Устная научная речь: общая характеристика
Устная научная речь – это речь специальная, поскольку она порождается специалистами и обращена к специалистам, которые владеют одной и той же системой научных понятий и профессиональных знаний.
Основная лингвистическая особенность устной научной речи состоит в том, что она, будучи максимально приближенной к письменной научной речи, в то же время содержит в своем составе речесмысловые комплексы и вкрапления, характерные для устно-разговорной речи.
Другая особенность устной научной речи лежит вне языковой сферы и определяется фактором специализации наук, которые делятся на гуманитарные, экономические, естественные, точные, медико-биологические, инженерно-технические, а поэтому имеют разную тематику, разный понятийно-терминологический аппарат, разные способы рассуждения и доказательств тезиса, способы выдвижения гипотез и формулирования выводов. Естественно, что все эти факторы, с одной стороны, неизбежно влияют на языковые особенности устной научной речи, функционирующей в пределах конкретной научной области знаний, а с другой – обеспечивают ее языковую устойчивость и однотипность, поскольку внутри каждой науки разные тематические циклы в языковом отношении достаточно монолитны и одноплановы.
Третья важная особенность устной научной речи наиболее отчетливо проявляется в ее жанровом членении. В устной научной речи явно преобладают монологические речевые продукты разной протяженности, которыми могут быть и доклад, и лекция, и сообщение, и выступление в дискуссии, на семинаре, конференции, в то время как диалогические жанры (например беседа или научная консультация) в устной научной речи имеют подчинительный характер. Монологичность устной научной речи прямо влияет на сегментированность речевого потока и на последствия для его синтаксического устройства и его грамматики в целом. Монологичность устного научного текста повышает степень синтагматической зависимости языковых средств и их значений от языкового окружения, поскольку линеарные свойства любого монологического речевого продукта повышают возможности преобразования любого языкового знака в контексте. Ситуативные характеристики в устной научной речи также имеют свою специфику.
Наличие этих характеристик и их своеобразие показывают, что, несмотря на близость к письменной научной речи, для устной научной речи свойственна та же ситуативность, что и для устно-разговорной речи. Этот признак действует совместно с фактором темы, который определяет набор языковых средств для выражения раскрываемой темы в пределах конкретной ситуации устного выступления.
Таким образом, устная научная речь – это специфический вид речи, который содержит в себе черты как устно-разговорной, так и письменной научной речи.
Корреляция и взаимодействие обоих функциональных стилей в системе устной научной речи реализуется следующим образом: фактор устности обеспечивает функционирование устной научной речи в составе устно-разговорного типа современного русского языка; фактор темы объединяет ее с письменной научной речью и влияет на отбор языковых средств, формирующих понятийно-смысловое содержание порождаемых научных высказываний; фактор ситуации сближает устную научную речь с устно-разговорной речью и одновременно регулирует употребление языковых средств, в том числе и типизированных синтаксических конструкций и контактоустанавливающих формул, характерных для устно-разговорной речи.
Доминирующей функцией устной научной речи является ее информативность. Коммуникативная функция также присуща устной научной речи, но не является основной и проявляется по-разному в разных жанрах (минимально – в научном докладе, максимально – в научной консультации). Так, например, если в повседневно-бытовой речи общение носит двусторонний характер даже в случае преимущественной речевой деятельности одной стороны, то в устной научной речи общение обычно одностороннее, поскольку роли говорящего и слушающих распределены заранее. Контакт с аудиторией устанавливается, но особый – при активном участии одной стороны и пассивной речевой роли другой. Фактор публичности в совокупности с требованиями жанров обусловливает форму развернутого монолога большой протяженности. Пожалуй, лишь в дискуссии создается видимость диалога, хотя и в этом случае диалог имеет весьма специфический характер, поскольку в нем доминирует ярко выраженная монологическая направленность. В ряде случаев устная научная речь может достаточно сильно напоминать письменную научную речь, например при устном озвучивании письменного текста во время чтения научного доклада. К подобной форме изложения содержания научного сообщения докладчики прибегают при наличии особых экстралингвистических обстоятельств, например из-за нуверенности докладчика в точности изложения научной информации без визуальной построчной опоры на текст доклада. В основной же массе устных научных выступлений докладчик прибегает к непосредственному продуцированию текста доклада с эпизодичной визуальной опорой на содержание первоисточника. Такая речь изобилует всевозможными языковыми вкраплениями и синтаксическими конструкциями, характерными для устно-разговорной речи. Наблюдения показывают, что в устной научной речи в полной мере представлены такие следствия сегментации, как глагольные добавления, расщепление имени, нарушение и деструкция синтаксической перспективы высказывания. Такой «свободный» синтаксис устной научной речи вступает в противоречие со «строгими» синтаксическими структурами письменной научной речи. При этом наблюдается весьма устойчивая закономерность, согласно которой, чем ближе текст устной научной речи к письменной речи, тем более острыми оказываются противоречия с законами, действующими в сфере устной речи.
В устной научной речи по сравнению с книжно-письменной научной речью значительно меньше глаголов с ослабленным лексическим значением и больше полнозначных глаголов, меньше предикативов на -но и -то и длинных генетивных цепочек, предложно-падежным конструкциям предпочитаются придаточные предложения, меньше средств союзной связи между предложениями и многословных словосочетаний. Предложения большой длины и усложненного характера, присущие письменной научной речи, в устной научной речи уступают место устно-литературной сегментации. В свою очередь сегментированное строение устно-речевого потока, соответствующее устной литературной норме, приводит к усилению диффузности, неотчетливости границ предложений. При этом устную спонтанную научную речь отличают также такие специфические черты, как немотивированное употребление средств союзной связи предложений, нарушение семантической связанности частей высказывания, высокочастотное употребление лексических повторов, незавершенность синтаксических структурных схем, прямое изменение синтаксической перспективы высказываний, чрезмерно «разговорный» порядок слов, а также ненормативное использование прилагательных-определений в постпозиции.
Устная научная речь дифференцируется по смысловой направленности, по назначению или цели использования, а также по характеру порождения. Она охватывает различные по лингвистическим характеристикам речевые жанры от типично разговорных неофициальных диалогических высказываний до таких устных специализированных монологических произведений, как лекция, научный доклад, узкопрофессиональная речь.
По характеру порождения принято выделять три разновидности устной научной речи: 1) устная научная речь, имеющая в качестве опорной основы письменный текст; 2) устная научная речь, которая может иметь, но не обязательно имеет письменный прототип; 3) устная научная речь, которая порождается спонтанно и не имеет письменного прототипа. Первые две разновидности условно можно назвать устной репродукцией письменной научной речи. Последняя разновидность представляет собой подлинно устную научную речь, которая в максимальной степени приближена к устно-разговорной речи и изобилует речевыми ошибками, хезетациями, паузами обдумывания, различного рода речевыми вставками и вкраплениями.
Устная научная речь отличается от письменной научной речи, прежде всего, необратимостью речевого потока и звуковым делением высказываний на отдельные сегменты. Поскольку речевые сегменты порождаются говорящим последовательно, то вследствие этого становится невозможным фиксирование всех смысловых и синтаксических связей, что существенно влияет на оформление научных высказываний и нередко приводит к нарушениям в структурированности и связанности порождаемого научного текста. Не случайно лингвисты определяют положение устной научной речи на пересечении письменных разновидностей научной речи и ее устно-разговорной разновидности. В силу своей специфической тематики научная речь максимально интеллектуализирована, а поэтому близка к книжной научной речи. Устная же форма реализации делает неизбежным появление в ней стилевых особенностей спонтанной речи, в которой развертывание замысла в связный научный текст и его реализация происходят одновременно, без предварительного обдумывания. Отсутствие момента обдумывания во время произнесения устной научной речи приводит к тому, что в ней появляются конструкции, характерные для разговорной речи. Так, например, начав оформление научного высказывания, говорящий может заметить определенную неточность в изложении научных фактов или нарушения в выражении подчинительных связей и попытается найти новую форму выражения мысли, но при этом упустит из-под контроля уже произнесенную часть высказывания. В результате этого может произойти смещение синтаксической перспективы высказывания, которое выразится в отказе говорящего от продолжения начатого построения высказывания. Спонтанность устной научной речи порождает не только семантико-синтаксическую незавершенность высказываний, но и использование частых пауз обдумывания (например: Хотелось бы / э-э / буквально / м-м / в нескольких словах / э-э / высказать / так сказать / соображения / относительно причин этого физического явления), разного рода вставок, вставных конструкций, повторов и актуализаторов, усиливающих членение речевого потока (например: Вот по данному эпизоду / допрошен был свидетель / э-э / вот представитель истца / и / э-э / представитель ответчика // Я прошу суд учесть / вот эти вот / доводы и аргументы / вот эти вот / доказательства / убедительные / я бы сказал / доказательства). Для устной научной речи характерно также наличие большого количества типизированных предикативных конструкций, характерных для разговорной речи. К числу таких типизированных конструкций относятся, прежде всего, конструкции с именительным темы, в которых подлежащее, выраженное именем существительным, дублируется местоимением, например: Академик Вернадский / занимаясь огромной научной работой / он заложил основы современной биогеохимии. Неотчетливость границ высказывания в устно-речевом потоке обусловливает также появление конструкций наложения, которые основаны на расщеплении синтаксических связей слов, занимающих срединное положение в высказывании. В устной монологической научной речи с ее стремлением к многочисленным уточнениям, дополнениям и разъяснениям могут употребляться и различного рода ненормативные конструкции-плеоназмы типа с самого первого начала, суммируя вместе, их объединяет единство, структурообразующий элемент структуры и т. д.
Из-за отсутствия времени на планирование и обдумывание в устной спонтанной научной речи неизбежно возникновение разного рода нарушений и речевых сбоев. Однако эти нарушения не должны затрагивать логико-содержательную часть научной речи, поскольку фактологические неточности приведут к ошибкам в изложении и неверной интерпретации слушателями содержания научного сообщения. Ясность выражения научной мысли ведет к такому качеству научной речи, как точность.
Точность – это характеристика содержания научной речи на основе соотношения речи и действительности, речи и мышления. Понятийно-смысловая точность научной речи зависит от того, насколько говорящий правильно использует в свое речи термины и терминологические сочетания, функционирующие в той научной сфере, фрагмент которой представлен в исходном научном сообщении. Точно обозначенные понятия, ясно выраженные мысли должны быть поданы логично, т. е. должны отражать логику отношений и зависимостей между научными объектами и явлениями.
Логичность определяется как выражение в смысловых связях компонентов речи связей и отношений между частями и компонентами мысли. Обычно принято различать предметную и понятийную логичность. Если предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности, то понятийная логичность отражает логичное движение мысли в смысловых связях элементов языка. Применительно к научной речи мыслить и рассуждать логично – значит мыслить точно и последовательно, доказательно и убедительно, не допуская противоречий в рассуждениях, оценках и интерпретациях. Логичность на уровне целого научного текста создается композицией выступления и рядом логических приемов, основные из которых – определение понятия, объяснение, описание, сравнение, анализ, синтез, абстрагирование. Логичность на уровне отдельных частей устного научного текста зависит от того, насколько ясно и правильно выражена связь отдельных высказываний, смысловых блоков и композиционных частей научного выступления. Для устной научной речи характерно выражение авторского отношения к анализируемой научной информации. Обычно в научной речи авторская оценка выражается конструкциями типа я полагаю, я считаю, я утверждаю, я уверен, на мой взгляд, по моему мнению, по моему убеждению и др. Эти языковые средства существенно интеллектуализируют устную научную речь. Неотъемлемым атрибутом устной монологической научной речи являются наличие в ней большого количества вопросительных конструкций, с помощью которых говорящий ориентирует слушателей на информацию, на которую надо обратить особое внимание и которая в дальнейшем будет им детально разъяснена, например: Что же представляет собой нейтрон // Нейтрон – это… или В чем же суть второго закона Ньютона // Согласно второму закону Ньютона… или Что же подлежит доказыванию по настоящему уголовному делу // Это три эпизода, в которых обвиняется мой подсудимый. Подобные вопросительные предложения по своим коммуникативным функциям сходны с повествовательными предложениями, в которых сообщается перспектива дальнейшего научного изложения.
Огромную роль в устной научной речи играют паузы. Они вызываются разными причинами и выполняют различные функции. Наибольшую роль в устной спонтанной научной речи играют паузы планирования и логические паузы. В ходе пауз планирования говорящий формирует текущую речепорождающую программу и подыскивает ей оптимальную форму выражения. В свою очередь логические паузы отделяют одни речевые отрезки от других, формируют высказывания и помогают слушателям уяснить их смысл. В устной спонтанной научной речи логические паузы возникают как внутри высказываний, так и на их стыке. Они позволяют более точно оформить мысль, подчеркнуть наиболее важные моменты в речи, сосредоточить внимание слушателей на отдельных терминах, повысить целенаправленность и эффективность восприятия научной информации. В силу того что информация в устной спонтанной научной речи продвигается смысловыми сегментами, слушателям далеко не всегда удается точно определить границы отдельных высказываний. Обычно это происходит в тех случаях, когда говорящий, завершая свое высказывание, вдруг делает паузу, а затем после некоторого обдумывания добавляет какую-нибудь дополнительную или разъясняющую информацию к уже завершенному высказыванию, тем самым продолжая его смысловое развитие.
Рекомендуемая литература:
• Романова Н.Н., Филиппов А.В. Русский язык в профессиональном общении. – М.: РГУТиС, 2008.
• Берков В.Ф., Яскевич Я.С. Культура диалога. – М.: Новое знание, 2002.
• Вузовский формат речевых умений. Учебно-методическое пособие //Составитель В.Н.Мещеряков. – Тольятти, 2007.
• Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация. Учебник. – М.: ИНФРА-М, 2006.
• Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. – М.: URSS, 2006.
• Зарецкая Е.Н. Деловое общение. Том I, II. – М.: Дело, 2004.
Тема № 7