Во время растяжения и гибки профиля на профилегибочном станке должны быть приняты меры, не допускающие нахождения людей на расстоянии менее 1м от профиля.

Желоба двухвалковых правильно-полировальных и многовалковых трубоправильных и сортоправильных станков должны оснащаться накладками для снижения уровня шума. В месте выгрузки желоба должны иметь устройство, исключающее выброс заготовки за его пределы.

5.20. Какие требования предъявляются к пневмоинструменту? Меры безопасности при работе с пневмоинструментом

Каждый пневмоинструмент должен иметь паспорт, в котором указываются его технические параметры, перечень оснастки и инструментов, предназначенных для использования, а также условия эксплуатации и требования безопасности.

Храниться пневмоинструмент должен в специально отведенных местах, где также должно производиться его обслуживание и ремонт, балансировка шлифовальных кругов, заточка и правка режущего инструмента. Ремонт и наладку пневмоинструмента должен производить обученный персонал. Ремонт должен производиться с обязательным контролем параметров вибрации и их фиксацией в формуляре (паспорте). Вибрационные параметрыдолжны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.012-90 ССБТ «Вибрационная безопасность. Общие требования».

К работе с пневмоинструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, профессиональную подготовку по своей специальности и инструктаж по безопасным методам и приемам труда с этим инструментом.

Не допускается применение труда женщин на работах с пневмоинструментом. К работе должен допускаться исправный ручной пневмоинструмент с виброзащитой и глушителем шума. Присоединение пневмоинструмента к воздушной магистрали должно обязательно осуществляться через вентиль при помощи штуцеров с исправными гранями и резьбой, специальных ниппелей и стяжных хомутов. Крепление воздушного шланга проволокой запрещается. Перед присоединением шланг должен быть продут воздухом.

Не допускается переламывание шланга, пересечение его с тросами, электрокабелями, горячими трубопроводами, проводами газосварки. Замерзшие шланги следует отогревать в теплом и сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром или открытым огнем.

Соединение отрезков шланга между собой должно производиться металлической трубкой с обжатием ее поверх шланга хомутами.

Ручной пневмоинструмент должен быть оборудован глушителями выхлопа, направление выхлопа не должно попадать на работника и загрязнять ему зону дыхания. Не допускается работа неисправным и изношенным инструментом.

Не допускается устанавливать на ручные шлифовальные машинки круги для отрезки металла.

Пневматические молотки должны быть оборудованы устройствами, не допускающими вылет бойка.

Для выполнения постоянных работ пневматическим ударным инструментом должно быть выделено специальное помещение или отдельное рабочее место, которое должно быть ограждено переносными или стационарными звукопоглощающими экранами высотой в зависимости от обрабатываемого изделия, но не менее 2м.

Обрабатываемая деталь должна быть надежно закреплена.

Включать пневмоинструмент следует после того, как инструмент поставлен непосредственно в рабочее положение, например: зубило прижато к обрабатываемой детали, шлифовальная машинка – до ввода на обрабатываемую поверхность,

при клепке обжимка прижата к заклепке, при развертке отверстий конец развертки вставлен в отверстие и т.д.

При работе необходимо направлять зубило в сторону от людей, факел искр и отлетающих частиц также не должен быть направлен на окружающих.

Работы пневматическим инструментом на высоте более 1м должны производиться с использованием лесов и подмостей, имеющих ограждение высотой 1м с бортовой доской.

При перерывах в работе или переходе на другое место работы необходимо выключить инструмент, закрыть воздушный вентиль на вводе в магистраль и извлечь вставной инструмент.

Запрещается оставлять инструмент включенным, подключать его к кислородным магистралям.

По окончании работы пневмоинструмент должен быть отключен от воздушной магистрали, очищен от пыли и грязи и сдан на хранение в инструментальную кладовую.

Требования безопасности, предъявляемые к электроинструменту

Переносные эл. инструменты, ручные эл.машины, светильники должны удовлетворять требованиям государственных стандартов и технических условий в части электробезопасности.

К работе с переносным электроинструментом и электрическими машинами класса 1 в помещениях с повышенной опасностью должен допускаться персонал, имеющий группу П. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты и т.п.) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу Ш, эксплуатирующий эту электрическую сеть.

В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50В. При работе в особо неблагополучных условиях (колодцах выключателей, барабанов, котлов и т.п.) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12В.

Перед началом работы с ручным электроинструментом и светильниками следует:

— определить по паспорту класс машины или инструмента;

— проверить комплектность и надежность крепления деталей;

— убедиться в исправности кабеля, его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность

изоляции корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей;

— проверить четкость работы выключателя;

— проверить работу на холостом ходу.

Не допускается использовать в работе электроинструмент, имеющий дефекты.

При работе с электроинструментом провода и кабели, по возможности, должны подвешиваться.

Не допускается соприкосновение кабелей и проводов с горячими, влажными и масляными поверхностями. При обнаружении неисправности работа должна быть прекращена. Выдаваемые и используемые в работе электроинструменты должны проходить проверку и испытание в сроки и объеме, установленные ГОСТом, техническими условиями на изделие.

При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент должен отсоединяться от электросети.

Работникам, пользующимся электроинструментом, запрещается:

— передавать электроинструмент другим работниками;

— производить какой-либо ремонт электроинструмента;

— держаться за провод эл. машины, касаться вращающихся частей, удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента;

— устанавливать рабочую часть в патрон инструмента машины и извлекать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;

— работать с приставных лестниц; для этого должны устанавливаться прочные леса и подмости;

— вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

Для поддержания исправного состояния электроинструмента распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу Ш

Транспорт

Требования, предъявляемые к оборудованию мест въезда железнодорожного и автомобильного в цех

Ворота производственных помещений и складов для въезда железнодорожных составов и автомобилей должны быть оборудованы световой сигнализацией для разрешения или запрещения въезда или выезда транспортных средств, а также звуковой сигнализацией для оповещения об этом людей, работающих в помещениях и на железнодорожных путях вблизи производственных помещений.

С въездной сигнализацией должен быть сблокирован механизм открывания дверей.

Для исключения их самопроизвольного открывания и закрывания следует иметь фиксаторы.

Подача железнодорожных составов в производственные помещения и склады должна производиться с разрешения ответственного лица, табличка с указанием фамилии которого должна быть вывешена на воротах.

У ворот должны быть вывешены схемы направления движения автотранспорта по цеху, надпись «Берегись автомобиля», а также дорожные знаки, обозначающие ограничения высоты, ширины транспортного средства, ограничения скорости в помещении, категория помещения по пожароопасности.

В темное время суток ворота должны быть освещены.

Наши рекомендации