you to put your luggage on the
scales. В In some countries there is a system of red and green doors. С You may answer that you have arrived on a business trip for a
week. D Be ready to say how much foreign currency you are carrying. E In some cases the customs inspector may ask you to open your
bags for inspection. F He may inform you about what items are liable to duty and what things you may have duty free.
Going through the Customs
When you get off the plane you go through passport control, where an immigration officer asks you to show your passport. He asks you about the purpose of your visit to the country and the length of your
stay there. (1) ... If your passport is in order, you go through the customs.
It's not difficult to get through the customs but you'll have to fill in an entry form (customs declaration, declaration form). The customs officer inspects your luggage and asks if you have things liable to duty, any presents, things for your personal use or money about you. (2) ... As a rule personal things may be brought in duty free. (3) ... And if there's some extra weight, you'll have to pay extra taxes.
Two special signs are sometimes used to show passengers which way to go through the customs hall: "Nothing to declare" and "Goods to declare". (4) ... If the visitor has nothing to declare, he walks through the green door, if he has goods to declare — through the red one.
(5) ... It sometimes happens that passenger's luggage is carefully examined in order to prevent smuggling. After you are through with all customs formalities, the inspector will put a stamp on each piece of your luggage and wish you to have a good stay in the country.
B. Give Russian equivalents to the following word combinations:
customs regulations; an immigration officer; to get through the customs; to fill in an entry form; liable to duty; to bring in duty free; things for personal use; customs officer; extra weight; to pay extra taxes; to have nothing to declare; to have goods to declare; to open bags for inspection; to examine; passenger's luggage; to prevent smuggling; to go through all customs formalities; to put a stamp on each piece of passengers' luggage.
С Answer the following questions to discuss the details of the
text.
1. Are customs regulations similar in all the countries of the world? 2. In what way do you have to declare what you have brought into the country? 3. Are travellers allowed to bring in any items duty free? 4. What articles are strictly forbidden to bring in any country? 5. Have you ever filled in the customs declaration? 6. Must you weigh your luggage at the customs? 7. What should you do if your luggage has extra weight? 8. May the customs officer ask you to open your bags for inspection? Why? 9. What will the inspector do when you are through with all customs formalities?
18. Speaking You have recently returned from Great Britain. Share your impressions with your group-mates of the procedure of going through the customs. 19. Discussion Answer the questions. Be careful to argue your case well. 1. Why do many people travel? 2. What means of travel do you know? 3. What is, in your opinion, the fastest / slowest / most |
17. Role-Playing
A. Read the dialogues and complete Viktor Smolski's answers
to the officers' questions.
At the Airport
This is Heathrow Airport. Smolski has come to London on business. Now he is going through passport control.
Immigration officer: Your passport, please.
Smolski:
Immigration officer: What's the purpose of your visit to London,
sir?
Smolski: .......................................................................
Immigration officer: How long will you stay here?
Smolski: .......................................................................
Immigration officer: Your passport is in order. Please go through the
customs in the next room.
Smolski: .......................................................................
At the Customs House
Customs officer: Is this your luggage, sir? Have you got any
things to declare?
Smolski:
Customs officer: You can have them duty-free. Could you open
up your suitcase for me, please?
Smolski:
Customs officer: That's fine. Thank you. Have a nice stay in Great
Britain, sir.
B. You are a customs officer, think of as many questions to ask
a traveller as you can.
C. Make a dialogue between a customs officer and a traveller.
The expressions given below will help you to do the task.
— Are these articles liable — Взимается ли пошлина
to duty? (Is there duty on с этих вещей?
these things?)
— Do these articles exceed — Эти предметы не выходят
the fixed quota? за пределы дозволенной
нормы?
— What things are duty-free?
— I don't know what I am allowed.
— I have nothing more to declare.
— I have only my own most indispensable things with me.
— What duty do I have to pay?
— Are you through with my luggage?
— Have you got anything liable to duty? (Have you got anything to declare?)
— Would you mind opening your suitcase?
— Have you got any foreign currency?
— I'll have to make you pay duty on this.
— This is not allowed to be taken into the country.
— You may pay the duty right on the spot.
—Какие предметы провозятся беспошлинно?
—Я не знаю, что разрешается провозить.
—У меня больше нет ничего такого, о чем я должен был бы заявить.
—У меня при себе лишь самые необходимые мне вещи.
—Какую пошлину я должен заплатить?
—Вы уже закончили досмотр моего багажа?
—Есть ли у вас что-нибудь, облагаемое пошлиной?
—Откройте, пожалуйста, свой чемодан.
—У вас есть иностранная валюта?
—Вам придется заплатить за это пошлину.
—Это не подлежит ввозу в страну.
—Вы можете уплатить пошлину на месте.
enjoyable / dangerous means of travel? 4. Why do some people like travelling by train? 5. Do you like travelling by train? What makes you like / dislike it? 6. What do you think about travelling by air? 7. Have you ever travelled by air? Did you enjoy the journey? 8. Do you think travelling helps a person to become wiser?
Writing
Write a letter to a friend in New York, telling about your trip to London. Follow the following writing steps:
1) describe the place where you are writing the letter;
2) tell the story of your experience — describe your trip to London. Write about: the purpose of your visit to the city; how you got to London and your favourite means of transport; whether you had any problems at the customs; your stay in London; the journey back home;
3) tell about your plans;
4) finish with some good wishes.
The opening and closing phrases in informal letters are different from that of formal. If you write to a friend start with: Dear (Peter), .... The ending Yours sincerely is the usual one from one friend to another. You may also use: Best wishes /regards, Bye-bye.
field[fi:ld] n область, сфера
hold[ЪэиЫ] (held)v проводить, организовывать
industry['indastri] n промышленность
motto['птогэи] n девиз
mutual['mju:tfual] а взаимный, обоюдный; общий
overall[,3UV3'ro:l] а всеобщий; всеобъемлющий
participant[pa:'tisipant] n участник
purchase['p3:tfss] v, n покупать; покупка
sale[seil] n продажа
scale[skeil] n масштаб
science['saians] n наука
scientific[,sai3n'tifik] а научный
scope[skgup] n размах, охват
various['vesnss] а различный, разнообразный
Word Combinations
on a large scaleв большом масштабе /
в крупных масштабах
take partучаствовать
1. General Comprehension